Глава 1890: Цзюлинь Цзиньша ушел

BTTH Глава 1890: Цзюлинь Цзиньша ушел

"Да, да! Это ужасно!"

У Большого Снежного Волка тоже был затяжной страх, и он погладил свою мохнатую волчью морду.

Десять тысяч волшебных бриллиантовых шёлков снова обернулись вокруг запястья своего владельца, дрожа: «Бип, человеческая душа настолько отличается от старого монстра духовного зверя, что это действительно пугает ребёнка до смерти!»

Глядя на трех маленьких друзей, которые были так смущены, Лу Цзыцзя, "..."

Э... ну, вообще-то она тоже очень убеждена...

К счастью, у патриарха Короля Драконов не было никаких дурных намерений по отношению к ней, иначе им пришлось бы надолго задержаться в древнем пространстве.

Ведь древнее пространство существует в ее душе и не имеет функции движения.

«Ладно, не продавайте плохо, нам нужно убираться отсюда как можно скорее». Лу Цзыцзя пнул Джинту, которая притворялась мертвой на морском песке.

Хотя патриарх Короля Драконов отпустил ее, кто знал, вдруг она передумает?

Так что лучше уйти отсюда как можно скорее!

Услышав это, Джин Паго мгновенно повернулся к самому знакомому черному коту.

Лу Цзыцзя просто хотел поприветствовать друзей, чтобы они ушли, но внезапно, казалось, что-то почувствовал, его лицо слегка изменилось, и, прежде чем трое Цзиньта отреагировали, они оказались в пространстве.

В тот момент, когда три золотые пагоды были отправлены в космос, Лу Цзыцзя внезапно покинул это место на максимальной скорости.

Пять секунд спустя в том месте, где первоначально находился Лу Цзыцзя, внезапно появились восемь Культиваторов Золотого Ядра.

— Кто-то ушел до того, как мы пришли? — спросила красивая и нежная монахиня, слегка нахмурившись.

Красивая и нежная женщина-культиватор хотела что-то сказать, но ее внезапно прервал другой голос.

«Золотой песок Цзюлинь... Золотой песок Цзюлинь исчез!»

Один из мужчин-культиваторов, одетый в зеленую мантию, посмотрел на первоначальное местонахождение Цзюлинь Цзиньша и взревел от гнева и искажения.

После того, как морские звери выкопали Золотой песок Цзюлинь, они засыпали вырытую яму морским песком, невидимым для людей. Когда-то здесь была вырыта глубокая яма.

«Друг Удао, Цзюлинь Цзиньша был накрыт морским зверем валуном, и он не в этом положении».

— сказал другой мужчина-культиватор, и в то же время он быстро помчался к огромной скалистой горе неподалеку, темп казался очень срочным.

Остальные шесть практикующих увидели это и быстро последовали за ними.

Цинпаоский мужчина Сю был удивлен некоторое время, но он следовал за прошлым, но по какой-то причине тревога в его сердце становилась все более и более сильной.

Глядя на огромный валун размером с холм, одна из монахинь сказала: «Там осталось недолго, давайте работать вместе, чтобы убрать этот валун!»

«Тогда начнем, но не забывайте делать слишком много движений, чтобы вас не поймали».

После этого восемь человек приложили немало усилий, чтобы убрать чрезвычайно тяжелый валун.

Просто когда они увидели под валуном еще кусочек бурого морского песка, их выражение волнения моментально сменилось гневом.

«Что происходит! Цзюлинь Цзиньша явно под валуном, почему его нет!»

«Мы что, забыли неправильную позицию? Или Золотой песок Цзюлинь был перенесен сюда морскими зверями?»

«Невозможно! Цзюлинь Цзиньша вообще не драгоценна для морских зверей, специально передать ее невозможно!»

«Тогда ты сказал Цзюлинь Цзиньша, почему ты вдруг исчез?!»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии