Большинству девушек не нравится кокетство и кокетливость, но ни одна девушка не сможет найти своего парня кокетливым и кокетливым. Для мужчин это обязательный атрибут, который раскрывает их красоту в полном очаровании.
Ли Баньчжуан, конечно, тоже будет кокетливой и кокетливой, но парня у нее нет, только брат, и никто другой не имеет благословения оценить нежность и миловидность девушки, которая может пнуть парня по нижней части тела и хорошо сыграть. фортепиано. Выглядит как.
«В будущем у Ли будет любовница, которая думает, что она Ши-тцу». Ли Жун схватила ее за волосы и сказала с улыбкой: «Кроме того, в сердце моего брата Ли еще и самая красивая сестра».
«Я хочу, чтобы другие думали, что я Ши-тцу, и я хочу, чтобы так думал мой брат!» Ли Баньчжуан взял руку Ли и энергично встряхнул ее.
«Ничья сестра не хочет, чтобы ее брат думал, что она ши-тцу». Сказал Ли Дао, нахмурившись.
«Поскольку братья и сестры других людей являются мужьями и женами, мужья и жены, конечно, не испытывают этого чувства». Ли Баньчжуан покачал головой и сказал.
«Еще раз в чем причина?» Ли Жунли подумал, и для него это было нормально. Девушки вокруг него были еще большей ерундой, чем одна.
«Поскольку братья и сестры других людей не похожи на Ли Цзы и братьев, большинство из них подобны врагам и ссорятся каждый день. Следовательно, такие братья и сестры, должно быть, в своих последних жизнях были мужьями и женами. Любовь угасла. и они слишком молоды. Днем нет страстей. Ты видишь, что я некрасива. Я думаю, ты незрелый. В три дня небольшой шум, а в пять дней большой шум. Однако есть еще чувства, и они стали отношениями, которые заботятся друг о друге.Такие пары.В следующей жизни я точно не захочу снова жениться, но я не вижусь и не могу этого вынести, поэтому я просто превратился в родного брата!» Ли Баньчжуан сфотографировала руками и восприняла это как должное: «Да, вот и все!»
«Есть ли такое утверждение?» О Ли Рутяне никто не слышал, но это звучало разумно.
"Конечно." Ли Баньчжуан немного гордилась и чувствовала, что прекрасно объяснила отношения между братом и сестрой. Конечно, ее отношения с братом были немного уникальными, это было другое.
— А что насчет меня и тебя? — с интересом спросил Ли Жун.
«Я и ты… Я и ты…» Ли Баньчжуан немного смутился. Если она все еще говорила, что в прошлом он был мужем и женой, Ли Баньчжуан немного не хотел и не соответствовал его теории. Ему было так хорошо со своим братом, и он смотрел на него, что мое сердце невольно билось, часто думая о чем-то плохом, точно так же, как и перед моей первой любовью, конечно, это не чувство старика и жены.
Если это любовник, Ли Баньчжуан чувствует, что его последняя жизнь слишком плоха. Раз в прошлой жизни были любовниками и любили друг друга, то и в этой жизни он должен быть любовником, даже если он брат или сестра, не должен ли он создавать себе проблемы?
«Я не знаю, я знаю, что ты говоришь ерунду». Ли Давэй рассмеялся.
"Я понимаю!" Ли Баньчжуан высоко подняла руку: «В нашей прошлой жизни мы были старыми женами и молодыми женами! Вы старые жены, я молодые жены!»
«Еще раз в чем причина?» Он чувствует себя довольно хорошо, но он молодой и сильный мужчина, который вдруг стал стариком или чем-то неуклюжим.
«Поскольку муж и жена очень милы эмоционально, конечно, пожилой муж будет особенно любить молодую жену. Помимо любви, есть еще фактор молодой зависти к жене, и он всегда будет смешиваться неосознанно. чувство отца внутри... Но, ведь он старик, здоровье у него не так уж хорошо, и жизнь мужа и жены не так гармонична..." - сказал Ли Баньчжуан на одном дыхании и обнаружил, что глаза брата немного удивились, Щеки его покраснели: «Так эта жизнь... становится младшим братом...»
«Лизи…» — узел на горле Ли Джироу тяжело сглотнул. «Эти слова говорит девочка? Ты в школе весь день говоришь на эту тему с друзьями?»
«Вы уже спрашивали меня». Ли Баньчжуан сказала, прикрывая щеки, плохо, сказала, что, поскользнувшись, образ Ли будет испорчен в сердце брата.
«Не думай об этом, в своей маленькой головке, о чем ты думаешь весь день?» Ли Жунди был огорчен.
«Брат, это ничего». Ли Баньчжуан обиженно сказал: неужели он вообще не знает, как живут его муж и жена?
«Вы не знаете сестру Шуй». Рутин Ли поспешно привел пример.
«Сестра Чжишуй… одна из 100 миллионов, большинство девушек такие, как я». Ли Баньчжуан считает этот пример слишком неуместным: «Я не хочу быть такой же чистой, как сестра Шуй».
«Разве чистота не чиста?» Ли Жун думал, что проблема серьезная.
«Как ты думаешь, где сестра, которая весь день хочет иметь детей от своего брата, может быть чистой?» — громко крикнул Ли Баньчжуан.
Ли Баньчжуан закричал, и в гостиной воцарилась тишина. Ли Дао посмотрел на нее с изумлением. Ли Баньчжуан опустила голову, ее щеки были красными, как травяной чай.
Сердце Ли Баньчжуан билось, ее щеки были горячими, а уши горячими. Этот жар распространился на ее шею, а затем ощущение стало крайне неловким и некомфортным. Она хотела поднять голову, чтобы посмотреть на брата, но он снова не осмелился взглянуть на нее с удивлением и сказал: «У меня тоже есть такая идея!»
«Почему у тебя возникла эта идея?» Через некоторое время Ли Жун глубоко вздохнул и успокоился.
"Потому что ты мне нравишься." Ли Баньчжуан думал, что это простая причина. «Не потому, что ты добр ко мне, и не потому, что ты мой брат, ты мне просто нравишься».
«Я твой брат!» — крикнул Ли Ронг.
«У нас снова нет кровного родства!» Ли Баньчжуан тоже громко закричала, затем сжала губы и огорчилась: «Ты такой громкий, ты свирепый на меня!»
«Я… я…» Ли Жун тревожно ходил по комнате, хотя еще недавно он не думал, что к так называемой траектории судьбы следует относиться слишком серьезно, но теперь Ли Баньчжуан поднял вопрос о «Никакого кровного родства», — он. Это все равно, что видеть Цуй Иньин, стоящую и решительно улыбающуюся: «Иди, Ли, и роди чудесного ребенка от своей сестры».
«Кто сказал тебе, что у нас нет кровного родства? Ван Хунмэй говорил тебе или Ли Жунлян сказал тебе?» — сердито сказал Ли Жунъянь. «Любой, кто с тобой разговаривает, бесполезен!»
«Никто не сказал, это правда... мы можем взять миску с водой, и два человека уронят каплю крови. Если они смогут слиться, значит, мы родственники, если нет, значит, нет». Ли Баньчжуан тоже встал и серьезно сказал.
— Узнаешь свою кровь? Ли Жун смеялась и смеялась, тыча пальцами в голову: «Ты все еще студентка естественных наук, подумай задницей, можешь ли ты поверить в такие вещи?»
«Клянешься, еще скажи мне». Ли Баньчжуан пожаловался.
«Дело не в этом… Ты лучше скажи мне сейчас, если ты еще скажешь что-нибудь нелепое, типа признания в своей крови, я сегодня сломаю твою ****, как давно я тебя не убивал, и не буду лечить свою Брат, в моих глазах поиграй со мной? - задыхаясь, сказал Ли Жун. Оказалось, что она все еще немного паниковала. Она внезапно испытала облегчение от своего чертового признания в родстве.
Ли Баньчжуан быстро прикрыла ее перевернутые ягодицы, но была раздавлена, но с ней было покончено, а ее вертикальные ягодицы были хороши для родов.
— Зная, что ты напуган? Ли Давэй ухмыльнулся.
«Я не боюсь... просто ты не смеешь. Боюсь, ты сконфузишься и рассердишься на меня». Конечно, Ли Баньчжуан уверен, что признаться родственникам вполне допустимо. Так сказал мастер, но его брат подумал, что это слишком. Это смешно.
«Ты смеешь говорить об этом, чего я боюсь сделать?» Кроме боязни заводить детей с сестрой, что еще?
«Пойдем в больницу на опознание». Ли Баньчжуан уверенно сказала, что она даже начала обращать внимание на больницу.
— Я не смею? — нерешительно сказал Ли Жун.
«Тогда иди сегодня!» — радостно сказал Ли Баньчжуан.
«Нет, мне еще есть чем заняться сегодня», — быстро сказал Ли.
«Если вы согласны, вы можете пойти в любое время». Ли Баньчжуан была немного разочарована, но не смогла его вытащить.
«Что, если результат оценки покажет, что вы раздражительны?» Ли Жун показал выражение своего лица, пугая ее.
«Если в результате оценки окажется, что я капризная… я ни за кого в жизни не выйду замуж!» Ли Баньчжуан не боялся своего блефа, а блеф был виноват, и он боялся.
«Есть ли между ними неизбежная связь? Если ты моя родная сестра, ты не выйдешь замуж в этой жизни?» Ли сказал, что не может понять.
«Поскольку я твоя сестра, мое желание не может быть исполнено. Я даже не могу выйти замуж за единственного человека, за которого хочу выйти замуж, и тогда я чувствую себя обескураженной, грустной и с белыми губами…»
«Прекрати». Рутина быстро прекратилась.
«Если я не твоя родная сестра…» Ли Баньчжуан засмеялся и задумчиво посмотрел на него.
Внезапно Ли Жун почувствовал, что она очень очаровательно улыбнулась, и эта очаровательная улыбка имела знойный вкус, а затем ее мягкая рука легла ему на плечо, наклонилась и нежно дунула ему в ухо. В ярости: «Я выйду за тебя замуж».
В чем проблема с замешательством Ли? Если она не сестра, она выйдет за него замуж. Ли трудно это принять. Если она сестра, то она никогда не выйдет замуж навсегда. Это трудно принять. Хотя однажды она сказала, что если она не выйдет замуж за человека навсегда, у него не будет проблем вечно о ней заботиться, но где же к этому относиться серьезно.
Самое главное, Ли Жун считала, что должна быть какая-то причина, по которой она начала сомневаться в своем кровном родстве с братом. Нормальные люди так долго жили как братья и сестры. Кто может сомневаться в кровном родстве друг друга?
Ли Жун чувствует, что не имеет кровного родства со сливами. К этому вопросу не следует относиться серьезно. Что необходимо четко выяснить, так это то, почему Ли начал подозревать? Просто потому, что мне нравится мой брат, вот и начинай бредить, а потом воспринимать это всерьез? Это ни в коем случае не так.