В полдень на банкете раздался телефонный звонок, который позвонил Су Юэ. Ее голос был нетерпеливым, и она плакала.
«Командир сезонного батальона Сяо Ян пропал! Мы не можем его найти».
Банкет выглядит неуклюже. — Когда ты его не видел? Он один?
«Нет, его и Вино не видели вместе. Они все еще там в полдень, но не могут найти его, когда ложатся спать. Мы обнаружили, что еще не нашли его. Мы позвонили матери Сяосяо, но никто не ответил. "Мы снова. Идите к себе домой и постучите в дверь. Внутри никого нет. Мать Веннуо сказала, что она этого не видела. Я правда не знаю, куда идет ребенок!"
На ежеквартальном банкете с Вино не было, и я не мог не думать об этом. Цзи Сяоин — уравновешенный ребенок. По крайней мере, большую часть времени очень размеренно. Если нет какой-то особенной вещи, она точно не будет бегать, о чем беспокоиться взрослым.
Если в последнее время произошло что-то важное... то это случай, когда сахар Тан болен.
Банкет догадался, куда пошел малыш.
Итак, квартальный банкет вернулся домой после обеденного перерыва, дверь открылась, и было тихо, как будто никого не было, но открыв дверь спальни, я увидел двух маленьких ребят, тихо спящих в конфетах. Глядя на нее рядом, один человек держал Тан Тан за руку и совсем не разбудил Тан Тан, так тихо сопровождавший ее.
Эта сцена делает сезонный банкет по-настоящему злым и любящим.
Банкет тихо вышел, чтобы позвать учителя, и дал двум маленьким ребятам послеобеденный перерыв, затем пошел в спальню и встал у кровати, наблюдая за двумя маленькими ребятами.
Два маленьких парня вернулись, чтобы увидеть ежеквартальный банкет, с широко открытыми глазами, Винно тут же поспешно встал с кровати и встал на землю, сложив руки вместе и опустив голову, и Цзи Сяоюй был удивлен. Сразу изменился в лице, улыбнулся на банкете, улыбнулся очень криво, и голос у него был нехороший. «Папа, ты вернулся~»
Банкет указал на него и указал на то, что он вышел первым.
Глаза Цзи Сяояня поворачивались и поворачивались. Встав с кровати, он надел туфли, а затем поднес туфли Венуо к ней, чтобы увидеть, как она боится, что ее перегрузят, и похлопал ее поудобнее. Голова: «Ничего, есть я! Это моя идея, это не твое дело, мой отец тебя не накажет».
Уинно тут же покачала головой, и она тоже была неправа. Чтобы быть наказанной, она не могла быть наказана.
«Хорошо, хорошо, я рад, если у вас есть этот мужчина». Сказал Цзи Сяоянь, вытягивая руку Вэньнуо, и когда он вышел, он плотно закрыл дверь.
Банкетчик сидел на диване, а Цзи Сяоянь и Вэньнуо стояли перед ним, склонив головы в знак раскаяния. Конечно, Вино действительно раскаивался, и Цзи Сяоюй испытывал раскаяние.
Когда Цзи Сяоюй делал что-то не так, он любил действовать упреждающе, поэтому не стал дожидаться банкета, чтобы задавать вопросы, а затем признался: «Папа, извини, мы ошибаемся, но я хочу вернуться к маме. Вчера. моя мать спала. Уже два дня не было. Поговори со мной, я скучаю по маме».
Сезонный банкет вполне вписывается в его распорядок дня. «Значит, ты знаешь, что можешь ускользнуть, и учитель не сможет обнаружить, что ты будешь волноваться? Цзи Сяоин, твое поведение безответственно».
Цзи Сяоянь кусает губу. На этот раз он действительно признает свою ошибку. «Извини, папа, ты меня наказываешь, но не наказываешь Ноно. Ноно учу я. Ее заставляют».
Вено услышал эти слова и отчаянно покачал головой. Она была неправа, ее не заставили.
Ох, это настоящий герой, чтобы спасти красоту, но мне не приходится об этом думать. Это определенно то, о чем думал Цзи Сяоянь. Уловки Вэня не смели этого сделать. Этот малыш забрал у милой девочки маленькую девочку!
«Пенальти, безусловно, пенальти, но прежде чем наказать тебя, расскажи мне, как ты выбежал?» Детский сад запирает дверь во время занятий, дверной замок очень высокий, ребенку не хватает.
Цзи Сяоин чувствовал себя очень в данный момент и сразу же объяснил свой собственный процесс «побега из тюрьмы». "Я видел это. Учительница каждый день только вешает на него замок, а он не запирается. Я взял Ноно и отпустил его. Если ты откроешь дверь, откроешь дверь, а затем повесишь ее обратно, тогда вернись».
Этот пацан... Банкету лень спрашивать еще раз. Он сказал прямо: «Ну, раз ты исповедуешься, ты пишешь обзорную книгу из одного слова. Слова, которые ты не умеешь писать, заменяются пиньинь. Дай мне копию завтра. Дай копию своему учителю».
«Хороший папа».
«Тогда, начиная с сегодняшнего дня, количество беговых кругов по утрам увеличивается».
«Хороший папа».
«Последнему запрещено есть какие-либо закуски в течение следующих трех месяцев». Закуски — ключ к его удержанию.
«...» Все лицо Цзи Сяоин замерло, обнажая выражение невыносимой любви.
Глядя на горе Цзи Сяояня, страх Венну развеялся. Он смотрел на невыразительный ежеквартальный банкет, и сердце его дрогнуло. Хотя он был напуган, он все же нашел в себе смелость шагнуть вперед и схватить банку за рукав. Шейк, его глаза полны молитв, молящихся о том, чтобы он не наказывал Цзи Сяояня.
Рукава банкеты тряслись маленькими ручками, а потом их видели слезящиеся глаза, и жестокое сердце смягчалось. Это эмоция, которая полностью отсутствовала при столкновении с Цзи Сяояном. Испорченная молитва Цзи Сяоина Здесь для него бесполезно.
В этом разница между сыном и дочерью? Если эта маленькая девочка — его собственная маленькая племянница, то, похоже, ему не хочется, чтобы все было так хорошо…
«Ну, посмотри на лицо Ноно, за последнее тебя не накажут». Банкет был беспринципным.
Глаза Цзи Сяояня расширились от удивления, в его глазах вспыхнуло подозрение, недоверие, удивление, счастье и т. д., и, наконец, он перевел взгляд на Вэньнуо, полный восхищения.
Веннуо слабо улыбнулся, и его глаза превратились в полумесяц. Эта улыбка прямо рассмешила Цзи Сяоина, и он обо всем забыл. Он был рад погладить ее по голове, а ее глаза летали, как бы говоря: «Есть ли в чем-то я уверена?»
Этот завораживающий вид делает ежеквартальный банкет похожим на него. Кажется, он все еще не слишком добр. Он просто указал на угол: «Хотя последнего можно избежать, тебе нужно дать мне рожу на полчаса!»
Винно увидел это и последовал за ним, чтобы встать рядом с Цзи Сяояном и сопровождать его лицом к стене.
Цзи Сяоянь нахмурилась и подмигнула ей: «Что ты делаешь?» Никакого штрафа для тебя нет, ты идешь быстро.
Уинно мягко покачал головой и твердо стоял рядом с ним.
«Ты не послушен!» Цзи Сяоянь притворился очень злым и хотел ее напугать.
Можешь ли Вено покачать головой, только не уходи.
В прошлом сезоне у маленькой девочки не было возможности, да и девочке было тяжело.
Банкет посмотрел на двух маленьких ребят в сложной ситуации, и уголок его рта слегка дернулся.
«Эй, что случилось? Как эти двое детей дома?» Когда я вернулся из супа, я увидел двух маленьких ребят, думающих друг о друге.
«Они прокрались обратно, чтобы увидеть Тан Тан, остались дома после обеда, а вы пошли домой отдохнуть днем, чтобы два маленьких парня посмотрели на это». Банкет было еще не рано видеть, и встал и вышел, несмотря ни на что. Двое маленьких до сих пор стоят на штрафной.
«Ну, я здесь, ты занят собой». Голова скорпиона посмотрела на банкет и ушла, улыбнулась и подошла к двум маленьким ребятам: «Это оштрафовано?»
Цзи Сяоянь пристально посмотрела на нее.
«Посмотри на себя в следующий раз, когда ты не посмеешь бегать». Голова скорпиона погладила его по голове. «Ладно, твоего отца больше нет, не стой».
Цзи Сяоянь покачал головой. «Нет, папа сказал, что он постоит полчаса. Мужчина не может быть инь».
«Ты все еще знаешь, что Ян Фэн виновен?» Голову скорпиона он не дразнил. «Ну ты маленький человек, постоишь полчаса, Ноно маленькая девочка, ты не сможешь стоять».
Цзи Сяоянь кивнул, а Вено покачал головой.
«Винноно, ты не слушаешься, ты мне не нравишься!» Цзи Сяоянь барабанил себе по лицу и угрожал маленькой девочке.
Малышке было немного страшно, но она все равно стояла на месте, а протянула ему рукав и позволила ему не злиться.
Газ, который произвел Цзи Сяоянь, внезапно исчез. «Как ты так долго держишься, ты можешь обойтись без меня, клянусь~»
Уинно мило улыбнулся маленьким ртом.
Глава скорпиона, Нгуен Джун, не мог не почувствовать, что эти двое детей действительно интересны и не беспокоят людей. Они зашли в комнату и разбудили конфетку, чтобы выпустить ее и выпить суп. В результате Тан-Тан напугали два маленьких парня. Прыгая, когда я понял, в чем дело, я не смог удержаться от смеха. Когда я пил суп, я пил медленно. Когда суп был готов, пришло время двух маленьких ребят.
Цзи Сяоянь немедленно побежала к Тан Тан, внезапно схватила его и испортила. «Мама, я скучаю по тебе».
Тан-Сахар поцеловала его в лоб. «Мама тоже скучает по тебе».
«Мама, ты не можешь в будущем заболеть, я волнуюсь».
«Что ж, моя мама больше не болеет, и в будущем моя мама будет сильной».
После отцовского обращения со стороны ее родителей, нежность ее матери заставила Цзи Сяоянь произвольно гладить, как маленького поросенка, выгибающегося в объятиях Тан Тана, и выгибающийся сахар не может чесаться.
Тан Тан увидел, как Венну стояла рядом с ним и смотрела на них, махая ей рукой: «Ноно подошел!»
Винно тут же подошел, и Тан-Тан взял ее на руки и обнял. Она поцеловала свой маленький лоб. «Спасибо, что Ноно тебя увидел, Ноно искренен».
Глаза Веннуо превратились в маленький полумесяц, а его маленькая ручка спряталась в кармане брюк. Он внезапно достал сахар и протянул его Тан Тану.
Тан Сахар был удивлен: «Это то, что ты дал?»
Уинно кивнул.
Не в силах отказаться от доброй воли ребенка, Тан Тан взял верх: «Спасибо за Ноно».
Маленькая девочка счастливее, а белые зубки стали ярче.
После того, как два маленьких парня пошли сражаться с моделью, голова скорпиона вздохнула. «Эта маленькая девочка может очень смущаться, но ее поместили в такую семью. Если она в нормальную семью, в которой родители не воспитывают, как маленькую принцессу». »
Тан-Тан согласилась, которая сказала, что это не так, такая умная и такая умная, если ее маленькая племянница, должно быть, у нее болели кости.
«Вы не можете купить одежду маленькой девочки. Если вы не можете купить две маленькие мотыги, вы не можете купить маленький трюк. Вы не можете купить подходящую вещь. Это не джентльмен, не правда ли, это его кости?" Длинный скорпион был особенно зол, и она не могла видеть страданий ребенка.
Одежда Wennuo неплохая, или брендовые товары не подходят, изнашиваются на теле, особенно брюки, всегда падают, ноги все еще свернуты, даже обувь не подходит, идет быстро, легко упасть, а затем сравните прекрасную и облегающую одежду, белую и толстую, и кажется, что маленькая девочка становится все более и более жалкой.