Глава 23:

Эффективность работы Цзиюэ была на удивление высокой. То, что я сказал утром, я отправил курьером днем. Это была коробка с конфетами. Подпись, отправитель — Цзи Юэ.

Тан Тану пришлось подписать курьера, открыть коробку и посмотреть на нее. Есть несколько бутылочек и баночек, которых она никогда раньше не видела. На каждой бутылке есть текст, но приведенный выше текст не на китайском языке. Во всяком случае, она тоже смотрит на слово. Я не понимаю, считается, что иностранцы что-то делают.

Тан-Тан должен был узнать, есть ли в коробке какая-нибудь бумага. Наконец я нашел лист бумаги, на котором было написано, что было в каждой бутылке, и об использовании каждого продукта.

Прочитав «Тан Тан», я должен сказать, что Цзи Сяоин нашел нужного человека просто потому, что вещи, посланные Цзи Юэ, являются просто правильным лекарством.

Большинство из этих бутылочек и баночек в коробке - это средства по уходу за кожей, омоложение кожи, отбеливание, увлажнение, все, конфеты потрясающие, я не знаю, что может вытереть оригинальный свет. Существует так много; и, помимо лица, есть еще средства по уходу за волосами, способные сделать волосы гладкими и густыми.

Цзи Юэ также написала внизу статьи, что эти продукты использовались ею лично. Эффект был очень хороший, поэтому она могла легко его использовать.

Тан Тан очень благодарна сердцу Цзи Юэ, но она не может принять эти вещи со спокойной душой. Эти товары не выглядят как дешевые или иностранные вещи, может быть, они особенно дорогие, так много денег, что она так рада их собрать.

Даже если вы хотите быть красивыми благодаря этим вещам, то платить за это вам придется самостоятельно.

Тан Тан не перенесла эти вещи, но от Цзи Сяояня к телефону Цзи Юэ прикинула, что, когда вечер не занят, она позвонит ей.

Цзиюэ быстро понял и понял, кто это, еще до того, как заговорил. Кажется, уже давно догадались: «Танский сахар?»

Тан Тан «хм», «Джиюэ, это я тебя не беспокоил?»

«Нет, я дома. Если у вас есть что-нибудь, позвольте мне поговорить».

Цзиюэ, который замачивал ноги, сказал, что, пока он все еще беспокойно касался лица Чанганя мокрыми ногами, Гу Чанъань взглянул на нее, схватил ее за ноги и вытер тряпкой.

Я слышал, что с Джиюэ все в порядке. Тан Тан сказал следующее: «Джиюэ, я звоню тебе, чтобы сказать кое-что, что ты мне прислал. Эти вещи слишком дороги, я действительно не могу».

Цзи Юэ не небрежно «огрызнулся»: «Ничего, эти вещи не стоят своих денег, не такие дорогие, как вы сказали, вы ими пользуетесь, но не видите этого».

Тан-Тан не может исчезнуть, потому что ни она, ни первоначальный владелец не имеют глубокой дружбы с Цзи Юэ. «Нет, нет, ни силы, ни луны, правда, спасибо за твое сердце, но я правда. Ты не можешь забрать эти вещи, ты можешь забрать их обратно».

Цзи Юэ увидела это, зная, что Тан Тан действительно не хочет принимать эти вещи напрасно, поэтому глаза повернулись и сказали: «Я все разослал, как я могу восстановить правду, сказать это еще раз, отправить ее в беду? Не говоря уже о том, что, возможно, он сломался по дороге в транспорт.

Я не могу видеть это таким. Если ты правда не хочешь идти, просто дай мне чего-нибудь поесть, даже если его обменяют? Я очень обеспокоен вашим ремеслом. »

«Это…» Тан Тан чувствовала, что пользы от небольшого количества еды недостаточно для средств по уходу, или что она этим воспользовалась, но для дружбы было бы плохо, если бы она была вежливой. Она просто кивнула и сказала: «Ну, я дам тебе что-нибудь поесть». Когда я закончу, я пришлю тебе маленького ослика».

Цзи Юэ смело приняла решение. «Вот линия, то я так и скажу, те вещи, которыми можно пользоваться со спокойной душой».

Увидев месяц, Гу Чанган с любопытством спросил: «Когда тебе так хорошо с Тан Тан? Что ты ей послал?»

Цзи Юэ улыбнулся и избалованно взял ногу в руки Гу Чанъаня: «Муж, ты меня ущипнул, и у меня болит нога~»

У Гу Чангана не было другого выбора, кроме как побаловать ее пальцами. Она умело сжимала ноги и пересчитывала рот: «Пусть ты не надеваешь такие высокие каблуки на работу, ты должна их носить, носить их каждый вечер. Я сказала своей ноге, что она болит.

«О, где же такой натурал, как ты, который понимает стремление женщин к красоте?»

Цзи Юэ только что шептала и говорила на эту тему. «Я звонил Сяо Сяо, чтобы позвонить мне сегодня. Я спросил, могу ли я сделать мою маму красивой. Меня позабавил этот маленький ребенок. Однако маленький парень наконец попросил меня о помощи. Конечно, я должен дать ему силы, поэтому я отправила в Тан Тан свои собственные средства по уходу за кожей».

Гу Чанган кивнул и продолжил массаж рук.

«О, муж мой, я тебя кое о чем спрашиваю. Ты никогда раньше не видел сахар Тан. Она сейчас такая… Так ли это?» Цзи Юэ не хотела сказать «уродливая».

Гу Чанган мысленно услышал впечатление от первой встречи с Тан Таном. В то время это был первый раз, когда банкет проводился с разрешения Тан Танга, но он не помнил Тан Танга в то время. Похоже, он покачал головой и сказал: «Я не очень хорошо помню, но это кажется не таким красивым, но и не таким уродливым теперь».

Если это очень красиво или очень некрасиво, ему не следует об этом помнить. Возможно только, что конфеты в то время были очень распространены, поэтому люди не могли их запомнить.

Цзи Юэ подумала: «Эти леденцы все равно должны быть красивыми, в конце концов, Сяо Ян выглядит так хорошо, что мама не будет такой уж уродливой».

Гу Чанган не ответил, встал, взял Цзиюэ и пошел в комнату. «Ну, ты не хочешь думать о других людях. У меня есть время думать о твоем муже. Я не могу на это смотреть».

Цзи Юэ рассмеялась.

**

С этой стороны Тан-сахар вздохнул с облегчением, поставил бутылки и банки с Цзиюэ на туалетный столик в комнате, а затем подумал о том, как отблагодарить Цзи Юэ, еду, конечно, нужно приготовить, но недостаточно. еда. Выражая благодарность, она все равно хочет что-то подарить Цзи Юэ или принимает в свое сердце такую ​​ценную вещь, и ей становится не по себе.

Однако если она захочет пойти к ней, ей нечего будет рисовать. У нее вообще нет денег, нет драгоценностей, нет денег, и невозможно купить что-то хорошее.

Что я могу сделать?

Запутавшись в запутанности, Тан-Тан может думать только о том, чтобы сделать что-нибудь лично для Цзи Юэ, но, помимо приготовления пищи, единственное, что осталось, чтобы достать руку, это только женский красный цвет, тогда стоит ли вышивать Цзи Юэ Папу?

Подумав об этом, Тан Тан немедленно покачал головой и наложил вето. Нет-нет, никаких усилий делать нельзя. Попытку вышивки нельзя увидеть и заставить людей увидеть ее, иначе ее следует набить.

Некоторое время назад она еще смотрела по телевизору программу о культурном наследии. Я знаю, что в эту эпоху почти никто не будет вышивать. Люди, вышивающие это мастерство, очень редки. Первоначальный владелец 100% невозможен, поэтому вдруг сейчас заберет. Трудно найти пару вышитых изделий.

Есть люди, которые верят, что готовили бы, а вышивали бы, но никто не может в это поверить.

Вышивка не работает, значит, другие женские красные цвета не должны работать? В конце концов, она не знала, будет ли первоначальный Лорд женщиной.

Подумав, Тан сахар вздохнул, и его настроение было немного плохим. В их случае женский красный цвет является одним из важных критериев измерения женской добродетели. Каждой девушке приходится учиться этим вещам с юных лет, но здесь она уже утеряла азы. Люди не могут об этом думать.

Она также начала изучать женский красный цвет с пяти лет. Она столько лет учится. Тяжелая работа в середине уже не та. Этот навык также является ее единственным преимуществом. Если она не сможет использовать это здесь, она не сможет получить никакого преимущества. приходящий.

Подумав об этом, Тан Тан внезапно встал и начал искать его в углу комнаты. Ей пришлось найти что-то, оставленное первоначальным владельцем, чтобы узнать больше информации.

Но, к сожалению, она порылась в комнате, но ничего не нашла и не знала, спрятано ли оно или слишком глубоко.

Цзи Сяоин наблюдал за тем, как Тан Тан занят, и с любопытством спросил: «Мама, что ты делаешь? Что ты ищешь?»

Тан Тан не знал, что он ищет. Ему пришлось сказать: «Мама не ищет, куда идти, прежде чем искать свою мать».

Глаза Цзи Сяояня, разбившие сахар Тан Тан, внезапно повернулись и выбежали на улицу, и вскоре после возвращения он протянул Тан Тану бумажный пакет: «Мама, отдай его тебе».

Тан Тан не понял: «Что это?» Цзи Сяоин бросил все вещи на кровать и сказал: «Это то, что бросает мать, а бабушка Ли все это подбирает, говоря, что их нельзя потерять».

Я слышал, что первоначальный владелец проиграл, Тан Тан сразу же взглянула, первое, что привлекло ее внимание, - это красная книга, на обложке написано: Свидетельство о браке Китайской Народной Республики, откройте и загляните внутрь, а также ее и фотографию банкета.

Это оказалось свидетельство о браке с папой малыша! Тан-Тан знает, что эта маленькая красная книжка эквивалентна брачной книге, а это означает, что они станут мужем и женой. Это очень важная вещь. Я не ожидал, что первоначальный владелец выбросит его. Неудивительно, что она никогда не видела его в комнате.

Скорпион, если Ли Вэй здесь нет, то его уже не будет.

Тан Тан очень благодарен Ли Вэй, но, к счастью, она здесь, ее должны хорошо принять в будущем, и она не потеряет свою смерть.

Оптимистично настроенная по поводу свидетельства о браке, Тан Шуар продолжает смотреть на другие вещи: помимо кольца, есть еще несколько свидетельств о вещах, которые она не понимает, и готова искать дальше.

Наконец, есть большая синяя книга, которая также привлекает ее внимание, потому что на обложке большой книги написано: «Аттестат об окончании университета».

Датан Шугар знает, что это очень хороший университет, возможно, такой же мощный, как Гоцзицзянь. Читатели здесь хотят подняться наверх, и те, кто поступает в школу, должны сдать особенно хороший тест.

Я не ожидал, что первоначальный владелец поступит в колледж, а ведь это все равно был хороший университет. Она думала, что первоначальный владелец не имеет к этому никакого отношения. Не было.

Тан Тан быстро открыл раковину и заглянул внутрь. Там был листок бумаги с именем Тан-Тан и художественным оформлением художественной школы.

Тан Тан учился долго и не мог этого понять, поэтому спросил Цзи Сяоюй: «Детка, что такое художественная школа и что такое профессия дизайнера одежды?»

Глаза Цзи Сяояня тоже ошарашены, потому что он не знает, вау.

Однако у Цзи Сяоин была хорошая привычка. Если бы он не понимал, он бы сразу спросил его, поэтому он позвонил еще раз. На этот раз помощника заменил Чжо Цзи. Чжо Цзи подумал, что Цзи Сяоину любопытно, и рассказал ему. Очень серьёзно объяснил.

Тан Сахар слушал ухо с одной стороны и, естественно, услышал объяснение Чжо Цзи. После прослушивания его глаза засияли, и ему не терпелось поваляться в постели, как Цзи Сяоянь.

Первоначальное обучение в университете на самом деле было связано с изготовлением одежды. То есть оригинальный мастер сделает одежду, то есть женскую, красного цвета, тогда ей не придется делать вид, что она не будет женщиной, и единственное ее преимущество - Держите ее!

Бог действительно заботится о ней. Тан Тан в этот момент очень благодарен Богу, но я больше благодарен первоначальному владельцу, спасибо, что узнали об этом!

В таком случае она может сделать пару туфель для Цзи Юэ, пусть и не столь ценную, но это лучшее, что она может сейчас получить.

Зная такую ​​полезную информацию, Тан Тан чувствует себя только расслабленной и красивой, кипящей, это настроение изучить средства по уходу за кожей, присланные Цзи Юэ, не знаю, можно ли использовать эти вещи, может заставить ее стать месяцем. Это довольно хорошо ? Как только я вспомнил белую кожу и длинные развевающиеся волосы, сердце Тан Тана готово было шевельнуться, и мне не терпелось попробовать эти вещи.

Но на лице все еще есть травмы, вам нужно нанести мазь, поэтому вы не можете применять их, поэтому Тан Тан может сначала только попытаться сохранить волосы, необходимо сделать волосы здоровыми, важность женских качеств. волосы не сравнимы С плохим лицом, она терпеть не может волосы и сено.

Вечером Тан Тан использовал вещи, подаренные Цзи Юэ, чтобы хорошо ухаживать за волосами. Его вымыли, вытерли и завернули. Прошло около двух часов до и после, и я увидел, что сезон прошёл быстро. Нет, я думаю, что женщины ужасны.

Тан Тан вообще не чувствовал никаких проблем. С радостью проделав весь процесс, я не знала, была ли это психологическая иллюзия. Ей всегда казалось, что ее волосы кажутся мягкими и такими хорошими.

Однако, иллюзия это или нет, Тан Тан чувствует, что увидел надежду стать красивым.

Этой ночью Тан Тану приснился сон. Во сне она стала суперкрасивой женщиной, стройной и изящной, с длинными распущенными волосами, белой и красивой внешностью, темпераментом, одетой в белое платье, как фея.

Цзи Сяоин увидела, что она наблюдает, и о закусках в ее руках забыли. Она подбежала к ней на короткой короткой ноге и стала хвалить ее, держа за бедро. «Мама, здравствуй, о~», — Тан сахар застенчиво улыбнулась, наклонилась и поцеловала маленького парня: «Спасибо, детка».

В этот момент квартальная банкетка вошла из-за мундира, увидела конфетку в белом платье и вдруг остановилась, и пристально посмотрела на нее, и в глазах мелькнул проблеск. Подтвердив, что это его жена, медленно подойдя к ней, протянув руку и коснувшись ее лица, пробормотала: «Тан сахар, ты прекрасна».

Тан-Сахар было стыдно его видеть, она краснела, как персик.

Пир был настолько опозорен сладостью Тан-Тан, что она медленно подошла к ней и поцеловала в губы.

Тан Сахар был так застенчив, что пальцы его ног были свернуты, но его рот не мог удержаться от смеха.

«Мамина мать! Просыпайся! Солнце-батюшка сушит свою задницу!»

Тан Тан был потрясен и закричал от приступа крика. Когда он открыл глаза, он увидел перед ее глазами маленькое лицо Цзи Сяоин. Маленький парень хмурился на нее.

Тан Сахар немного растерялся, пробормотал и спросил: «Что случилось с ребенком?»

Цзи Сяоянь увидел, как Тан сахар проснулся, почувствовал облегчение и бросился в объятия Тан Тана. «Мама, ты боишься, что я умру. Когда ты спишь, ты все еще смеешься, смех ужасен, мама, ты. Тебе снится кошмар? Но разве это не крик о кошмаре?»

Тан Тан был чопорным и сразу же вспомнил сон, который он только что увидел. Лицо его вдруг покраснело, и он только почувствовал, что у него нет лица, чтобы кого-то увидеть. Он сказал: «Нет... Маме не снились кошмары».

Цзи Сяоянь коснулся лба Тан Тан. «Мама, а у тебя что, лицо красное, это жар?»

Тан Тан выдержал смущение и махнул рукой. «Нет-нет, у моей мамы нет температуры. Моей маме немного жарко, и какое-то время все будет в порядке».

Цзи Сяоин просто отпустил свое сердце и поцеловал Тан Тан. Потом он встал с кровати и пошел в ванную. «Мама, я собираюсь почистить зубы, ты встаешь».

Пока Цзи Сяоин окончательно не потерял форму, Тан Сахарик тихо вздохнул и потянулся, чтобы закрыть лицо. Сердце было слишком бесстыдным, чтобы что-либо сказать. Ей приснилось застолье, так... еще... ах... что! Почему она такая бесстыдная?

Все говорили, что ночью снится сон, но ей очень хочется подумать... Эй, это не так, это мозг на время сломался, Тан Тан сразу мешает себе думать, быстро я встал в кровать, чтобы постирать и приготовить завтрак, и я накормил себя и сезон.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии