Глава 1875: не будь импульсивным

BTTH Глава 1875: Старшие Братья Не Быть Импульсивными

«Великая белая акула ??? Кто такая большая белая акула?»

Лу Цзыцзя выглядела ошеломленной, и почему она может понять, что говорят эти морские звери? Кажется, эти морские звери не говорят о людях, верно?

"Большой глупый белый?"

Джинта махнул хвостом, а затем посмотрел на большого снежного волка: «Дабай, эти парни зовут тебя Дабай, хахаха, кажется, они тоже знают, что ты глупый!»

Большой снежный волк, который не слышал морского зверя, сказал: «???» Что случилось?

тоже не слышал, как разговаривает морской зверь, поэтому он потер своего хозяина: "Что с хозяином? Разве нельзя драться?"

«Акула Белая, почему ты больше не говоришь? Этот ненавистный человек что-то сделал с тобой?»

Один из морских зверей, похожий на осьминога, протянул острую клешню, ткнул в золотую башню, превратившуюся в большую акулу, и спросил тихим голосом.

Подсознательно пытаясь избежать Jinta, "??!!!" Ма Дан, этот парень тупо кричит, не он ли это звонит? !

Поняв, что морской зверь-осьминог не злой, Лу Цзыцзя не шевельнулся, а посмотрел на своего маленького друга Цзиньту с разным отличием.

Когда Джинта познал этих морских зверей? Почему она, как хозяин, не знает?

также оглушил урну зверя, "!!!" Не спрашивайте меня, я действительно ничего не знаю!

«Капитан, разве этот мерзкий человек не должен контролировать Большую белую акулу?»

Увидев, что Дзинта тупо не ответил, морской зверь-осьминог с тревогой спросил у большого китового морского зверя.

Большой морской зверь-кит с самого начала смотрел на золотую пагоду и услышал вопрос о морском звере-осьминоге, а затем через некоторое время ответил: «Это не большая белая акула».

— выпалил Джинта, почти не злясь на себя, как на рыбу-фугу.

"А? Ты можешь выплюнуть?"

Еще одна морская рыба-зверь с колючими укусами по всему телу удивленно посмотрела на золотую пагоду, но в следующий момент внезапно отреагировала: «Нет, ты не Большая Белая Акула, Большая Белая Акула до сих пор не умеет блевать!

сказал, кто ты и почему ты похож на Челюсти! "

Слушая разговоры нескольких морских зверей, Лу Цзыцзя почти не переставал смеяться.

Теперь она, наконец, поняла, почему эти морские звери вообще не напали на них.

Очевидно, эти морские звери считали дзинта настоящим морским зверем, и они до сих пор это знали. Это красивое недоразумение действительно ошарашивало.

Но таким образом она могла бы использовать другой метод, чтобы заполучить Цзюлинь Цзиньша.

Думая об этом, Лу Цзыцзя обратился к Золотой пагоде, позволив ей наладить хорошие отношения с этими морскими зверями.

Услышав золотую пагоду, "!!!"

Хотя, поскольку это дух пространства, он может понимать любой язык, но способность слушать не означает, что он может говорить. Это не настоящий морской зверь, и он не может говорить на языке морских зверей!

Увидев, что морское чудовище, которое все еще было «любезным», мгновенно обнажило свою свирепую природу, маленькое сердце золотой пагоды вздрогнуло, испугавшись, оно почти превратилось обратно в тело духовной пагоды.

«Подождите! Все, не будьте импульсивными.

Я, я на самом деле, я на самом деле дальний родственник Дашуанбая, верно! Я дальний родственник Дашабая, и мы приехали в гости к родственникам. "

Джинта долго заикался, вдруг вспышка вдохновения, нашел подходящую личность.

Глядя на серьезную чепуху Цзинты, Лу Цзыцзя изо всех сил старался сдержать улыбку и торжественно кивнул, показывая, что то, что сказал Цзинта, было правдой.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии