Глава 57:

Тан Шуар считал, что ежеквартальный банкет является задержкой для войск. Он положил еду в кастрюлю и продолжал ждать его, но прождал до девяти часов. Желудок Сяо Яна голоден и все еще не возвращается.

Цзи Сяоянь медленно закричал на животе, извиваясь на ковре и протянув маленькую руку к Тан Тану, он сказал: «Мама, как папа может не вернуться? Я умру с голоду».

Уинно, которая ужинает каждый вечер в сезон, тоже голодна, но она не звонит, как Цзи Сяоянь, а просто тихо сидит на животе, но смотреть на это более жалко, чем Цзи Сяоин.

Тан-Тан тоже обеспокоена, но, наблюдая, как двое ее детей проголодались, она расстраивается и хлопает по доске. «Папе, должно быть, есть что отложить. Давай сначала поедим, а потом дадим папе немного еды, чтобы он поел».

Цзи Сяоюй заколебался и покачал головой. «Мама, давай подождем папу, папа может скоро вернуться».

Тан Тан взял двух маленьких ребят, посадил их за стол и выставил еду. «Это не имеет значения, дядя Чжан Чэн не вернулся. Это, должно быть, папа. У них что-то есть. Предполагается, что сегодня вечером это будет съедено в столовой, так что мы сможем сначала поесть».

Слушая слова Тан-Тана, двое маленьких парней двигали палочками для еды, наедались рисом, ели более ароматный, чем обычно, очевидно, голодали. Тан-Тан тоже голодна, но есть не сможет, о квартальном банкете нет новостей, в этом сердце ей небезопасно.

В этот момент снаружи раздался внезапный стук, и Тан Тан был потрясен. Он немедленно отложил палочки для еды и побежал к двери. Когда дверь открылась, он подумал, что это возвращение банкета. Я так не думал, но он не знал. Маленький воин.

Маленький воин отдал дань уважения Тан-Тан, что свидетельствует о намерении. «Сюньцзы, я солдат квартального батальона. Командир батальона позволит мне сообщить вам, что он собирается покинуть миссию. Вы позаботитесь о себе и своих детях».

— Уходишь с миссии? Тан Тан был немного ошеломлен. Она впервые за долгое время пришла сюда, чтобы услышать о банкете. Все было рано и поздно. Она думала, что ежедневная подготовка солдат такая. Как только я услышала задание, я не смогла вернуться к Богу.

Маленький воин подробно объяснил Тан Тану: «Сюнь Цзы, командир батальона тоже хочет вернуться и сказать тебе лично, но задача срочная, они заняты стратегическим развертыванием, не успели пообедать, только что забрали прямо у вертолета, времени действительно нет. Возвращайтесь, я могу только сообщить».

Тан-Тан был очень обеспокоен и снова и снова спрашивал маленького воина: «Куда они пошли? Это опасно? Есть ли время вернуться?»

Лицо маленького воина смущено. «Мне жаль скорпиона. Это военная тайна. Ее нельзя раскрывать внешнему миру. Другого я не знаю. Знают только люди, которые идут выполнять задание».

Тан Тану пришлось проглотить остаток рта, он улыбнулся и поблагодарил маленького воина.

После того, как маленький воин закончил говорить с Тан Таном, он подошел к двери и постучал в дом Чжан Чэна. Он только постучал в дверь и потер ее. Фан Ювэй с нетерпением спросил маленького воина: «А как насчет Чжан Чэна?»

Маленький воин сказал, что он только что сказал Тан Тану и другой стороне Ю Вэю. Фан Ювэй был полон беспокойства, когда услышал цвет лица. Бровь была нахмурена сильнее, чем Тан Тан.

После того, как маленький воин закончил, он быстро ушел, и в двери остались только Тан Ган и Фан Ювэй.

С момента последнего приготовления Тан Тан практически не имел дела с Фан Ювэй. Похоже, что муж и жена Фан Ювэй позже поссорились из-за этого. Она не знала подробностей, но с тех пор Фан Ювэй даже видела ее приветствие. Они не будут драться, и она, естественно, не поставит их горячее лицо на холодное дерьмо других, а они этого не знают.

Фан Ювэй посмотрел в глаза Тан Тан и ничего не сказал, чтобы повернуться в дом. Тан Тан не стал заботиться о ней и вернулся в дом.

Цзи Сяоянь увидел, как Тан Тан вернулся, и спросил: «Мама, что сделал папа?»

Танский сахар подавил беспокойство своего сердца и улыбнулся. Он сказал расслабленным тоном: «Папа ушел с миссии и скоро вернется».

Посмотрите на сахарную улыбку Тан, двое детей не будут волноваться, продолжайте есть, Цзи Сяоин также утешал Тан Тан: «Мама, не волнуйся, мой отец обычно уходил с работы и скоро вернется».

Тан сахар кивнул, надеюсь на это.

Время для троих поесть после ужина не раннее. Обычно на этот раз проводится ежеквартальный банкет, на котором Веннуо отправляет ее домой, но сегодня других нет, Тан Тан возьмет небольшой ****, чтобы пойти домой с Цзи Сяоянь. Семья Веннуо шла отсюда примерно в десяти минутах ходьбы. Тан-сахар держала правую руку в левой, так что была похожа на мать с двумя детьми.

Тан Тан внезапно вспомнил диалог с банкетом прошлой ночью и внезапно почувствовал, что нет необходимости ждать маленькую невестку. Теперь у них есть дочь.

Сезонный банкет тоже не будет так думать?

Пройдя почти четверть часа, Уинно остановился перед дверью и указал на дверь собственной конфетой.

«Это дом Ноно?»

Маленькая девочка кивнула, но не взяла на себя инициативу постучать в дверь, а стояла на месте.

Тан Тану пришлось лично постучать в дверь, но он смог постучать несколько раз, но не пошевелился. Тан Тан был озадачен, приложил ухо к двери и прислушался. Это было смутно похоже на голос ребенка. В семье должен быть кто-то, и тут несколько раз постучали. Потребовалось много времени, чтобы кто-то открыл дверь.

Дверь открывает красивая женщина, с длинными вьющимися волосами, в шелковой ночной рубашке, с очень хорошей кожей, на первый взгляд очень модная и очень одетая женщина, это должно быть мачеха Вэньнуо Лю Цзикай.

Лю Цзыкай увидел троих людей за дверью и улыбнулся Тан Тану. «Вы жена батальонного? Извините, я просто смотрел телевизор. Телевизор был слишком громким, и я не услышал стука».

Тан Сахар улыбнулся, покачал головой и ничего не сказал. «Мы отправили Ноно обратно».

Лю Цзыкай протянул руку и пригласил Тан Тан войти. «Заходи, сядь и выпей чашку чая».

Тан Тан махнул рукой и отказался. «Нет, еще не рано, нам пора идти домой и спать».

Лю Цзыкай не выдержал и по-доброму поблагодарил его: «Это беспокоит тебя, Вэньнуо, эта девушка беспокоит тебя дома каждый день, не меньше проблем для тебя. В следующий раз, когда я буду делать это с его отцом, пожалуйста, поешь». для тебя." ""

Тан-Тан знала, что она просто говорит добрые слова, и вежливо сказала: «Не беда, у Ноно хорошие отношения с нашей младшей сестрой. Я не могу помочь ей прийти ко мне домой поиграть. беда, и есть нечего».

В этот момент из дома вдруг послышался крик маленького ребенка: «Мама, где ты была! Вернись и поиграй со мной!»

Лю Цзыкай смущенно улыбнулся: «У ребенка дома немного болит голова, поэтому я не оставлю тебя и в следующий раз сяду».

Тан-сахар кивнул, коснулся маленькой головки Ноно, и это дошло до Цзи Сяояня.

Сяо Шаньтоу стоял вот так у двери, несмотря на приветствия Лю Цзыкая, стоя неподвижно и глядя на Тан Тана и Цзи Сяоина внизу. Глаза были такими жалкими, что Тан-Тан почувствовала вину, что она выбросила ее. Не то чтобы это ребенок, она хочет вернуть девочку домой.

Тан Тан не могла не оглянуться на Лю Цзыкай, просто чтобы увидеть нетерпение в ее глазах, и на сердце у нее было немного не по себе.

По дороге домой Цзи Сяояну было душно. «Мама, я тебе по секрету рассказала секрет. На самом деле тетя не биологическая мать Ноно, она мачеха!»

Тан Тан поднял брови. "Откуда вы знаете?" Она не сказала этого маленькому парню. Откуда он это узнал?

Сезон неловкий: «Конечно, Ноно мне сказал».

— Ноно тебе сказал? Тан Сахар был немного удивлен. Она никогда не слышала об уловке Ноно и спросила ее, почему она качает головой. Она сказала бы это Цзи Сяоюй.

Кажется, уловка Ноно не в том, чтобы говорить, а в том, чтобы просто сказать это Цзи Сяоюю.

Цзи Сяоин по-прежнему выглядел очень неловко. «Мама, а почему ты говоришь, что твоя мачеха такая плохая? Ноно такая жалкая, каждый день голодная, перекуса нет, машинка у игрушки одна, даже детская площадка. Никогда там не была».

Тан-Тан коснулся головы маленького парня и поправил: «Не все мачехи плохие. Некоторые мачехи тоже очень хорошие. Мы не можем быть пристрастными».

«Но мачеха Ноно определенно плохая! Ее отец и мачеха спят с младшим братом, поэтому она может спать одна в комнате, а Ноно каждый день боится сжаться в одеяле».

Сердце Тан Тана крепко. Я представляю, что такая маленькая девочка не может спать в комнате. Она не боится храбрости Цзи Сяо. Она не может быть уверена, что он спит один. Как маленькая девочка Ноно может этого не бояться? Неудивительно, что каждый день маленькие девочки не хотят уходить из дома, каждый раз, когда они уходят, они очень хотят остаться.

Сердце Тан-Тан нетерпимо, но у нее нет другого выбора, кроме как управлять семейными делами других.

Цзи Сяоянь спросил Тан Танъянь: «Мама, мы действительно можем оставить Ноно спать в нашем доме? Мы спим с ней, поэтому она не боится».

Тан Сахар беспомощно покачал головой. «Нет, если только отец Ноно не согласится».

Цзи Сяоин был мгновенно парализован.

Тан Тан тоже расстроил Ноно, подумал об этом и вдруг подумал о хорошей идее: «Детка, тогда мама завтра сделает для Ноно тканевого тигра, пусть тигр спит с Ноно, тигр может быть свирепым, плохие парни приходят. Будет пойман им, так что есть тканевый тигр, который защитит Ноно, Ноно не нужно бояться, ты говоришь хорошо?»

Глаза Цзи Сяояня загорелись, и он почувствовал, что идея слишком хороша. Он махнул рукой, позволяя Тан Тану склонить голову. «Мама, мне есть что тебе сказать».

Тан Тан неразборчиво, поэтому он наклоняет голову и кланяется. У маленького парня на лице сразу появился большой рот. «Мама, ты лучшая, люблю тебя~»

«Ты маленький парень!» Сердце Тана Шугара было теплым, и он улыбнулся.

На следующее утро Тан Тан достал игольную нитку и начал шить тигра из ткани для маленькой девочки. В то же время он смог найти что-то для себя, чтобы продолжать думать о квартальном банкете, если будет бездельничать.

Глава отряда подошел к двери и посмотрел на сердце Тан Тана, как на рукотворный взгляд. Он не мог не вздохнуть. «Боюсь, что твое сердце не гений. Кажется, я думаю больше».

Тан Тан позвал ее сесть. «Сюньцзы, я беспокоюсь, что это бесполезно. Что я могу сделать, так это обеспечить хорошую жизнь и не позволять ему беспокоиться о нашей матери и ребенке».

«Вы правы, когда так думаете. Не волнуйтесь, у них много задач, больших и маленьких, и им нечего будет делать. К тому же, они — короли солдат. Они большие, и это очень просто."

Тан Тан услышал эти слова и утешил его.

Чтобы успокоить Тан-Сахар, глава группы рассказал им об их величии с Тан-Тангом. «Я вам говорил, что для них эти банкеты особенно важны. Иначе они будут не такими молодыми и станут батальонами». Позиция командира батальона прописана пошагово. Если вы больше ничего не скажете, то скажете, что банкет вашей семьи больше всего ценится руководителем коллектива. Никто не может соревноваться с пистолетом!»

Интерес Тан Танвэнь появился. О банкете в казарме она услышала впервые. Она не смогла помочь одежде скорпиона. — Я думаю, вы расскажете мне о них больше. слушать."

Голова скорпиона тыкала ей в лоб и смеялась над ней. «У тебя, когда ты упоминаешь свой дом, банкет сияет, все должно идти на задний план, так мне это нравится?»

Тан Тан стеснялся что-то бормотать. «То есть мне это нравится, ничего не могу поделать».

Руководитель группы счастливо рассмеялся. «Это действительно не вредно. Я поговорю с тобой еще».

«Эти батальоны не вегетарианцы, но по общему военному качеству банкет, несомненно, является самым выдающимся. Будь то военная стратегия или личные способности, он первоклассный, ежегодный конкурс. Банкет, по сути, первый. "

Тан сахарный рот разбила, мое сердце очень гордо, ее муж потрясающий!

«Однако ежеквартальный банкет не так хорош, как другие. Он и Дун Ли принадлежат семье и не имеют никакого отношения к военным. Все приходится делать самим. По сравнению с ними Чжан Чэн и Ноно — противоположности. У ее отца есть старые люди Чжан, которые оказывают поддержку, хотя говорят, что в этом месте нужно обращать внимание на силу, все должно говорить со способностью, но когда дело доходит до ключевого момента для повышения звания или перевода должности , то этого может и не быть». На самом деле руководитель группы не сказал: «По боевым заслугам банкета, если честно, его не будет комбатом».

Тан Тан облизнул губы и не мог не думать о дедушке, которого он видел на вечеринке по случаю дня рождения бабушки Чжо. Дедушка сезона на первый взгляд принадлежит к высшему классу. У него также есть импульс солдата в старике, и Гу Жужан также сказал, что Цзицзя — семья военного. Статус семьи в армии не низкий, но этого никто не знает. Это показывает, что ежеквартальный банкет никогда не упоминал семью сезона и никогда не полагался на сезонный дом, и все, что он делал, было его собственным.

Тан Тан не рассказал главе семьи о семье Цзи. Поскольку о сезоне застолья говорить не хочет, она всегда его поддержит.

Что касается военного дела, то глава группы не слишком хорош, чтобы говорить слишком много. Ведь внутри слишком много изгибов. Я лишь на время пропустил эту тему и помог Танскому сахару вместе сшить тканевого тигра.

С помощью головы скорпиона Тан-Тан сделал это очень быстро, за полдня. Тканевый тигр был примерно такого же размера, как Веннуо. Ребенок просто широко улыбнулся. Когда он спал, у него, казалось, был маленький партнер. Спя так, ты не будешь бояться.

«Дон сахар, у тебя есть сердце, ты не можешь иметь никакой разницы с матерью, а у некоторых матерей такого сердца нет». Руководитель группы все больше любит сахар Тан, она ценит доброту и искренность Тан Тан. .

Тан сахар улыбнулся. «Это мои глаза, они мне очень нравятся. Она так хорошо ладит с Сяоянь. Это показывает, что у нее есть судьба с нашей семьей. У нее нет материнской боли. Я буду немного головной болью для ее матери. " »

«Этой маленькой девочке повезло познакомиться с вашей семьей». В мире так много бедняков, но не каждому посчастливилось встретить помощь дворян. Трудно сказать раньше, но с тех пор судьба головы девушки Ноно не сложится плохо.

Руководитель группы сказал, вдруг засмеявшись, указывая на себя: "Не говори, что девушке Ноно повезло, когда я тебя встречаю. Я часто могу вкусно есть то, что ты делаешь, но и каждый день. Ты болтаешь, ешь, ешь, и делай что-нибудь, иначе я останусь один в своих волосах дома». С другими военными сержантами у нее неплохо, но это не в глубине души, пока к ней не пришла Тан Тан, она действительно это сказала. Человек, который говорит.

Тан Тан посмотрел на главу группы и с любопытством спросил: «Эй, ты раньше был дома, как я?»

"Это не." Глава группы покачал головой. «Раньше я занимался швейным бизнесом в своем родном городе. Позже мне было неудобно идти сюда с армией. Теперь мне нужно позаботиться о вступительных экзаменах в колледж Вэньвэнь, и я не могу пойти искать работу, даже если я Мне скучно. Мне приходится это терпеть. Ты не знаешь. Последние два года мне так хотелось обзавестись густыми волосами. Если у меня будет такое терпение, со мной все будет в порядке».

Занятый Тан Тан сказал: «Мне тоже скучно. Когда ребенка и его отца нет дома в течение дня, мне очень скучно. Я могу только заниматься домашним хозяйством и рукодельничать, чтобы скоротать время. Я надеюсь, что они придут. скоро вернусь." Однако она была таким ребенком с самого детства, и она к этому более привыкла.

«Эй, позвольте мне сказать, нам, женщинам, нужно что-то делать с собой, не сказать, чтобы зарабатывать деньги, по крайней мере, чтобы не заставлять себя скучать и тратить свои годы».

Тан Тан соглашается с главой группы. Она думает о Цзи Юэ, у Цзи Юэ своя карьера, и она занята каждый день. Хоть она и привыкла сидеть дома, но все равно восхищается и восхищается луной. Такая женщина, но она никогда не будет делать такого в течение месяца.

Тан Тан в тревоге вздохнул. «Я ничем не занимаюсь, кроме готовки и рукоделия. Я не могу найти работу, когда выхожу на улицу, а Сяосяо такой маленький. Я не могу позаботиться об их отце и сыне, когда выхожу искать работа. «По сравнению с их собственными замечательными, это по-прежнему самый важный из их отца и сына.

«Это тоже правда». Руководитель группы понял, что она попала в такую ​​ловушку.

Тан Тан не мог не думать. Если дома есть работа, это позволит вам не только заниматься делами, но и заботиться о муже и детях.

Слушая слова Тан Тана, глава группы внезапно ошеломился, посмотрел на игольную нить в руках Тан Тана и внезапно схватился за бедро. «Тан Шугар, ты можешь это сделать. Вы не готовый навык».

Автору есть что сказать:

Банкет: «На второй день пещерная комната отправила меня выполнить задание, я думаю, что хорошая поза не была реализована, автор, ты выходишь, я обещаю не убивать тебя».

Автор вздрогнул с крышкой на крышке. «Вы держите его первым, и он толстый и тонкий».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии