Глава 1946: Лу Данши, превратившаяся в бабушку-волчицу

Глава 1946. Мастер алхимии Лу, превратившийся в бабушку-волчицу.

Лу Цзыцзя, которую ее собственная даосская спутница извергала радужным газом, была подавлена ​​Моксиу, но мгновенно исчезла. Удовлетворенно взглянув на ее даосскую спутницу, он сказал Да Сюэ Лану:

«Да Бай, используй со мной заклинание тысячи миль льда».

Хотя Лу Цзыцзя также может использовать заклинание Тысяча миль в одиночку, духовная сила, которая может быть поглощена, будет огромной. Прежде чем она будет абсолютно уверена, что сможет убить этих демонов одним движением, она не сможет потреблять слишком много духовной силы.

В противном случае он обязательно окажется на вашей стороне, которая окажется в невыгодном положении.

"Да Мастер." У Снежного Волка, которого назвал его хозяин, мгновенно прояснились глаза, и лучше быть готовым к сотрудничеству со своим хозяином в спешке.

Возможно, из-за контракта или молчаливого понимания, которое культивируется в течение длительного времени, один волк и один человек прекрасно сотрудничают.

«Тысячи миль замерзли!»

В одно мгновение лед быстро распространился от ног Лу Цзыцзя и Дасюэлана, и место, куда они могли видеть, было белым свечением, совсем как земля глубокого ледника.

"так красиво……"

Ду Юй посмотрел на почти бесконечную ледяную сцену перед собой и бессознательно вздохнул.

«Красиво».

Глядя на шедевр сотрудничества со своим маленьким партнером, Лу Цзыцзя не могла не приподнять рот, а затем сказала Бинхуо из Преисподней: «Сяою, быстро выходи, и тебе пора появляться».

В погоне за волшебным ремонтом под желтым песком и в погоне за льдом и пламенем Пустоты, он, не колеблясь, бросил несколько раз сжигавший его магический ремонт и выскочил из желтого песка.

Как только Пламя Пустоты вырвалось из желтого песка, оно ясно ощутило холод, сделавший его очень стойким. Если бы его не позвал хозяин, он бы захотел вернуться под желтый песок.

Большой снежный волк лежал с ружьем необъяснимо "???!"

"Кхм."

Глядя на внешний вид Бинхуо из Мира Преисподней, яростно громоподобный, Лу Цзыцзя, настоящий виновник, дважды кашлянул с угрызениями совести и несколько раз поднял руку, чтобы пригладить Бинхо из Мира Преисподней.

«Сяою, не сердись, все для борьбы с демонами, пока ты можешь иметь дело с демонами, все заклинания хорошие заклинания, верно?»

Не дожидаясь, пока Лед и Пламя Пустоты ответят, Лу Цзыцзя снова сказал: «Таким образом, если вам не нравится холодный лед, как насчет того, чтобы растопить их всех?»

Глядя на внешний вид своего собственного хозяина, который является хорошим и доверенным лицом, Ледяная и Пламенная Пустота необъяснимо немного волосатая в своем сердце, всегда чувствует, что хозяин в этот момент немного похож на бабушку-волчицу, которая похищает ребенка.

не знала своего образа. В глазах своей маленькой подруги Лу Цзыцзя, ставшая бабушкой волчицы, продолжала уговаривать свою маленькую подругу «нежно, как вода».

Му Тяньян, стоявшая рядом с Лу Цзыцзя, молча отвела взгляд, не в силах смотреть прямо.

Вид его жены, как она действительно была похожа на образ странной птицы, вызывал у него желание смеяться и чувствовать немного пряный взгляд.

К счастью, по соблазну мастера Лу Цзыцзя, Лед и Пламя Пустоты растопили почти бесконечный лед, и температура первоначального ледяного холода быстро поднялась.

Однако Пламя Пустоты, которое растопило весь лед, заставило всю группу огня дрожать: «Ааааа!! Конечно же, лед делает огонь самым раздражающим!»

Увидев, что его маленькие друзья вот-вот превратятся в решето, Лу Цзыцзя не мог не чувствовать себя еще более виноватым, поэтому он поспешно дал маленькому другу пакет с Линши для хранения, чтобы тот выздоровел.

Ледяное пламя Преисподней, получившее большое количество пайка, вдруг перестало трястись, и поплыло вверх-вниз от радости, почти сводя себя с ума.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии