Глядя на стиль Ли Баньчжуан, она носила очень облегающую хлопчатобумажную юбку, которая выделяла ее фигуру, а ее тонкая талия была легче, в отличие от мягкой, хлопчатобумажной на ощупь зрелой женщины. Хотя Ли Баньчжуан сегодня очень зрелая, ее талия и ноги по-прежнему обладают уникальной жизненной силой и твердостью девушки.
Ли Лу обнаруживает, что он все больше и больше осознает привлекательное искушение женщины, что его немного возбуждает, но он может только утешить себя. Она уже женщина с идеальной фигурой. Она нормальный мужчина. Для моей сестры эти места тоже нормальны. Если она будет держать глаза закрытыми, ей будет грустно.
«Здравствуйте, я впервые встречаюсь с Сюй Жоси». Ли Баньчжуан подошел, посмотрел на Ли Дао, слегка застенчиво улыбнулся, а затем представился.
Если это не было определено заранее, Ли Баньчжуан был одет вот так, а затем использовал этот тон и посмотрел, чтобы поговорить с Ли Дао, Ли Дао действительно колебался, является ли это его собственной сестрой.
Женщины рождены, чтобы быть мастерами актерского мастерства и притворства. Их таланты в этой области недоступны мужчинам... поэтому большинству актеров-мужчин необходимо быть дядями, чтобы иметь возможность подтвердить свое актерское мастерство и показать свое неповторимое обаяние. Достижения женщин в исполнительском искусстве часто достигаются раньше, чем у мужчин, и их легче признать.
Кроме тех, кто настаивает на вазовом маршруте.
«Привет, я Ли. Вы красивее, чем описали в своем романе». Ли встал. Кажется, она с большим энтузиазмом отнеслась к этой ролевой игре, и ей пришлось сопровождать ее в игре.
«Насколько это красиво в конце концов? В конце концов, описание в книге иллюзорно». Красивые глаза Ли Баньчжуан блуждали, глядя ему в глаза, глядя на него, положив обе руки на подбородок.
Ли немного смущен. Хоть он и привык с гордостью хвастаться своей сестрой перед другими, но описывая, какая она красивая, Ли никогда этого не делал. Он часто говорит, что она умна и разумна. Ну, трудолюбивая, милая, внимательная и прямолинейно хвалящая фигуру, как разговор с девушкой, похоже, это первый раз.
«Разве ты только что не сказал все? Я видел, что ты пускал слюни с широко открытым ртом». Конечно, Ли Жун не пускал слюни. Конечно, я был больше удивлён. Я видел много студенток колледжа. Сестра, которая была терпкой, но не теряла чувства Син, не удивилась, когда увидела, что она вся женственная.
«Вы правда… при встрече вы говорите, что видите, как у кого-то пускают слюни. Вы же не хотите произвести хорошее впечатление на других, не так ли?» Ли Баньчжуан посмотрел на него странным взглядом. Зачем выходить на встречу? "
«Я просто честен. Не говоря уже о том, что вы также сказали, что описание романа иллюзорно. Тогда и мое описание иллюзорно. Разве реальная реакция не более интуитивна?» Сказал Ли Давэй с улыбкой.
«Гладкий рот». Ли Баньчжуан был несколько удовлетворен. На самом деле, она хотела этого эффекта, чтобы показать ему свое обаяние. Раньше он всегда носил футболку и ходил по дому. Он не присмотрелся повнимательнее, чувак. Конечно, вы можете показать ему это, просто посмотрите, он не воспринимает это всерьез, подождите, примите позу, сделайте вид, что ему это нравится.
«Тогда вы заказываете легкие блюда». Ли Ронг передал меню.
Ли Баньчжуан открыл меню и был ошеломлен такими ценами.
Ли Жун не могла не улыбнуться, ведь ее сестра была прилежной девушкой и домохозяйкой.
«Ешьте, будьте уверены. У меня большая сумма», — сказал Ли.
«Ты плохо ешь». Ли Баньчжуан посмотрел на него бледным взглядом, крепко закусил губу и почувствовал себя немного расстроенным. Цена была слишком высокой, но чтобы уйти, мой брат так долго сидел и, видя, что меню пропало, отнеситесь к этому спокойно. Я действительно ем здесь. Ли Баньчжуан не мог не приказать. Это так дорого. Если я куплю еду дома, я смогу есть ее целый месяц?
«Сегодня трехдневная скидка перед открытием, так что заказывайте». Ли Живэй указал на плакат рядом с ним.
Тогда Ли Баньчжуан успокоился, хе-хе засмеялся: «Я получу больше».
«Раскрывается первоначальная форма». Ли Ронг с улыбкой покачал головой.
«Что! Ты говоришь, что у тебя большие деньги, я просто удовлетворяю твое тщеславие». Ли Баньчжуан фыркнул.
Хотя точек было много, на самом деле я заказал всего два человека. Я позаботился об аппетите брата и заказал очень большую порцию ассорти запеченного риса.
«Скажи мне, что ты ко мне чувствуешь. Можешь ли ты считать меня мертвым? Ты разочарован?» — спросил Ли Жун, кашляя.
Ли Баньчжуан задумался об этом и нахмурился.
«Неужели у меня не было надежды?» Ли Жун выглядел обеспокоенным.
«Нехорошо быть парнем. Как старший брат, я сначала за этим присмотрюсь». Ли Баньчжуан тщательно обдумал это.
«А ещё ты сказал, что ты мой преданный читатель!» Ли Баньчжуан сказал недовольство.
"В чем дело?" Ли маршрутизация задавался вопросом.
«В моей книге Сюй Жоси — мужчина, которому нужен только брат, а не парень, так что будь моим братом, по крайней мере, это превосходит стандарты парня. Изначально ты выполнил условие превосходства парня, но ты только сейчас Это раскрыло факт что ты вообще не читала мою книгу. Я решила снизить стандарты. У тебя есть только надежда стать парнем. «Закончив говорить, Ли Баньчжуан почувствовала себя немного не в форме и засмеялась над собой.
«Хорошо быть парнем. Давай, садись». Ли Жун поманил ее.
«Я только что сказала, что у тебя есть надежда, но ты еще не нашла себе парня». Ли Баньчжуан снова фыркнул, сложив руки на груди. «Я не пойду, мы только сейчас встретились».
"Тогда я сяду?" Ли Жунцзи взял на себя инициативу.
Ли Баньчжуан закатила глаза, надулась и выпила воды, затем посмотрела в окно и проигнорировала его.
Ли Жун сел прямо, и рот Ли Баньчжуана слегка наклонился, что было просто смешно.
«Первое свидание, ты такой, после этого оно будет?» Ли Баньчжуан повернула голову и торжественно сказала.
«Это мое первое свидание, а после… значит, тебе не очень противно». Ли Чжилин протянул палец и похлопал ее по щеке, смеясь.
«Нет, этого не может быть». Ли Баньчжуан чувствовал, что происходящее не имеет ничего общего с серьезным свиданием. Поначалу старший брат, возможно, думал однажды встречаться с ней, но постепенно он начал относиться к ней как к сестре, как обычно. Еще немного.
«Так чего же ты хочешь? Раз ты здесь, ты ничего не можешь с этим поделать». Ли Дао подмигнул и подмигнул. Он не мог больше сдерживаться и похлопал ее по щеке. «Кто ты научился макияжу, этот ротик и Аннан Шоу красное».
Глаза Ли Баньчжуана расширились, и оказалось, что его брат только на мгновение осознал, что его совесть отсутствует, но Ли Баньчжуан уже приготовился, прижался к нему, сел на противоположную сторону, а затем выдвинулся из сумки. Достал блокнот.
"Что?" Ли Жун в замешательстве протянул руку. "Новая книга?"
Ли Баньчжуан пожал ему руку и не позволил ему взять ее.
"Почему?"
«Посмотри на обложку». Что следует делать моим сестре и брату во время свиданий. "
"Какого черта?" Ли Жун от удивления сделал шаг назад. Это название заставило Ли Жуна почувствовать себя немного некомфортно.
«Я написал, внутри много-много сцен». Ли Баньчжуан слегка покраснел.
«Все дело в свиданиях?» — осторожно спросил Ли Жун.
"Хорошо." Щеки Ли Баньчжуана покраснели. «Раньше я писал, не писая».
Ли Жун посмотрел на толстый блокнот: края обложки немного потерлись. Для Ли, которая дорожит всеми своими мелочами, это показывает лишь то, что она часто читает или пишет эту тетрадку, толстую, даже внизу. Какая-то картавость, кажется, что вся тетрадь заполнена.
Он полон девичьих фантазий. Возможно, для нее подобные фантазии – несбыточные мечты. Она может писать только сны, которые не может рассказать другим, и время от времени прятаться в кровати. ,Погруженная в мир плетения,этой иллюзорной сладости,этой иллюзорной любви,этого иллюзорного счастья,мысль девушки может быть записано только здесь,но даже в этом случае она все равно любит это...Кроме того,она не могла с ней по-настоящему встречаться брат когда-то был любовником.
Ли Жун так нервничала, он всегда чувствовал, что хорошо о ней заботится, хорошо заботится о ней и любит ее, но больше всего она всегда хотела, чтобы она не могла дать ей этого, чтобы она могла только смотреть как будто она не могла этого добиться. Как ребенок своей собственной мечты, она мечтает о небытии, как маленькая девочка, продающая спички... Если они с ней действительно просто братья и сестры, погрузится ли она в тепло собственного вязания, как маленькая девочка, продающая спички? спички, Пока сердце тоже не потеряло температуру?
«Тогда давайте воплотим эти сцены в реальность». Ли Дароу сжал блокнот и нежно посмотрел на сестру. «У нас много времени, поэтому независимо от того, сколько сцен вы записали, мы можем превратить их в реальность. С чего же нам начать?»
-
-
Помните, всегда есть такая одноклассница, ее учебники, тетради и тетради всегда особенно чистые, новенькие, от чего испытываешь невероятные чувства, когда смотришь на свои грязные учебники?