Глава 72:

Янь Сяоцин пришла в спешке, а ее сын все еще ждет, пока она позаботится о ней в больнице. Она не может оставаться дольше.

Вечером того же дня Янь Сяоцин взял с банкета спасительные деньги и покинул город на самолете. Не осталось и следа, словно все это было всего лишь сном.

Тан-Тан почувствовал холодок, испугавшись, что на сердце Ноно некомфортно, но не ожидал, что характер скорпиона не так мягок, как кажется на первый взгляд. Маленький человечек устроился у нее на руках и тихо сказал: «Она не хочет быть Ноно, Ноно тоже не хочет ее. Ноно нравятся только люди, которым нравится Ноно, брат Сяосяо, ох, дядя, дедушка».

Тан Тан была грустна и рада, склонила голову на лоб. «Ноно прав, мы не нравимся другим, а мы не хотим нравиться другим».

Праздник сезона ухмыльнулся, взял их обоих на руки и отнес вещи, которые Лю получил в качестве компенсации, одну за другой, маленькой девочке. Хотя маленькая девочка может не понять: «Нет, это компенсация семьи твоей мачехи. Чтобы извиниться перед вами, это вилла, и вы в будущем будете владельцем этого дома; это лучший магазин следующего торгового центра Лю Цзямина, и в будущем этот магазин будет принадлежать вам. Что ты хочешь? От него можно избавиться; Кроме того, на этой карте есть два миллиона наличных, которые временно находятся в банке. Если у вас есть деньги, вы можете их взять».

После того, как банкет закончился, я коснулся головы Сяототоу и сказал ей: «Поскольку ты еще слишком мала, ты не можешь оставить эти вещи на хранение, поэтому твой дядя поможет тебе в сейфе банка. Когда тебе исполнится 18 лет, ты сможешь контролировать себя».

Ноно прищурился и внимательно прислушался. Спустя долгое время он, казалось, переварил то, что сказал, затем покачал головой и подвинул вещи на банкет. «Ноно не хочет дарить 姨姨 и дяде цветы».

Тан Тан и все присутствующие подозревали, что маленькая девочка не понимает, что это такое. Было подсчитано, что он был похож на сахар. Тан Тан спросил ее: «Нет, ты знаешь, что это такое?»

Сяототоу серьёзно кивнул. «Я знаю, это большие деньги. Я могу купить много вещей. Я дарю цветы своим дяде и дяде. Я маленький и в деньгах не нуждаюсь».

Это правда, что ответ Сяотоу правдив. Она действительно знает. Я знаю, что до сих пор даю им такие ценные вещи, и я очень тронут.

Тан Тан поцеловал маленькую головку Ноно. «Дядям и ослам не нужны деньги, чтобы дать нам. Эти деньги хранятся у себя. Их можно будет использовать в школе позже, поэтому Ноно не сможет найти другие. Я хочу денег."

Ноно на мгновение огорченно задумался и вдруг спросил: «Хотел бы ты пойти в колледж с этим Ноно?»

Банкет ответил ей: «Да, с этими Ноно ты сможешь поступить не только в институт, но и в магистратуру, и в доктора. Ты также можешь учиться за границей».

Ноно до сих пор не совсем понимает, что такое степень магистра и обучение за границей, но ее ограниченный опыт подсказывает ей, что на эти деньги она может поступить в колледж, и у нее будет хорошее время для учебы в колледже. Если у нее хороший доход, она сможет зарабатывать и зарабатывать. Я могу купить что-нибудь для своего дяди, дедушки и младшего брата, поэтому Ноно решил принять эти вещи, а также сезонный банкет и Тан Тандао: «Дядя, тогда я потрачу деньги на поступление в колледж, подожди меня. Даю вам деньги, когда я зарабатываю деньги, и в будущем я заработаю много денег».

Взрослых, присутствовавших на месте происшествия, позабавили слова детей. Ежеквартальный банкет улыбнулся и кивнул. «Ну, дядя сначала отдал его Ноно, а потом отдал Ноно в колледж».

Маленькая девочка счастлива.

Тан Тан с радостью тихонько ткнула в руку банкета: «Ее мужа, ты не нашел, и предложение, которое Ноно говорит сейчас, становится все длиннее и длиннее».

Банкет ошеломил всех сезоном. «С сезоном 濯 это не проблема».

Тан-Тан чувствует, что он прав, и что именно их ребенок способен оттолкнуть других.

Семья здесь счастливая, а на Вэнь Чанги ситуация противоположная.

Лю Цзыкай была просто сумасшедшей и никогда не предполагала, что женщина, которая посмела довести ее до смерти и унизить ее мертвой девушкой, как она смеет! Как ты смеешь!

Приседание разбило вещи в доме, и дом был полон, но ни у кого не было сил остановить ее.

Лю Му тоже злится на боль в печени. Я думаю, что семья Лю — это тоже большая семья с головой и лицом. Теперь ему угрожает женщина, которая ничего не значит, но им нужно угрожать, и Веннуо отдают столько денег. Шаньтоу – это просто позор!

Лю Му ненавидел железо и пожаловался Лю Цзыкаю. «Вначале вы и Вэнь Чанги сломали вас. Вы не можете отпустить его. Он женат. Вы все еще ищете кого-то, кого можно спасти снова и снова. Что вы получаете сейчас? Просто люди держат в руках свидетельство того, что ты и его частная встреча женились на нас, Лю! Когда наша семья Лю понесла такую ​​большую утрату!»

Лю Цзы был так зол, что выронил еще одну чашку. «Ты винишь меня? Если бы ты и папа помешали мне быть с Чанги, где бы было столько вещей посередине?»

Лю Му взволнованно встал. «Ты теперь обвиняешь нас? За кого мы?? Вэнь Чанги ничего не хочет, это плохой солдат. Ты выйдешь замуж за такого человека, чтобы пить северо-западный ветер? Теперь, если это не я, и твой отец помогает тебе, ты думаешь, что сможешь еще так хорошо жить? У тебя еще нет совести!»

Обе женщины были так рассержены, что отец Лю, сидевший лицом к лицу с угрюмым лицом, тут же закричал: «Хватит! Не беспокойтесь!»

Двое мужчин не осмелились больше говорить.

Отец Лю зажал нос, чтобы снять усталость, и сказал: «Все уже произошло. Какой смысл сейчас ссориться! Лучше подумать о том, как это произошло. Когда женщина ушла, она не осмелилась закричать в данный момент. Но осмелитесь вернуться, за этим должен быть кто-то».

Лю Муци сказал: «Где еще человек, который окажет поддержку маленькой девочке в дополнение к семейному банкету? Я уже говорил, что банкет не бросается в глаза нашей семье Лю, теперь я это вижу? просто провоцируем нас!"

Лицо Лю становится все более уродливым, а сердце устало от сезонного банкета. Это всего лишь небольшой батальон. Так что я не умею быть высоким и толстым, поэтому не хочу приносить из этого хорошие плоды. Я надеюсь, что он еще сможет это сделать. Правосудие ошеломлено.

Отец Лю встал и вышел за дверь с куском стекла.

Проблема Ноно была решена, но тогда Лю Цзыкай не сделал Ноно доброго лица. Вот сколько времени прошло с момента пребывания Ноно здесь, но никто не может приказать ей вернуться, но это для Тан Тан. Это хорошие вещи, и если они могут, им не терпится остаться в своих домах и спасти их от обид.

Теперь Ноно для них как дочь. Даже дедушка сезона его очень любит. Ему это нравится так же сильно, как и Цзи Сяояну. Он покупает две вещи, две маленькие, одну без знания. Люди думают, что праздник сезона и Тан-Тан породил дракона и феникса. Эти двое также редко объясняются, позволяя другим думать, что Ноно - их маленькая племянница.

Есть несколько женщин и старейшин, и даже маленькая жена о них заботится. На этот раз травма — самое счастливое время в жизни банкета. Впервые чувствую, что госпитализация тоже очень хорошая. Я редко лажу со своей семьей. Это драгоценно.

Однако хорошие времена всегда недолговечны, а самые нежелательные люди в банкетной жизни все равно появляются.

Цзи Вэйфэн впервые ступил в эту палату, за ним следовала хорошо одетая Линь Бяо, за ней следовала молодая женщина позади Линь Бяо, эта женщина Тан Тану тоже знакома, она настоящая сестра Тан, мед.

Отношения между этими троими и банкетом не были хорошими, поэтому Тан Тан не стал рассыпать фрукты, как стул, а просто тихо сидел вокруг банкета.

Другие даже не будут их развлекать.

Атмосфера в палате была очень неловкой.

Дедушка Цзи увидел, что все трое были очень рассержены, а костыли в его руке скрипели на земле. «Что ты делаешь на этот раз! Я не знаю, как оставаться здесь долго. Он тебя очень ранит». Давай, ты здесь, чтобы показать мне взгляд!»

Цзи Вэйфэн объяснил, что у него сильно болит голова: «Папа, ты не должен быть таким уродливым, когда говоришь. Я не знаю, что делаю в это время? Если у меня есть время, могу ли я не прийти?»

Лица троих мужчин внезапно изменились. Цзи Вэйфэн был очень недоволен тем, что сказал старик. «Папа, что ты делаешь, когда получаешь такую ​​вещь? Тебе больно, когда ты думаешь об этом? Ты также можешь быть твоим внуком».

«Почему я не могу об этом говорить? Больно говорить об этом. Я не знаю, хочу ли я заботиться об этом. Твое сердце стремится к Тихому океану! Это все сыновья. Как ты это делаешь? вот так? Если да, то сначала не рожай ребенка, чтобы у твоего ребенка не было никого в жизни!»

Цзи Вэйфэн тяжело вздохнул, и его лоб нахмурился. «Папа, я тоже хочу одинаково относиться к своим коллегам, но ты посмотри на его отношение ко мне. Он меня не узнает, я до сих пор так со всеми отношусь?»

«Это все еще его вина? Почему он тебя не узнает, ты себя не знаешь? Чертовы дети тебя не узнают!»

Слова дедушки лишили Цзи Вэйфэна возможности говорить. В первоначальном инциденте действительно была его вина. Хоть он и не сожалел об этом, но спорить не мог.

Тан Тан посмотрел на троих и не стал спрашивать о травмах банкета. Вместо этого он только смотрел на ссору и очень злился. Он даже расстроился из-за банкета. Он не мог не держать его за руку и холодно сказал: «Если вы собираетесь в гости. Если вы уже были там, пожалуйста, вернитесь первым. Травму банкета нужно поднять и беспокоить нельзя».

Трое человек были очень смущены словами Тан Тана. Только тогда они поняли, что не сказали Господу ни слова, и пошли на спор.

Линь Бяо немедленно положила вещи на прикроватную тумбочку, улыбнулась и сказала: «Принесите на банкет немного еды, она полезна для восстановления раны. Я куплю ее вам после еды».

Тан Тан почти слышит отношения между Линь Бяо и банкетом. Она мне не нравится в душе. Я не хочу показывать ей лицо. «Нам нужно купить то, что мы хотим, не беспокойте вас, не беспокойте вас, заберите это обратно».

Линь Бяо что-то изображает, захлопывает рот и не знает, что сказать.

Цзи Вэйфэн была очень недовольна Тан Тан и гневно обвинила ее: «Это ваше гостеприимство? Какое у вас образование?»

Только закончив это предложение, квартальный банкет с закрытыми глазами внезапно схватил чашку под рукой и разбил ее о стену позади Цзи Вэйфэна, издав звук «моллюска», и вся чашка мгновенно разорвалась на части, хотя это никому не причинило вреда. Но все по-прежнему были шокированы, включая Цзи Вэйфэна.

Банкет открыл ему глаза, и он был полон холода. "Моя жена до сих пор ничему вас не научит. Неужели у нее нет образования, чтобы судить вас? Что касается гостеприимства? Шутки, вы тоже наши клиенты? Если посмотрите, я сейчас не привык уходить, никто вам не мешает! "

«Ты! Ты этот племянник!» Цзи Вэйфэн дрожал от гнева, и Линь Бяо быстро подошел, чтобы вздохнуть с облегчением.

Банкет не обратил на него внимания и указал пальцем на дверь, чтобы отослать гостя. «Помедленнее, не посылай».

Цзи Вэйфэн был слишком зол, чтобы убить этого слепого, но ничего не мог с ним поделать. В конце концов ему оставалось только развернуться и уйти, а глаз его не было видно.

Линь Бяо бросился в погоню за Цзи Вэйфэном, оставив только Тан Ми одну стоять на том же месте, а это означало, что он долго не шел.

Тан сахар нахмурился и посмотрел на нее. «Почему бы тебе не уйти?»

Тан Ми потрясла кулаком. «Дон Шугар, я пришел именно к тебе. Можем ли мы поговорить об этом?»

Каждый раз, когда я встречал Тан Мэй, мне казалось, что мне есть что ей сказать. Тан-Тан не знала, что делает, но она не хотела знать, что она не имеет никакого отношения к семье первоначальной семьи, не говоря уже о первоначальном владельце и внешности ее семьи. Учитывая отношения, ей нет необходимости публиковать это. Поэтому Тан Тан в очередной раз просто отказал ей. «У меня нет времени, тебе все равно придется идти».

Лицо Тан Хани было белым, а нижняя губа была закушена и кровоточила. Он посмотрел на Тан Тан с презрением. «Дон Шугар, когда я умоляю тебя, я действительно не могу помочь. Ты видишь это?» Мама и папа дали тебе жизнь, чтобы спасти мать? Мама умрет, теперь только у тебя есть надежда спасти ее, сможешь ли ты помочь моей маме? После этого я дам тебе все, что ты пожелаешь, даже если это оставит меня, я готов к семье Тан».

Тан Тан услышал некоторые причины из ее слов. Выяснилось, что мать первоначального владельца заболела. Теперь ей нужна ее помощь, но она не врач. Какая от нее польза?

«Я не врач, я не вылечу болезнь. Если вы сочтете меня бесполезным, лучше сходите к хорошему врачу».

Слезы Тан Ми мгновенно потекли вниз, и в следующую секунду «噗通» упало на землю. «Дон Шугар, умоляю тебя, могу ли я все-таки поставить тебя на колени? Пожалуйста, попросите свою мать, если вы можете изменить мать своей матери. Хотите, чтобы я устроил матч? Теперь ты больше всех надеешься».

Менять почку? Можно ли обменять мою почку на другую? Это не умрет?

Тан Тан не могла понять, как это произошло, но она терпеть не могла остальных, которые были так смущены. Она собиралась помочь ей подняться, но ее потащили за банкетом. Его тон был скальповым: «Мисс Тан, моя жена. Я не имею ничего общего с вашей семьей, я не буду подбирать пары, вам следует перестать беспокоиться в будущем или не вините меня!»

«Дон Шугар, ты действительно можешь смотреть, как умирает твоя собственная биологическая мать? Ты правда так волнуешься?» Танский мед вот-вот упадет в обморок, но он силен и сидит на корточках, не желая упускать шанс найти след.

Когда на сезонный банкет увидела, что она все равно не пошла, прямо достала телефон и позвонила в охрану, пусть подойдут и заберут людей.

Тан Ми увидел, что он действительно был так смущен, его лицо было смущено, ему пришлось встать и уйти, но он сказал Тан Тану перед уходом: «Дон Шугар, пожалуйста, тоже подумай об этом, если ты хочешь сделать это. , пока тебе нравится «Помощь», у меня есть все, что ты хочешь».

Тан-сахар лижет свой висок, и в его сердце возникает какая-то предчувствие. Это дело не закончится так просто.

Предчувствие Тан-Тана было очень точным. На следующий день, когда она отодвинула банкет к солнцу, Танский мед снова нашел его. Умоляя полдня, она отказалась, а затем снова разочаровалась.

Глядя на ее грустную спину, Тан Сахар стояла на том же месте, внезапно заподозрив, что она отказалась от этого права, она отказалась спасти биологическую мать первоначальной матери, не очень жаль первоначального владельца? Что, если первоначальный владелец хотел спасти свою мать?

"О чем ты думаешь?" Банкет моргнул.

«Я думал, что отказался бы так сожалеть об оригинальной конфете Тан». Тан Сахар не обратил внимания на настроение банкета и честно сказал ему: «Муж, не умрешь, если ты променяешь свои почки на другие». что?"

Я знаю это, когда праздник сезона внезапно погружается в лицо, держа ее за подбородок и позволяя ей посмотреть на себя, тон впервые становится таким холодным. «Тан, сахар, ты хорошо послушался, теперь единственное, что тебе нужно сделать, это отказаться. Разве твою доброту нельзя использовать в этом деле?»

Тан-Сахар впервые увидела ее банкет, поэтому она была такой свирепой. Хотя она не знала, почему он вдруг разозлился, ей не хотелось провоцировать его на гнев. Он нервно обнял его за руку и извинился: «Муж извини, я не соглашусь». В следующий раз я так не думаю, ты не сердишься на меня?»

Огонь в центре банкета постепенно утих, и он понял, что его реакция была слишком сильной, и от головной боли он свел брови, взял ее на руки и поцеловал. «Дон Шугар, тебе не жаль оригинальный Тан Тан, ты. Единственное, что мне нужно здесь сделать, это хорошо сопровождать меня и Сяо Яна. У тебя нет ответственности или обязательств перед другими, включая оригинальную сахарную семью Тан».

Тан Тан кивнул в своих объятиях. «Я знаю своего мужа, я больше не буду об этом думать».

Праздник сезона коснулся ее длинных волос и сказал: «Дон сахар, даже оригинальный сахар Тан не спасет ее мать, и тебе не нужно его спасать».

Тан сахар с сомнением посмотрел на него.

Ежеквартальный банкет изначально не хотел, чтобы она связывалась с семьей Тан, но теперь ей приходится объяснять ей: «Первоначальный сахар Тан был изгнан из семьи Тан. Ее биологические родители разорвали ее отношения. Семья Тан не признала ее. И еще она ненавидит семью Тан». Итак, она сделала с ним такое в то время, это должна была быть последняя борьба после отчаяния.

Тан Тан ошеломлен: «Изгнание? Зачем тебе исключать собственную дочь?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии