Глава 144: Назад в Луцзя (2)

Глава 144. Снова возвращение в семью Лу (2)

Похоже, он боится, что Лу Цзыцзя вообще его невзлюбит, и охранник с некоторым смущением сказал: «Яйца, сделанные своими руками, не представляют ценности. Надеюсь, вам не понравится вторая дама.

Услышав, что сказал охранник, Лу Цзыцзя вспомнила, что этот знакомый охранник был тем, кто был готов одолжить ей сто юаней раньше.

Когда она вернула сто юаней брату-охраннику, она гладко напомнила ему.

Неожиданно он действительно принял ее слова близко к сердцу.

Лу Цзыцзя, естественно, взял красные яйца, которые он передал, и поблагодарил его с улыбкой: «Спасибо, эти красные яйца полны радости. Ты готов разделить со мной радость. Я слишком счастлив, так как я могу не любить это?"

Услышав это, охранник радостно улыбнулся.

Тут же охранник, похоже, что-то задумал. Он бдительно огляделся, прежде чем понизить голос до Лу Цзыцзя и сказал: «Вторая мисс, я только что видел, как твоя мать вернулась в дом Лу.

Однако в это время рядом с твоей матерью сидели два телохранителя семьи Лу. Я думаю, что что-то было немного не так. Ты должен быть осторожен, когда вернешься сейчас.

Если что-то действительно произошло, вторая дама может позвонить мне на мобильный, и я немедленно позвоню вам. "

Говоря, охранник достал у него блокнот и ручку, записал номер его мобильного телефона и передал Лу Цзыцзя.

За энтузиазм охранника Лу Цзыцзя не отказался, но и с улыбкой согласился.

Машина все еще была припаркована за большими железными воротами на территории виллы. Охраннику было неудобно разговаривать с Лу Цзыцзя, поэтому он дал знак своим коллегам отпустить его и пропустить машину.

После того, как машина въехала в район виллы, Сун Цзысюань сказал: «Не могу сказать, добро пожаловать».

Лу Цзыцзя очистил красное яйцо, съел его и без смирения сказал: «То есть я мастер, который любит цветы, как я могу быть нежеланным?»

Песня Цзысюань, "..."

Он был не прав, он не должен хвалить этого нарцисса!

Лу Цзыцзя закончил есть яйца и неторопливо вышел из машины, казалось, не торопясь.

Увидев это, Сун Цзысюань не могла не задаться вопросом, не были ли отношения между Лу Цзыцзя и ее матерью не такими уж хорошими.

Иначе как можно вообще не нервничать?

Выйдя из машины, Лу Цзыцзя не стал стучать в дверь, а стоял и наблюдал.

Через некоторое время уголки ее рта слегка приподнялись, а улыбка стала немного странной.

Сун Цзысюань, которая смотрела в сторону, не могла не встать прямо.

"Я сказал, ты можешь улыбаться более нормально?" Сун Цзысюань не могла сдержать рвоту.

Сун Цзысюань раньше не верил в призраков и богов, но после встречи с Лу Цзыцзя поверил.

Из-за веры, когда она видит странную улыбку Лу Цзыцзя, она не может помочь своим волосам встать дыбом.

В то же время, прячась за Лу Цзыцзя без следа его тела, пытаясь искать защиты.

Небольшие движения Сун Цзысюань были чрезвычайно скрытными, но Лу Цзыцзя все равно обнаружил их.

Глядя на большие яркие глаза Лу Цзыцзя, Сун Цзысюань не могла не покраснеть.

Сун Цзысюань немного рассердился.

Из-за его необъяснимого раздражения Лу Цзыцзя раздраженно закатил глаза.

Говорят, что женское сердце воткнуто в морское дно. По ее мнению, мужское сердце не так уж и много.

даже хуже, чем женщины, такие как... Сун Цзысюань не только невезучий, но и робкий.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии