Глава 80:

На следующий день во время банкета Тан Тан был доставлен в больницу для проведения всестороннего осмотра, и результат осмотра был таким же, как и тот, который принес Тан Ми. Отчет точно такой же, то есть отчет, написанный рукой Тан Ми, правдив.

Тан Тан посмотрел на отчет об инспекции, не смог удержаться от паники и нервно схватил банкет за рукава. «Муж, кажется, что сообщение Тан Ми правдиво, но где оно? Я никогда не был в больнице на осмотре. «Кто такой ужасный, можешь ли ты получить данные о ее теле, не зная об этом?»

«Не бойся, я здесь». Банкет погладил ее по голове и тихо сказал: «Ты ходила в больницу не для того, чтобы пройти эту проверку, но, возможно, ты делаешь еще одну проверку».

«Ну? Но я не делала никаких других проверок. Я не чувствовала дискомфорта в своем теле, за исключением того раза…» Тан Тан сказала, что внезапно она остановилась здесь и внезапно вспомнила, что попала в автомобильную аварию. давно. Это был единственный раз, когда она пошла в больницу для медицинского осмотра. Можно ли было сказать, что

Лицо Тан Тана изменилось. «Мой муж, я это вспомнила. В последний раз я попал в больницу из-за автомобильной аварии. Я проверил это. В тот момент, когда я проснулся, осмотр был окончен. Я не знала, что сделал врач. Слушай, ты хочешь сказать, что это будет именно тогда?»

Ежеквартальный банкет не удивился тому, что сказала Тан Тан, потому что он подумал об этом раньше нее. Прижав голову к плечу, она не позволила ей увидеть его мрачное выражение лица в данный момент. «Ничего, я проверю. Не беспокойтесь об этом. С этим отчетом или без него вам будет нечего делать». Я обещаю."

Тан-Тан знал, что он не может помочь себе, но он не мог волочить задние ноги. Он прошептал и едва сдержал свое сердце.

После банкетного дня закончился неторопливый день отдыха, весь день дома, и начались дела. Каждый день, когда было светло, он гас и возвращался, когда стемнело, так что двое детей всегда гонялись за ним за конфетами. Где ты был?

Тан Тан пришлось сказать, что она собирается на работу. На самом деле она знала, что он должен расследовать отчет и раскрыть семью Тан.

Ежеквартальный банкет действительно был отчетом о расследовании. Он начал с врачей и медсестер, которые проверяли Тан Тан в тот день, и весь медицинский персонал, подвергшийся лечению Тан Тан, был тайно исследован, но ничего не обнаружено. Все были с ними. Никакой связи нет, и нет мотива совершения преступлений. Но квартальный банкет не верит в такой результат. Он считает, что ответ определенно здесь. Должно быть, есть что-то, что он еще не исследовал.

На банкете пришлось найти брата, который раньше был солдатом, а позже перешел в систему общественной безопасности. Этот человек лучше всего умеет расследовать и отслеживать. Техника взлома тоже очень хороша. Все говорили, что даже если бы он не был солдатом, он вышел бы и сделал Частные детективы тоже могут разбогатеть на богатых дамах, которые ловят троих. Конечно, это всего лишь шутка, но его технология обнаружения действительно очень высока. Это вне всякого сомнения.

Этот добрый брат ничего об этом не сказал, пусть банкет ждет его вестей.

Праздник сезона верит в свои способности, и это событие рано или поздно даст ему результат, и останется решить только одно.

Праздник сезона будет с Гу Чанганом и Чжо Цзи, и трое мужчин будут сидеть в отдельной комнате бара и толкать чашку.

Гу Чанган выпил напиток и посмотрел на сумасшедший танцпол под зданием. Внезапно он сказал с волнением. «Мы столько лет не выпивали вместе ни разу. Кажется, вдруг все вернулось в старую студенческую эпоху».

Чжо Цзи улыбнулся ему. «Я не полагаюсь на тебя. С тех пор, как ты учился в старшей школе, тебя преследовала Джиюэ. Когда ты начал играть без Цзиюэ? С тех пор на собраниях наших братьев будут присутствовать женщины».

Гу Чанъань засмеялся и совсем не почувствовал смущения. Вместо этого он был очень опечален. «Кто сделает меня женой? Одинокие люди не понимают моих чувств».

«Иди к тебе». Одинокий старший брат Чжо Цзи улыбнулся и ударил его.

Гу Чанган указал на ежеквартальный праздник молчаливого пьянства. «Разве сейчас не банкет? Вы видите смущение его ребенка Тан Тан ребенка. Помимо обучения миссии, его некуда взять».

Банкет сделал глоток вина: «Потому что я хороший человек».

«Поверь, ты бессовестнее меня! Служба!» Гу Чанган поднял бокал вина и чашу банкета, чтобы выразить свое восхищение.

Все трое хорошо выпили и подождали, пока хватит, чтобы поговорить о делах.

Гу Чанган взял на себя инициативу и спросил: «Пир, вы ищете нас сегодня? Это что-то? Прямо».

На банкете не тот, кто будет с ними вежлив. Он достал свой мобильный телефон и открыл почтовый ящик мобильного телефона. Внутри есть электронное письмо с информацией, которую Сунь И отправил ему не так давно. Это налог группы в стиле Тан, который он попросил его проверить. С финансовыми лазейками.

Размер группы Tang-style огромен, а количество сотрудников достигает десятков тысяч. Для такого крупномасштабного предприятия финансовая проблема, естественно, является большой проблемой. Цепочка капитала огромна и сложна и занимает целое тело. У такой огромной группы вообще не может быть никаких проблем. Наоборот, проблема не должна быть маленькой. Из-за глубины воды проблема будет большой, а вода в группе Тан слишком мелкая, чтобы ее можно было увидеть.

Гу Чанган и Чжо Цзи посмотрели на данные внутри, и все посмотрели на банкет. Гу Чанган сразу же взял на себя плечо следующего банкета. «Ты можешь это сделать, ты можешь это найти. Как ты назовешь своего ребенка?» Это такая корова? К счастью, у нас хорошие отношения, иначе ваш ребенок может проверить нас, когда мы будем».

Чжо Цзи отпил глоток вина и указал на банкет. Он сказал: «В глубине ямы банкет и Юэнь Лун определенно являются боссами. Обычно у них в униформе есть униформа. Когда они хотят повесить людей, абсолютно никто не может убежать».

Гу Чанган безгранично за это. "Правильно! Эти два товара - типичные животные. Ты еще помнишь, что когда мы идем в школу, если они устроили беду, взрослые и учителя, должно быть, сделали это за меня. Мой сын всегда со мной. Я гонюсь за мной. позади меня. На самом деле, эти два банкета и Юэнь Лун хуже меня? Я не знаю, сколько горшков им дают!»

Банкет тоже напомнил мне о молодых годах, я не удержался от смеха. В то время, поскольку у него и Юэнь Луна были хорошие оценки, они выглядели хорошими учениками. Учителя не могли подумать, что они дерутся и совершают плохие поступки. Гу Чанган действительно вернул их. Много горшков.

«Ну, извинись перед горшком, который ты носил с собой». Банкет коснулся чаши Чангана.

Гу Чанган сделал глоток, улыбнулся и сказал: «Поговори с нами, почему ты хочешь забрать семью Тан? Как они тебя обидели?»

Банкет не был ошеломлен, и семья Тан неоднократно приходила за сахаром Тан. Гу Чанган и Чжо Цзи уже знакомы с опытом Тан Тана и нахмурились, выслушав.

Гу Чанган был возмущен. «Хотя Тан Тан раньше была довольно неоднозначной, я должен сказать, что это действительно жалко. После 18 лет лишений я наконец нашел своих биологических родителей. Отношение семьи Тан к ней очень большое. Индустрия не дала ей и половины -точка, но также выгнала ее из дома и никогда не игнорировала это. Теперь ей нужно, чтобы она попросила об этом. Ключ в том, что это искреннее отношение. Кожа тоже толстая, если мне придется злиться на этот месяц. "

«Спасайте своих близких и стремитесь схватить. Вы можете понять». Чжу Цзи понимает, что семья Тан стремится спасти людей, но все равно стоит на стороне банкета. «Хотя почка может жить, но будущая нагрузка будет очень большой, вероятность проблем будет сильно увеличена, никто не может гарантировать 100% здоровья. Люди с плохой физической подготовкой также повлияют на продолжительность жизни, особенно женщины, если они потеряют почку, они больше не смогут забеременеть, иначе риск велик. «Отношение семьи Тан к Тан Тан не стоит ее риска».

Гу Чанган прикусил зубы. «Ключевым моментом является то, что вероятность успеха операции составляет 50%. Если вам это удастся, вы сможете прожить три года. Действительно ли вашей здоровой дочери стоит идти на такой риск? Разве это не моя порочность? Операция по поводу болезни может не продлится три года. Если вам не сделают операцию, вы все равно сможете прожить какое-то время с помощью медицинских средств. Почему вы должны жертвовать здоровым человеком? Эта семья не считается сахаром Тан».

Банкет выкурил сигарету и молча выплюнул сигаретное кольцо.

И Гу Чанъань, и Чжо Цзи понимают, почему на ежеквартальном банкете происходит такое действие, и их жены сами причиняют боль, и если они это сделают, им придется собрать семью Тан.

Чжо Цзи Лима понимает истинную цель серии банкетов. «Значит, вы хотите использовать вещи в своих руках, чтобы создать проблемы семье Тан, и позволить им сделать выбор между группой династии Тан и своими близкими?»

"Ага." Банкет был отвечен. «Я хочу посмотреть, действительно ли им важно быть в своих сердцах. Я не знаю, выберут ли они своих близких перед Группой Династии Тан. Если они будут настаивать, то я дам им эту почку за бесплатно, и решение для них правильное».

Гу Чанган и Чжо Цзи смотрят друг на друга, ступни холодные, тем более, что сезонного банкета действительно достаточно, этот выбор действительно сложен.

Однако в ходе боя другие братья, которые обязательно протянут нож, их безоговорочно поддерживают, Гу Чанган и Чжо Цзи сказали: «Скажем, что мы можем для вас сделать?»

Банкет также приветствуется. «Мне нужно, чтобы ты добавил несколько костров, когда акции Тан в смятении, чтобы стиль Тан стал еще более горячим».

Они, не колеблясь, согласились: «Хорошо, чтобы убедиться, что вы удовлетворены».

Гу Чанг счастлив и простреливает себе бедро. «Эй, тяжело слышать, как ты кричишь на меня, просто бросаешься к брату, мы сегодня трое, не пьяные!»

Чжо Цзисяо спросил: «Если ты пьян, не боишься ли ты, что тебя оштрафуют за одежду?»

«Я человек, который будет бояться!» Гу Чанъань не стал уговаривать вытереть голову и приготовил чашку. «У меня на доске много одежды, я ее не боюсь».

Банкет и Чжо Цзи усмехнулись.

— Как? Иди сюда? Только не говори мне, что ты боишься своей жены? Гу Чанган намеренно спровоцировал.

Банкет был очень плоским и смеялся. «Я думаю, если я напьюсь, накажет ли меня Танский сахар?»

Гу Чанган подумал о конфете Тан Тан и мгновенно разбил ее. Банкет был пьян, и Тан-Тан не сказал, что его наказали. Он был совершенно расстроен. Как его семья может не быть с ним нежной, как Тан Тан? Я ревную.

На самом деле слишком сердечный, Гу Чанган просто позвал дюжину вина, «во всяком случае, пить и пить, не бойтесь, не пьяны».

Банкет и Чжо Цзи тоже нехорошие, возьми вино и высуши его.

Два часа спустя трое мужчин были пьяны в отдельной комнате и не смогли вернуться сами. Менеджеру бара пришлось связаться с семьей, чтобы забрать их.

Гу Чанган выпил руку менеджера и сказал с большим языком: «Не связывайтесь с кем-то, я хочу найти свою жену, я хочу, чтобы моя семья забрала меня».

Менеджер сдержался и помог ему набрать номер Цзи Юэ в мобильном телефоне. Неблагоприятно было смотреть на речь Чанъаня. Он объяснил ситуацию Цзи Юэ по телефону, и молчание по телефону после месяца было услышано. На несколько секунд, в следующий момент, лев внезапно разбился. «Гу Чанган, ты умрешь! Знаешь ли ты, как далеко ты сейчас от меня? Знаешь ли ты, что я буду сиять в прошлом? Ты спишь прямо на дороге. Это!»

После этого «啪» зависает.

Гу Чанган был ошеломлен и в следующую секунду сосал нос. Он жалобно повесил трубку, молча подошел к Чжо Цзи и прислонился к нему. «Старший брат, я женился на тигрице. Я не могу вернуться сегодня вечером. Ты не можешь оставить меня».

Еще едва проснувшись, Чжо погладил собаку по голове. «Мы здесь на банкете. У меня их нет. Приходится полагаться на банкет».

Когда Гу Чанган услышал это, он немедленно подошел к банкету и обнял его, не отпуская. «Банкет, два брата сегодня вечером будут зависеть от тебя».

Даже если от сезонного банкета кружилась голова, ему было противно. Толкнув голову своей собаки, он достал мобильный телефон и услышал звонок Тан-Тана.

Тан Тан с нетерпением ждал его возвращения домой. Когда ему позвонили, он сразу же взял трубку. «Почему ты до сих пор не возвращаешься? Ты ужинаешь вечером? Где ты?»

Банкет смеялся, и голос был очень мягким. «Дон Шугар, я слишком много выпил. Ты не мог бы забрать меня?»

Как только он услышал, что выпил еще, Тан Тан забеспокоился еще больше. «Как твой муж? Тебе тяжело чувствовать себя некомфортно? Не бойся, я приеду за тобой, ты скажешь мне, где ты».

«Ну, тогда позволь Дун Ли прислать тебя, ты не можешь прийти один, соблюдай безопасность, не волнуйся».

Менеджер бара был рядом, и разговор между Тан Таном и банкетом был полностью слышен. Зависть моего сердца вдруг, ох, как жена этого человека так хороша, Голос, который волновал нежную печаль и пьяного мужчину Не бойся, вот как сильно ты любишь своего мужа. Может ли такая женщина позволить ему найти свою?

Трое мужчин сидели в ящике, ожидая, пока кто-нибудь возьмет трубку, ожидая, когда им станет скучно, и выпили несколько бутылок вина. Итак, когда Тан Тан пришел забрать его, я увидел троих мужчин, которые не могли пошевелиться.

Тан-Тан беспокоился, что он сломан. К счастью, когда он пришел, он не только позвонил Дун Ли, но и позвонил Чжан Чэну, иначе она могла бы сделать троих мужчин там, где могла бы двигаться женщина.

После того, как счет был уплачен, Дун Ли отправился поддержать Чанъань, Чжан Чэн отправился к Фу Чжо, Тан Тан помог на банкете, и все трое взяли троих пьяных в машину.

Участники банкета все еще могут узнать Тан-Тан, смеясь и таща ее на руки, ее губы постоянно потирают ее щеки и лоб, бормоча: «Мать, жена, ребенок».

Перед таким количеством людей в машине из румянца Тан Тана чуть не пролилась кровь, он схватился за рот и сказал: «Я здесь, не звони, пойдем домой, ты поспишь немного. хороший или нет?"

Банкет держали во рту, не торопясь. Вместо этого она высунула язык, взяла ладонь, погрузила ее в онемение и отпустила.

Рот был освобожден, и пир возобновился. Лицо было уткнуто в ее шею, и все дыхание распылялось на ее кожу, отчего все ее тело согревалось.

Тан-Тан действительно понимает, что такое пьянство на ежеквартальном банкете. Я думал, он был пьян и очень честен. Теперь я знаю, что оно все еще не на месте.

Вытащив обратно трех человек, комнаты было недостаточно, Тан Тану пришлось пойти в гостевой дом, чтобы открыть стандартную комнату, чтобы здесь жили Гу Чанган и Чжо Цзи, но они боялись, что с ними произошло два несчастных случая, и спросили Дуна Ли здесь. Сопровождаемый Дун Ли не сказал, что согласен спуститься.

Чжан Чэн помог Тан Тану вернуть банкет домой, пока банкет не благополучно улегся.

Тан Тан выслал Чжан Чэна за дверь, повернулся к ванной и налил в таз теплую воду, чтобы отмыть ее перед сезонным пиршеством. Сезонный пир был слишком жарким. В процессе растирания она сняла с себя одежду и сильно вытерла ее и сделала целой. Процесс был красным и красным, особенно часть его тела стояла вертикально, поэтому она не знала, как начать.

Трудно было очистить пьяницу. Танский сахар не смог отмыть, и его затащили в кровать у банкета, и он был у него на руках.

«Что вы делаете с мужем? Вы смущаетесь, отпустите меня, вы хорошо? Я еще не собрала». Танский сахар осторожно толкнул его, но он был не так силен, как мог, он не мог его толкнуть, но изо всех сил старался вспотеть. Это не сработает.

Банкет начал детально целовать ее шею и тихо шептался во время поцелуя. «Дон Шугар, невестка, можешь быть уверена, что никто не сможет тебя запугать, я защищу тебя. В глазах других ты ничто, но ты Это сокровище в моем сердце, бесценное сокровище! "

Тан Тан внезапно остановилась, одно слово заставило ее сердце упало в горшок с медом, сладко плакать, я впервые слышу, как кто-то говорит ей это, даже молочная мать не говорила этого, хотя ей это очень больно, это не тот человек, который любит выражаться. Это никогда не было сказано раньше.

Она его сокровище, бесценное сокровище.

Глаза Тан Сахара красные.

«Детка, не плачь». Пиршество пошло целовать ей глаза. «Не бойтесь, семья Тан не сможет причинить вам вреда, никто не сможет причинить вам вред, я решу эту проблему».

Тан Шу кивнул: «Ну! Муж, я знаю, что ты защитишь меня, я не боюсь».

Банкет смеялся и целовал ее в лоб, а я спал уверенно.

Тан Танцзянь также узнал, что он вот так поцеловал его в лоб и прошептал ему на ухо: «Муж, ты и твой ребенок тоже бесценные сокровища в моем сердце».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии