Глава 55:

Танский сахар просыпается до полудня, весь человек отдохнувший и отдохнувший, чувствуя, что весь мир сияет, видя, что все красиво, настроение просто хорошее, чтобы взорваться!

Тан Тан подумал, что это, наверное, освежает дух каждого.

Эй, она ему тоже нравится. С тех пор они настоящие пары и счастливы, когда думают об этом.

Тан Тан с нетерпением ждал риса, с радостью стирал свою одежду, а затем наводил порядок. Когда Цзи Сяоин закончил школу, он пошел забрать маленького парня.

Однако, когда Тан-Тан энергично била своего маленького ребенка, маленькая девочка посмотрела на нее холодным взглядом и отвела взгляд. Она ушла с Уинно, не щурясь, и не спешила так возбужденно, как прежде. Она звала маму на руки.

Кажется, малышка очень расстроена, и объектом несчастья является она.

Тан-Тан подумала о том, что это произошло из-за маленького парня, который провел последнюю ночь, пытаясь разлучить ее с банкета. Она также намеренно запирала дверь перед сном, просто чтобы его отец не воровать людей. В результате она проснулась и обнаружила, что ее матери больше нет. Я могу себе представить, насколько сломлен и грустен этот маленький парень внутри.

Сегодня вполне оправданно злиться.

Тан Тан не мог не постучать ему по голове. Все они винили ее в том, что она потеряла сознание на банкете. В противном случае ей следует пробраться обратно в комнату до того, как малыш проснулся, чтобы он не знал, что его отец украл кого-то прошлой ночью. .

Ошибки.

Тан-сахар улыбнулся, прищурился в уголок рта, поприветствовал маленького парня и старательно польстил. «Моя семья супер непобедимая и красивая, и моя мама заберет тебя».

Жаль, что этот малыш не ест сладких слов, его рот плотно сжат, а пухлое лицо, всегда наполненное яркой улыбкой, теперь невыразительно, как на квартальном банкете.

Это ужасно, кажется, что это действительно злит.

Чтобы возместить израненную душу маленького парня, Тан Тан применил свои собственные навыки ведения домашнего хозяйства. Блюда, которые он готовил вечером, были всем, что он любил. Большинство столов было заставлено мясом.

«Давай, малыш, съешь кисло-сладкие свиные ребрышки, приготовленные моей мамой, этот кусок мяса самое то». Танский сахар положил Цзи Сяоюю большую часть мяса, пытаясь заставить его улыбнуться.

В регулярке я обязательно открою рот и с радостью съем его, потом сладко скажу спасибо маме, но сегодня малышке не холодно, даже любимые ребрышки, лишь слабый взгляд на отказ. Вместо этого я положила палочки для еды и овощи мне в рот. «Я хочу похудеть, я не могу есть мясо».

После окончания малыш обычно не признается, что он толстый, а тем более худеет, а теперь даже худеет, это очень печально.

Грех согрешил.

Тан Тан быстро бросился на кухню, чтобы подготовить маленького парня к приготовлению молочно-кокосового пирога. Ночью малыш ел мало и определенно был голоден.

Банкет шел позади нее, ее руки были на талии, а подбородок на плечах, поэтому она выглядела занятой.

Танский сахар немного неудобно скрутился. «Ой, что ты делаешь, дети все еще играют на улице».

На банкете была легкая улыбка. «Цзи Сяоюй сейчас не придет, разве он не злится?»

Тан сахарно-красное лицо ухмыльнулось. «Ты все еще говоришь: вини себя, детка, это потому, что я побежал к тебе спать, я был зол, я знал, что должен пробраться обратно утром, чтобы ребенок не нашелся».

Банкетка слегка сжимала ее талию. «Хочешь прокрасться со мной? Я хочу увидеть, как моя собственная жена все еще скрывается?»

Танский сахар сладко называла эта «жена», и его рот тихо шептал, мягко объясняя ему: «Ребенок еще мал, ребенок всегда обладает собственничеством и не хочет, чтобы другие отобрали мать, ждут, пока он будь больше. Я разумен».

Тан-Тан понимает такое настроение маленького парня, потому что она тоже была такой, когда была ребенком. Она ревнует к другим детям. Она боится, что понравится другим. В своем маленьком сердце она надеется только на то, что полюбит себя.

Сезонный банкет фыркнул. «Я не думаю, что этот ребенок по этой причине. Ум маленького парня не такой уж маленький. Насколько я понимаю, в его сердце должно быть еще девяносто девять маленьких».

"Привет?" Тан Тан в замешательстве повернулся и посмотрел на него. «Что такое маленькая девяносто девять? Есть ли другая причина?»

Банкет воспользовался возможностью, чтобы поцеловать ее в губы. «Я не знаю, что такое Сяоцзюцзю, ты должен спросить его».

Тан Тан почувствовал, что со вчерашнего вечера банкет изменился. Раньше это было серьезно, но теперь она может ее поцеловать и обнять, и стыд исчез. Оказывается, Цзи Юэ права, мужчина несерьёзен и может только показать, что вы ему не интересны.

Цзи Юэчэн не обманывает ее.

Тан Тан действительно боялся, что сегодня вечером он кого-нибудь украдет. Когда он был по-настоящему плохим, он не мог быть хорошим парнем. Он мог только пристально смотреть на него. «Сегодня вечером мне придется лизнуть своего ребенка. Ты не приходи сегодня вечером, вернись. Это нехорошо».

— Не хочешь меня видеть сегодня вечером? Банкет был пренебрежительным, и в тоне слышалось некоторое недовольство.

«Это не лизать ребенка, ждать, пока ребенок не рассердится и не скажет добро? Ты отец, ты просто позволь ему».

Банкет задумался об этом и вдруг указал на ее губы и жестом предложил поцеловать ее.

Лицо Тан Тана опухло в воздухе, но для того, чтобы позволить ему не прийти сегодня вечером, ему пришлось выдержать застенчивость и поцеловать его в губы, а в следующую секунду быстро отступить.

«Ладно, компенсация закончилась, не приходи сегодня вечером».

Праздник сезона был смехом, и радость, которую нельзя было выразить, была между бровями.

Решив большую проблему, Тан Тан начал решать маленькую, неся свежеиспеченный пирог с молочно-кокосовым соком прямо в спальню, вплоть до маленького парня.

«Дангдан-Дангдан~ Детка, посмотри быстрее, молочно-кокосовый пирог, который моя мама приготовила специально для тебя, сладкий и вкусный, попробуй».

Цзи Сяоянь обернулся и, проигнорировав ее, слабо сказал: «Я не хочу есть, я хочу похудеть».

Тан Сахар последовал за ним и повернулся: «Чепуха, мой ребенок такой красивый, где жир? Тебе не нужно худеть, ты самый красивый!»

Малыш нежно протер глаза и по-прежнему не смотрел на эту сладкую и вкусную выпечку.

Тан Тан отложил пирожное, взял маленького парня на руки и поцеловал его. «Ой, детка, моя мама ошибается, моя мама извинилась перед тобой, это хорошо? Мама обещает снова игнорировать папу вечером, просто оставайся с ним. Ты спи, так что не сердись~»

Маленький парень дважды боролся и не вырвался на свободу. Он вытянул лицо и не двигался, и ему было лень следить за выражением твоего лица.

Тан-Сахар увидел игру, тут же разбил кусок теста и положил его малышу в рот. «Детка, ты даешь морду перекусить, ты мужчина, как может мужчина быть похожим на девушку, как мы, потерять лицо, детка, у тебя самый широкий кругозор?»

Я не знаю, то ли выпечка слишком сладкая, то ли слова слишком сладкие. Я увидел, как маленький парень моргнул. После долгой медитации он глубоко вздохнул. Пара людей, которые действительно не смогли вам помочь, сказали: «Ну, посмотри на себя. Мне плевать на тебя ради твоего ребенка, но в следующий раз ты не сможешь этого сделать!»

Малыш свободен!

Тан Тан немедленно поклялся: «Мама обещает не совершать ошибок, пожалуйста, детка, поверь!»

Цзи Сяоюй удовлетворенно кивнул, и уголки его глаз бесследно лизнули пирожные.

Тан Тан немедленно скормил тесто из руки в рот, а затем набил им всю тарелку. «Детка, ты ешь быстро, а это значит, что ты прощаешь мать, и мать может быть уверена».

Поэтому, чтобы проявить свое прощение, малышу пришлось его прожевать и за десять минут разбить тарелку с пирожными.

Довольный малыш потрогал свой живот, уютно вздохнул и лег на кровать. Пухлые ножки в воздухе покачивались вверх и показывали хорошее настроение малыша в данный момент.

Тан Тан глубоко вздохнул, подошел, чтобы помочь маленькому парню перевернуть свой круглый живот, и маленький парень уютно прищурился, как котенок, которого только что разбили, милый.

— Детка, разве оно сейчас не злится?

Цзи Сяоянь великодушно кивнул. «Я прощаю тебя. Но ты не можешь тайно спать с папой, иначе я не буду столь щедр».

В чем секрет сна, Тан-Тан смутился перед маленьким парнем, и разум невольно всплыл от вчерашнего поцелуя двух людей, и щеки снова начали гореть.

Однако этот малыш, кажется, всегда заботится о том, чтобы она спала с банкетом. Она думала, что это ребенок не любит, когда ее мать забирают другие. Это не вариант. Неужели маленькому человеку трудно иметь другие идеи?

Тан Тан взял Цзи Сяоюя на руки и продолжил лизать его маленький животик. В то время как он спросил: «Детка, моя мама задала тебе вопрос».

"вперед, продолжать."

Тан Тан снова задал вопрос, который я задавал вчера. «Почему тебе не нравится, что папа и его мама спят вместе? А отцы и матери других людей спят вместе?»

Маленькие ножки Цзи Сяояня внезапно задрожали, и его глаза несколько раз моргнули, прежде чем он ответил: «Я не говорил этого, потому что мой отец не может держать мою мать, когда я обнимаю ее, но я хочу спать с мамой каждый день». день."

Тан-Тан посмотрел на маленькую лодыжку, которой он двигал, и его интуиция была иной. Итак, он узнал способ банкета, прищурился и спросил: «Правда? Но я помню, что тебе пришлось пойти спать с нами». Раз ты хочешь переспать с мамой и папой, почему бы тебе не сделать это сейчас?»

Глаза Цзи Сяояня дважды быстро переместились. «Внезапно мне не захотелось».

"Хорошо?" Танский сахар держал лицо маленького парня напротив его носа. «Малыш, детям неправильно врать, поэтому маме это не нравится, ты врешь?»

Маленькая бровь Цзи Сяояня сдвинулась и нахмурилась. Все лицо было похоже на паровую булочку. Через некоторое время он сдался и сказал: «Ладно, я вру, хотя мне не нравится, что мой отец всегда это забирает». Ты, но не по этой причине ты не хочешь с тобой спать».

Конечно же, есть и другие причины! Тан Тан сразу же спросил: «Что, черт возьми, происходит? Скажи матери, моя мать решит это за тебя».

Маленький клюв Цзи Сяояня прикусил его нижнюю губу, а мизинец крутился и крутился. Он какое-то время не умалчивал о настоящей причине: «потому что мне не нужен младший брат».

Тан-Тан немного неловко: «Что? Маленький брат, маленькая сестра?» Что ты имеешь в виду?

Цзи Сяоянь внезапно коснулась своей маленькой ручкой ее живота, посмотрела на ее живот и осторожно спросила: «Мама, ты с папой даришь мне маленьких братика и сестричку?»

Тан Тан в изумлении открыл глаза. «Кого ты слушал? Как ты об этом говоришь?»

Цзи Сяоин немного грустит, и голос у него очень тихий. «Мама, не ври мне. Вы с папой спите вместе по ночам, чтобы родить младшего брата. Я знаю, наш класс Сюй Ии сказал, что его отца и матери нет по ночам. Укладывая его спать, всегда спал один, бабушка рассказала ему, что отец и мать пытались подарить ему маленьких братика и сестру, а позже мать действительно подарила ему младшего братика».

Сказав это, Цзи Сяоянь сморщил лицо и добавил немного: «Его младший брат такой уродливый, как обезьяна».

Тан Тан: «О детях сейчас действительно трудно сказать».

«Папа никогда не спал с моей мамой, но теперь ты оставляешь меня спать каждый день, не из-за младшего брата, который является младшей сестрой?» Цзи Сяо захлопнул рот и протянул конфету, чтобы признаться. Ошибка: «Мама сожалеет, потому что я не хочу младшего брата, поэтому я придумала этот метод, чтобы разлучить тебя с отцом. Но ты с папой все еще тайно спишь, мне так грустно, я боюсь твоего мама. В чреве уже есть братишка.

Тан-Тан изначально думал, что единственным желанием этого маленького парня было попросить комнату для сна. Откуда он мог подумать, что причина этого внутри была настолько сложной, ребенок слишком много думал, если бы не его собственная инициатива. Она не могла придумать эту причину своей смерти. Банкет был совершенно неожиданным.

Дети не понимают, что такое рождение детей между мужем и женой. Они только думают, что мама и папа могут спать вместе, чтобы завести детей, поэтому маленький парень догадывается, что Тан-Тан и банкет собираются подарить ему маленьких братика и сестру, поэтому он так хочет тянуть. Возьми ее, не дай У мамы и папы есть возможность родить второго ребенка.

Тан сахар просто плачет и смеется, но ребенок не знает, как иметь ребенка, это нормально, но одно ей более любопытно: «Тебе не нравятся маленькие брат и сестра? Почему? Есть ли брат и сестра, чтобы играть с тобой?"

Цзи Сяоин покачал головой и сказал: «Младший брат меня так раздражает. Домашнее задание Сюй Ханьи часто отрывает его брат. Книгу также нарисовал его брат. Он учил своего брата своей матери. Он будет критиковать его и говорить что большой собирается сделать его маленьким.Он сказал, что его отец и мать теперь любят только младшего брата и не любят его.Многие наши одноклассники так говорят.Мама, я не люблю маленького брата и маленького сестра. Братишка, сестренка, ты меня не любишь».

Сердце Тан Тан внезапно потеряло вкус. Оригинальный маленький парень так боится, что его отец и мать его не любят. Это должно быть связано с плохим поведением первоначального владельца, когда он был ребенком. Трудно иметь любовь мамы и папы. Маленький человек, естественно, будет бояться проиграть.

Тан Тан не хотела гарантировать маленькому парню, что у него будет маленький брат и младшая сестра, это не будет для него плохо, потому что эта гарантия не смела опуститься, человеческое сердце изменчиво, и многие родители нельзя так поступать с детьми. Справедливая, Тан Шугар не знает, действительно ли она родила собственных детей, будет ли это так же хорошо, как нынешний сезон.

Если бы она отдала любовь маленького парня, то предпочла бы перестать рожать второго ребенка. Пока она довольна ею, она готова отдать ему всю любовь и преданность, потому что он позволил ей остаться. Здесь он предоставил ей этот дом. Он для нее очень важен, гораздо важнее второго ребенка.

Поэтому Тан Тан торжественно и маленький парень пообещали: «Не беспокойся о своем ребенке, моя мама заверит тебя, что мама и папа не дадут тебе маленьких братишек и сестричек».

«Правда мама? У тебя нет второго ребенка?» Хотя малыш и мал, он все равно знает политику страны в отношении второго ребенка. Это связано с тем, что банкет требует, чтобы малыш каждый день смотрел вместе с ним новости.

Тан Тан кивнул: «Не заводи второго ребенка!»

Маленький парень попытался подавить улыбку и объявил свой план: «Эта мама, раз ты и твой отец не хотите иметь второго ребенка, то вам не обязательно спать вместе. Я буду сопровождать вас однажды переспишь с моим отцом, так что, папа. Он будет не один. Мы все будем очень счастливы».

"Хорошо." «Нет второго ребенка == не обязательно спать вместе», — идея позволить Тан Тану не поможет, я не знаю, знает ли об этом банкет.

Что будет после мероприятия, я очень жду.

Вопрос разрешился благополучно, к Цзи Сяо сразу же пришла сонливость, и он не мог не зевнуть. «Эта мама, мы начали спать».

Танский сахар должен хорошо звучать, осторожно похлопайте его по спине и дайте ему заснуть. Когда малыш заснул, она выключила свет и закрыла глаза, чтобы уснуть.

Однако через пять минут дверь снова открылась, и вор снова пришел.

Тан Тан недоверчиво посмотрел на прокравшегося человека. «Ты, ты не обещал мне не приходить сегодня вечером?»

Банкет ухмыльнулся, еще раз вышвырнул ее и ушел. «Я ни с чем не был согласен. Я даже слова не сказал».

Тан Сахар не удовлетворен: «Я могу поцеловать тебя!»

«Я не говорил, что если ты меня поцелуешь, я обещал, что ты не придешь».

Тан Тан недоверчиво посмотрел на этого ревнивого человека. «Ты, ты, ты, ложь!»

«Солдаты не обманчивы».

Тан Танци ударил его, но это было похоже на щекотку.

Банкет снова уложил людей на кровать, а сильное тело накрыло ее и крепко удержало ее под собой. «Ты моя мама, разве мне не дать на ночь теплую постель?»

Какая публика, какая теплая постель, этот человек нарочно взял название своего места, чтобы подразнить ее! Это очень плохо!

«Ты некротик!» Тан Сахар сжал кулак и снова потер его грудь, но это вызвало у него смешок, когда он схватил ее кулак и приложил его к ее губам.

Тан Шугар внезапно почувствовал, что под его телом было что-то жесткое, которое выпрямило его. Как девушка, просмотревшая огненную карту и бесчисленное количество слов, она через некоторое время вдруг поняла, что это было: «О, мое тело такое красное».

Хочет ли он ее?

Звук банкета внезапно стал хриплым, и ее глаза остановились на ней. «Дон Шугар, не хочешь согреть постель своему мужу? Эм?»

Тан Тан, естественно, знает, что будет означать ответ в этот момент. Если она покачает головой, ежеквартальный банкет не заставит ее, но как она может согласиться покачать головой?

Стыдливо закрыл глаза и не смел взглянуть на него. В течение долгого времени Тан сахар мягко кивал.

Она согласна.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии