Глава 1877: Это не жалко, это восхитительно на вкус, когда запекается

Глава 1877: не несчастный, не несчастный, он вкусен, когда запечен

«Да, но это действует только на духовных зверей».

Лу Цзыцзя кивнул, чтобы доказать, что жидкость, открывающая дух, действительно эффективна, Лу Цзыцзя предложил позволить духовному зверю, который не использовал духовное мышление, попробовать.

В связи с этим большие киты и морские звери, естественно, очень взволнованы, но опасения у них все же есть.

«Капитан, я думаю, что могу попробовать. Если возникнут проблемы, они не смогут сбежать».

Морской зверь-осьминог подошел к большому морскому зверю-киту и начал шептать.

— Да, капитан, мы их окружили и не боимся, что они проделывают шутки. Колючие рыбы и морские звери тоже наклонились вперед в знак согласия.

Большой морской зверь-кит некоторое время молча смотрел на Лу Цзыцзя, а затем сказал морскому зверю-осьминогу: «Выходи на улицу и поймай кролика с самым низким интеллектом».

"Это капитан!"

Морское чудовище-осьминог ответило и исчезло в следующий момент со вздохом. Скорость была настолько быстрой, что Лу Цзыцзя не мог не испугаться.

В то же время он стал более решительным и по бартеру обменял морского зверя на золотой песок в девять лин.

Не прошло и четверти часа, как осьминог морской зверь вернулся, а на одной из его лап сидел мохнатый серый кролик размером с два щупальца.

Осьминог морской зверь сконденсировал защитный щит с аурой, защищая в нем кролика, чтобы тот мог жить в целости и сохранности.

Однако это наземный вид, и когда он достигает морского дна, он впадает в панику и постоянно тянет за защитный покров, чтобы выбраться из неудобного места.

"Дай тебе".

Морской зверь-осьминог передал кролика Лу Цзыцзя, но тот не собирался отпускать, и Лу Цзыцзя не мог не потерять дар речи.

Однако ей лучше держаться в тени, потому что она находится под карнизом.

«О, не надо, о, мама, мама, спаси Хуэйхуэй, мама избавится от Хуэйхуэй, так что я боюсь страха…»

Через мгновение после того, как хлопковый кролик проглотил три капли духовной родниковой воды, все морские звери, Цзинь Пагода и Лу Цзыцзя услышали тихий плачущий голос.

И обладатель этого мягкого голоса мягкий кролик...

Духовные звери, которые еще не активировали свою духовную мудрость, едва ли могут их выразить.

Вы даже не можете общаться с такими же зверями. Только когда у вас есть умный зверь, вы можете общаться с такими же зверями или другими видами зверей.

Кролик, пойманный морским зверем-осьминогом, еще молод и еще не активировал свою духовную мудрость, но теперь благодаря трем каплям духовной родниковой воды он заранее активировал свою духовную мудрость.

Поэтому морские звери, Джинта и Лу Цзыцзя слышали только мягкий голос кролика.

Однако это не словесная речь, а язык духов-зверей.

Для Лу Цзыцзя, которая может понимать язык всех видов духовных зверей, она уже очень спокойна. В то же время ей также очень ясно, что причина, по которой она может понять, полностью связана с древним пространством.

«Этот кролик так сильно плачет».

Ван Хуан Линси встряхнул Линси, немного жалости.

"Это не жалко, это вкусно, когда запекается!"

Большой снежный волк уставился на кролика горящими глазами, почти перестал пускать слюни.

К счастью, слова Снежного Волка имеют звуковую передачу, иначе Кролик испугается до смерти.

"Теперь, вы верите в это?"

Лу Цзыцзя забрал нефритовую бутылку и с легкой улыбкой сказал большому киту и морским зверям:

Группа морских зверей огненными глазами уставилась на руку Лу Цзыцзя, держащую нефритовую бутылку.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии