Глава 18:

Танский сахар потратил час, исправляя полный стол блюд, шесть-шесть-шесть-шесть, полный цвета и вкуса, аромат настолько сильный, что население стекает вниз.

«Ух ты…» все недоверчиво посмотрели на стол с блюдами, и глаза Тан Тан уже были приведены в благоговение, особенно Цзи Юэ, и они сразу же проголосовали за то, чтобы Тан Тан восхищался пятью телами. «Танский сахар слишком силен, люди приготовили так много блюд, и они такие ароматные, что ты действительно слишком божественный». Для такого кухонного убийцы, как она, люди с отличными кулинарными навыками — просто кумиры.

Тан-Тан покраснел, и ему неловко было махнуть рукой: «Нет, домашнее мастерство, есть можно каждому».

Все были невежливы, взяли палочки и начали двигаться. Поскольку вкус был действительно хорош, в конце концов всем пришлось съесть его, одно за другим, и все блюда, приготовленные Тан Таном, были сметены, полные одного. Рис в рисоварке пуст.

Гу Чанган показал Тан Тану большой палец. «Младший брат, тебе нечего сказать об этом ремесле, оно удивительно, и третий ребенок — благословенно».

Цзиюэ последовала за ним: «Кажется, в будущем у нас будет, где поесть».

Чжо Цзи взял трубку: «Принеси мне еды».

Тан Тана хвалили за то, что он одновременно был счастлив и стыдился, поэтому ему пришлось вымыть посуду и пойти на кухню, чтобы избежать этого.

Цзи Юэ было неловко есть рис, он пошел на кухню, чтобы помочь Тан Тану убрать, но обнаружил, что он неуклюжий, ничего не может помочь, Тан Тан сам один на три, пять и два получит это, кухня чистая и новый.

Цзи Юэци поражена и полностью изменила свое мнение о Тан Тане. Она думает, что они раньше неправильно поняли оценки Тан Тан, и ясно, что люди очень хорошие.

После того, как Тан Тан собрал вещи, он не сразу вышел из кухни. Вместо этого он достал из холодильника немного еды и приготовил ее к чистке.

Цзи Юэ с любопытством спросила: «Что ты хочешь делать с Тан Таном?»

Танский сахар обработал ингредиенты, сказав: «Я вижу, что все едят слишком много по ночам. Если у вас есть поддержка для желудка, вы не сможете хорошо спать по ночам. Это вредно для вашего желудка. Я приготовлю для вас немного чая. Это не повлияет на сон и поможет пищеварению. Приятного сна».

Цзи Юэ поразилась: «Скорпион, ты тоже этого хочешь? Ты слишком хорош, правда, ты так любишь семейный праздник дома?»

«А?» Тан Тан сказал: «Здесь нет домашнего животного, оно должно быть таким, он много работает, я должна позаботиться о нем и ребенке».

Цзи Юэ выжила и внезапно начала размышлять о том, не слишком ли он плох для Гу Чанганя, иногда ему приходилось делать ей массаж ног после возвращения с работы, неужели она слишком плохая жена и мать?

Но пусть она делает конфеты Тан, она не сможет этого сделать.

Внезапно я почувствовал, что банкет стал пощечиной этому горю.

Чай для пищеварения Тантан работает очень хорошо. После некоторого употребления он не поддерживает его, и вкус хороший. Даже Цзю Сяоюй пьет с удовольствием. Ему нужно выпить две чашки, и он хочет пить. Тан Тан поторопил его. Чашка: «Не пей, пей побольше ночей и ложись спать».

Маленький рот Цзи Сяояня внезапно выпучился и убедительно защищал свое достоинство. «Мама, я не трехлетний ребенок, я не буду мочиться в постель!»

Я поймал себя на том, что наступил маленькому парню на хвост. Тан Тан быстро передумал и изменил рот. «Ну, мама знает, что в постель не намочишься. Мама боится, что если выпьешь слишком много, то всегда встанешь в туалет».

Малыш не злится, но сахар Тан Тан все еще не забывает. «Тогда ты не можешь подозревать, что я в следующий раз намочу постель. Я мужчина, не могу так говорить».

Тан Сахар поднял палец и дал клятву. «Хорошо, мама обещала больше этого не говорить».

В разговоре матери и ребенка слышался смех окружающих, а это просто два живых сокровища.

В этот момент внезапно зазвонил мобильный телефон банкета. На самом деле банкет проводился Ли Вэй, и он был связан. «Привет, Ли Вэй».

Тан-Тан и маленький парень в этот момент слушали и смотрели на банкет. Я не знаю, что случилось со звонком Ли Вэя.

Участники банкета не знали, что сказать Ли Вэю на другом конце. Когда я повесил трубку, мое лицо выглядело немного достойно.

Цзи Сяоянь беспокоился об итогах банкета Лала. «Папа, что сказала бабушка Ли? Когда она вернется?» Цзи Сяоюй был воспитан Ли Вэем, и он очень эмоционально относился к Ли Вэю. Я очень скучаю по тебе.

Банкет не был спрятан, потому что младший парень был молод и прямо сказал: «Внучка г-на Ли не очень хорошая. Бабушка Ли останется дома и приведет своих внуков, а вас невозможно привести».

«А?» Цзи Сяоянь открыл рот и некоторое время не мог принять это.

Банкет вздохнул и коснулся своей головки. «Вы должны понять бабушку Ли, она тоже очень неохотно к вам относится, но у нее что-то дома, она не может ходить».

Рот Цзи Сяояня поджался, он был немного подавлен и указал пальцами.

Банкет провел рукой по лбу, и мое сердце тоже хлопнуло. В будущем, если Ли Вэй не придет позаботиться о Сяо Яне, то как он сможет вернуться со спокойной душой, сам Сяо Ян не сможет этого сделать. Чтобы найти другую няню, нужно время, а няня, проходящая через персонажа, не очень хорошо ее ищет. Он не доверяет младшей сестре, чтобы отдать ее незнакомцу.

Чжо Цзи тоже понял беспокойство по поводу банкета и спросил: «Что мне делать после этого? Хочешь, чтобы я помог тебе найти надежного человека, который позаботится о Сяояне?»

Гу Чанган также сказал: «Я также могу помочь тебе найти его. Я вернусь и спрошу нашу тетю».

Голос Цзи Юэ упал, публика затихла, все взгляды были устремлены на Тан Тан.

Тан Тан считался беспомощным, но его мысли также привлекало слово «следовать за армией». Смысл армии – пойти в армию с маленьким папой и жить семьей из трех человек. Может ли все еще быть так? Раньше она думала только о том, что им остается только ждать, пока он вернется домой. Я никогда не думал, что смогу пойти с ним. Если да, то разве ребенок не будет видеть папу каждый день? Семью из трёх человек не пришлось бы разлучать. .

Тан Сахар не мог не взглянуть на банкет и немного нервничал.

Банкет оглянулся на нее и сказал: «Я еще поговорю об этом».

Увидев, что он не согласен, Тан Тан был немного разочарован. Кроме того, она ему не нравилась. Он не хотел идти с ней. Это был горький ребенок.

Вечером Цзи Сяоин все еще спал посередине, а Тан Тан и Банкет спали по обе стороны.

Цзи Сяоянь некоторое время лежал и был обеспокоен. Он прямо поднял ногу к ножке банкета. Когда он перевернулся, он забрался на него, присел на грудь и спросил: «Папа, бабушка Ли. Ты действительно вернешься, чтобы позаботиться обо мне в будущем?»

Банкет был «хм».

Цзи Сяоянь вздохнул и схватился за подбородок. «Значит, могу ли я в будущем жить только с мамой? Очень жаль».

Тан Тан: «...»

Праздник сезона: «...кто научил вас использовать друг друга?»

Цзи Сяоянь ответил молочным голосом: «Это так по телевизору. Отец ребенка не хочет его и его матери, и тогда он и его мать живут вместе, это называется жизнью».

Банкет держится за лоб. Я действительно не знаю, хорошо или плохо смотреть телевизор для Цзи Сяоин. «Цзи Сяоин, но папа не бросил тебя, папа вернется, чтобы навестить тебя, поэтому ты и твоя мать не зависели друг от друга».

Сезон маленький и ухмыляющийся, полный печали: «Но дома только два человека и моя мама, а с маминым малышом живут отцы других людей».

Внезапно сердце банкета было поражено, и густые тараканы снова наполнили его.

Увидев, что папа ничего не говорит, Цзи Сяоин указал мизинцем на сундук банкетки и сказал: «Папа, маме очень трудно заботиться обо мне одной. Она не может держать сумку и не может переодеться. свет."

Тан Тану было неловко ее слушать. Она не хотела устраивать ей праздник сезона. Она не хотела, чтобы он думал, что она ничего не может сделать, чтобы собрать вещи и поменять лампочку. Она быстро объяснила банкету: «Нет-нет. Я не пользуюсь ногами. Когда мои ноги в порядке, я могу двигаться и могу научиться переключать свет. Правда!»

Банкетные глаза сложно посмотрели на Тан-Тан и спросили: «Где дома сломалась лампа?»

Тан сахар махнул рукой. «Нет-нет, ни один свет не сломан».

Цзи Сяоянь опроверг это: «Это не так, свет в ванной матери неяркий, и мать может принимать только темный душ».

Танский сахар прикусил нижнюю губу и был немного продан сыном.

Банкет воспользовался моментом и похлопал по отступничеству маленького парня: «Я знаю, папа вернется и все исправит».

Цзи Сяоюй доволен.

Поскольку папе повезло, настала его очередь стать хорошим другом. Цзи Сяоянь скатился с банкета и перекатился к Тан Тану. Но он знал, что Тан-Тан был худым и слабым и терпеть не мог его восхождения, поэтому не стал лезть. На своем теле она просто скатилась к ней на руки, обняла ее и сказала ей: «Мама, не бойся, в будущем я стану очень сильной, тогда я тебе что-нибудь дам и подарю свет».

Танский сахар тепло плакал над этим маленьким теплым человечком. Обнимать его – это поцелуй. «Мамина заботливая печень и маленькое детское мясо, мама тебя любит».

Цзи Сяоин также поцеловал Тан Тан: «Я тоже тебя люблю».

Участники банкета посмотрели на мать и сына по обе стороны представления и внезапно почувствовали себя намного лучше.

К счастью, любовь длилась недолго. Цзи Сяоянь сходил с ума каждый день. Он не сказал, что начал дремать после разговора. Под похлопыванием Тан-Тана он вскоре заснул и поиграл с молоком.

Тан-сахар поцеловал маленького парня в лоб, затем посмотрел на банкет, выдержал небольшую застенчивость в своем сердце и сказал: «Муж, тогда я тоже спал, спокойной ночи».

Ежеквартальный банкет закончился, и пришлось долго «смиряться».

Танский сахар молча улыбнулся в темноте, почувствовал молочный аромат ребенка на руках и медленно заснул.

Банкетка покоилась на его руке и некоторое время не могла заснуть. Он думал о словах Цзи Сяояня.

Ли Вэй не вернется позже. В остальном мать и сын живут одни. Ему не по себе. Он не говорит, что Тан Тан всегда может быть так же хороша, как Сяочжэнь сейчас, даже если она может, но оставьте ее, слабую женщину, в покое. Ей тяжело жить с детьми. Ребенка взять непросто, и все приходится делать самой, в том числе и то, что должен делать хозяин-мужчина. Такая жизнь действительно трудна.

Если, если мать и ребенок могут пойти в армию сами, то он сможет видеть ребенка каждый день, а также может помогать семье, без нее одной.

Я не знаю, готова ли она пойти. Бывший Тан Тан определенно не хочет, у него не будет этой идеи, но теперь Тан Тан не уверен.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии