Поцелуй дочери не будет смешан с любовью-желанием, но он особенно сладок. Все места, где она целовалась, очень удобные. Ли Жун рассмеялась и снова поцеловала свою наложницу.
«Одевайся». Ли Жун опустила ее и села у окна лицом к своей наложнице.
Наложница изначально думала, что Ли выйдет за дверь, и увидела, что он все еще находится в том же доме с красными щеками. Конечно, он не стал бы намеренно напоминать ему выйти и спрятаться в кровати. одежда.
Через некоторое время наложница оделась и подошла к Ли Жунлаю.
«Кроме тех, кого мы не знаем, кто еще участвует в этой игре?» — спросил Ли Ронг.
«Ну… Шиши, принцесса Сю, сестра Ли Цзы, сестра Чжишуй, сестра Сяоай, учитель Цяо и мать учителя Цяо — все здесь, а также менеджер Цуй», — сказала наложница.
«Аннам Занг и Ло Сю здесь нет?» — спросил Ли Ронг.
«Да… но они оба хотят быть монстрами». Наложница кивнула.
«Тогда они должны быть уничтожены». Ли Жун не мучился из-за них двоих, и у него была возможность научить их, что он не упустит эту возможность. «Да, а какой индекс красоты?»
«Чем выше индекс красоты, тем больше опыта имеет кровь целомудрия девушки, а кровь целомудрия девушки для девушек старше девяноста лет также будет иметь навык», - сказала наложница, сидя за столом, положив руки на подбородок.
«Кровь целомудрия этой девушки могут получить только другие девушки или король демонов, если она того пожелает, не так ли?» — спросил Ли Жун с некоторым беспокойством.
«Да, чтобы папе не пришлось беспокоиться о том, что нашу подростковую кровь целомудрия получат другие, мы все собираемся отдать ее папе». Си Фэй сказал, конечно.
«Мне не нужны твои…» Ли Жун погладила ее по голове и улыбнулась: «Сколько у тебя очков?»
Наложница вытянула руки и с трудом пересчитала пальцы.
Рутина Ли заметила, что на линии взгляда появился аватар и число: «Сто тридцать шестьсот пятьдесят шесть! Разве это не твой индекс красоты?»
«Да! Это сто тридцать шестьсот шестьдесят шесть!» Наложница вздохнула с облегчением: «Я забыла, как считать!»
Ли был ошеломлен: «Почему ты такой высокий?»
Он помнит, что у девушки, которую забрал Юй Шуай, было всего семьдесят пять очков. Он думал, что высшая точка будет сто баллов!
«Потому что наложница… потому что наложница… потому что наложница очень красивая…» — смущенно сказала наложница, опасаясь, что его отец подумал, что он намеренно дал ему такую высокую оценку, — «Эта оценка определяется систематически, а не 宓Фэй». написала это сама».
«Да, это само собой разумеющееся. Наша наложница — национального цвета Тяньцзы, 1356 очков, не так уж и много». Ли Жунлян на мгновение задумался и гордо кивнул.
«Остальные тоже очень высокие. Принцесса Сю, вероятно, на несколько десятков очков выше меня. Менеджер Цуй и принцесса Сю не знают, кто немного выше. У сестры Ли более 1100 очков, а у учителя Цяо — более 500 очков. Сестра Чжишуй Сто тридцать баллов…» Наложница пересчитала на пальцах.
«Почему это неравенство настолько велико?» — странно спросил Ли Жун.
Наложница покачала головой: «Я не знаю!»
«Почему ты не знаешь?» Маршрут Ли был еще более странным.
«Поскольку это все потрясающие блокноты, я просто записала то, для чего требуется индекс красоты, а затем он был сгенерирован автоматически», — объяснила Наложница.
Ли Ронг какое-то время думал, что этот индекс красоты может касаться не только внешности и тела девушек в чистом смысле, но и других вещей, точно так же, как Ан Нам Су и наложница - 1300, 400, Ли Ронг думает, что они должны это сделать. такие высокие, но говорить, что их внешность и фигура в десять раз сильнее Ань Чжишуя, это смешно. Так называемые прекрасные боги на самом деле являются девушками в такой степени, как Ань Чжишуй. Суждение каждого должно быть личным. Безответственно говорить, что кто-то должен быть красивее других.
«Значит, ты теперь менеджер в игре?» — спросил Ли Ронг.
«Нет, я могу управлять игрой только вне игры. После того, как я вхожу в игру, я обычный игрок, такой же, как и все». Наложница покачала головой.
«Ты не дал себе каких-то привилегий или чего-то в этом роде?» — удивленно спросил Ли Давэй.
«Да… то есть, когда я войду в игру, я появлюсь на папиной кровати…» – смущенно сказала наложница.
Что это за привилегия? Ли Ран похлопал себя по лбу. Он также надеялся, что наложница сможет помочь себе победить Юй Шуай.
«Но тебе не нужна кровь целомудрия моей девушки…» — смущенно сказала наложница.
«Нет другого пути, кроме этого?» Ли Жун широко открыл глаза.
«Вы можете сражаться с монстрами. Убивайте монстров, и будут хорошие дела!» Сказала наложница.
Это единственное, что нужно. Ли кивнул головой, но обнаружил, что лицо ее наложницы изменилось, она наступила и сказала: «Ши Шиши еще не вошла в игру, она писала в супер-удивительном волшебном блокноте!»
«Я пойду посмотрю… иначе она испортит эту игру!»
После этого Наложница исчезла из воздуха.
«Эй…» Кажется, наложница по крайней мере может свободно выйти из игры, даже если у нее нет других привилегий. Ли Жун просто хотел спросить ее, как выйти из игры, но было уже слишком поздно.
«Иди сразись с монстром!» У Ли нет другого способа подумать какое-то время.
Со сломанным мечом Ли Жун покинул свой замок, посмотрел на карту и вышел из леса на запад Саньли. Существует низкоуровневая копия для входа. На карте написано, что могут войти игроки, находящиеся в периоде защиты новичков. .
Нет сомнений, что данная настройка позволит обычным игрокам-новичкам-защитникам быстро накапливать опыт и снаряжение, а также сражаться с игроками ПКМ. Ли Жун внезапно почувствовал уверенность. Он видел торговый центр. Хотя снаряжение Юй Шуая объективно ценно, в этой игре оно ничего не значит. Хотя сейчас у него есть некоторые разрушенные и очень плохие качества по сравнению с Ли Жуном, он не достиг мирового уровня.
В конце концов, в игре все еще нужно уделять внимание действиям и навыкам. В этом отношении Ли маршрутизация по-прежнему очень уверенно.
Самый важный момент заключается в том, что эта игра отличается от игр, в которые обычно играют все. В предыдущих онлайн-играх требовались только клавиатура и мышь, но в этой игре игроки должны вести настоящие бои... С точки зрения опыта, Юй Шуай. Где эта невестка могла бы стать противником Ли? Боевой опыт Ли Ронга, возможно, не так хорош, как у великих волшебников-мудрецов и имперских священников, таких как Ан Нам Су и Ли Лиси, но как его мастерство и опыт высвобождения сверхсил можно сравнить с Шуаем?
Ли уходит из леса. За лесом — равнина, покрытая зеленой травой. Мелкие желтые цветы покачиваются. Воздух сладкий, а небо голубое. Белые облака похожи на ковры-самолеты. Время от времени можно увидеть странных летающих существ. Красивые изгибы в воздухе.
Мир фантазий всегда дарит людям самые естественные и красивые ощущения. Ли Ронг знает, что это реальный мир. Точно так же, как когда он вошел в Божественное Царство Небесного Облака, красота, которую он увидел, уникальна на земле.
Просто это не похоже на Божественное Царство Тяньюнь. Он не видит красивую, миролюбивую женщину с оттенком меланхолии, но упрямством.
Ли Жун продолжал следовать указаниям карты. По пути он встретил нескольких храбрых королей демонов, которых он не знал. Все находились в периоде защиты новичков и не нападали друг на друга.
Время от времени выскакивают маленькие монстры, и боевая эффективность невелика. Большинство из них - зайцы-мутанты, слизи и тому подобное, которые Ли легко решает и опыта не так много, но падающее заячье мясо есть. Рюкзаки можно использовать как еду, но Ли понял, что он очень голоден. Закончив эту низкоуровневую копию, он мог вернуться и приготовить еду из зайчатины.
"что!"
Ли Жун пересек склон холма, и передняя копия матрицы передачи была ясно видна. Внезапно раздался восклицание, и Ли Жун, не раздумывая, убежала.
Я видел, как обычная человеческая горилла преследовала женщину-воина. Женщина-воин держала в руке лук, но не обернулась, чтобы выстрелить. Она просто флиртовала с луком в воздухе, недалеко. Большой камень кружил по склону холма, и я не знал, как бежать по прямой. Если бы у нее была энергия и круг гориллы, ей было бы достаточно пробежать рядом с кругом телепортации копий, где собралось множество игроков, полностью Может помочь ей избавиться от этой гориллы.
Глупая женщина-игрок, это действительно есть в любой игре.
Ли Жун бросился вперед и через мгновение оказался перед храброй женщиной, лицом к трепещущему телу гориллы, без колебаний пнул ногой и ударил гориллу в живот.
Ли Жун не утратил своей способности к реакции и все еще имел уровень бога королевского уровня. Увидев, что горилла повалилась на землю, Ли Жун полетел в том направлении, а длинный меч в его руке был поднят и вставлен в гориллу.
"Ты в порядке?" — сказал Ли, не оглядываясь.
«Тебя заперли, и храбрец напал на тебя!»
Сразу после этого стрела попала в спину Ли Жуна. Ли Жун, естественно, не пострадал. Что его раздражало, так это то, что он был добр, спасая людей. Этот парень, не колеблясь, подставил ей спину. Земля начала атаку, почему она сейчас не была такой храброй и решительной против гориллы?
«Завтра ты умрешь!» Ли Жун бесстрастно обернулся. Ненависть была большая, но он обернулся, но был ошеломлен.
«Ли маршрут!»
Хань Инъай широко открыла глаза и посмотрела на Ли Жун с удивлением и радостью.
«Ты... ты мудак!» Ли Давэй выругался, Хань Ингай был действительно плох: «Можете ли вы быть более бесстыдным? Другие люди приходят, чтобы спасти вас, а вы поворачиваетесь спиной и отпускаете!»
«Ты... ты король демонов, я смелый! Мы равнодушны!» Хань Ингай покраснел и равнодушно сказал, чувствуя, что Ли был здесь, чтобы спасти себя, конечно, с его стороны было неправильно это делать... но если другие люди выстрелят, Хань Ингай не будет волноваться, потому что она большая красивая женщина, а другие люди разумом хотят спасти героев, и не надо их благодарить.