Глава 2372. Вы дураки?
Лу Цзыцзя, который собирался выращивать грибы, потерял дар речи и бесцеремонно закатил глаза.
Делать вид, что вынуждены, в чем медлительность?
Дело не в том, что у вас задержка моторики!
«Это тот гангстер, который доставил неприятности семье Ху?»
Предки семьи Ху неторопливо вышли из паланкина, набрав достаточно воздуха, его узкие глаза косо смотрели в сторону Лу Цзыцзя, а его морщинистое лицо было полно презрения.
Очевидно, Лу Цзыцзя вообще не воспринимали всерьез.
Что касается Лян Юле, то даже Юй Гуан не подавал милостыню.
«Да, старые предки». Госпожа Ху, которая высокомерно смотрела на людей своим носом, выглядела так, как будто она была внуком перед предками семьи Ху, и она не осмеливалась говорить тихо.
Я должен сказать, это действительно вещь потерять одну вещь!
"Ребята, идите скорее и встаньте на колени!"
Прежде чем предки семьи Ху успели что-нибудь сказать Лу Цзыцзя, один из носильщиков начал кричать на двоих Лу Цзыцзя.
В таком тоне не будь слишком высокомерным.
На лице Лу Цзыцзя не было никакого выражения, как будто он вообще этого не слышал.
Малыш Лян Юлэ не мог не закатить глаза, его маленькое лицо было полно отвращения.
С его нынешним статусом двоюродного брата и тети, не говоря уже о предке семьи Ху, второсортная секта, стоящая за предком семьи Ху, проявляет только вежливость и уважение.
Но они были просто носителями, которые построили основание, и они открыли свои уста, чтобы заставить их преклонить колени. Это действительно бесстрашно для невежд.
Конечно же, тетушка была права.
Глупость не страшна, но ужасно то, что глупость еще любит умирать.
Лу Цзыцзя, Юй Гуан повернулся к своему племяннику и посмотрел на нее с восхищением, и не мог не заставить его.
Что она сделала или сказала?
Что за необъяснимое поклонение?
Увидев, что Лу Цзыцзя и эти двое не двинулись с места, другой носитель внезапно закричал.
Теперь Лу Цзыцзя не мог ничего с собой поделать и снова закатил глаза: «Ребята, вы тупые?»
«Дурак дурак».
Ребенок Лян Юлэ повторил следующие два слова мягким и милым голосом, давая Лу Цзыцзя некоторое ощущение, что его окрестили, и почти не смеялся.
Мой собственный маленький племянник, как он может быть таким милым?
Прежде чем носитель разозлился, во дворе позади Лу Цзыцзя произошло движение.
"Скрипучий..."
Дверь маленького дворика открылась изнутри, и семья Инь поспешила наружу.
— Бенефактор, ты в порядке?
Инь Сяолэй увидела Лу Цзыцзя, сидящую на ступеньках, и видела только их спины, но она не могла не с тревогой спросить перед ними.
Лу Цзыцзя оглянулся и поднял брови: «Теперь ты боишься, что какое-то время не сможешь пойти, но не волнуйся, ты сможешь исправить эту группу притворяющихся парней за полчаса.
Если вы еще не собрали чемоданы, можете поторопиться. "
Лу Цзыцзя говорил спокойно, но это на некоторое время ошеломило семью Инь.
И предки семьи Ху даже фыркнули, услышав «Смелые разговоры» Лу Цзыцзя, очень пренебрежительно: «Хорошо, время этого старшего драгоценно, вы спешите решить этих маленьких людей?»
Предки семьи Ху взглянули на четырех носильщиков, и слова явно были адресованы им.
— Да, старейшина!
Четверо носильщиков мгновенно уменьшили скорость лисы и тигра и уважительно ответили.
В следующий момент он яростно напал на Лу Цзыцзя.
— Будь осторожен, благодетель!
Семья Инь даже не думала об этом, но они подсознательно стояли перед Лу Цзыцзя.
Заметив поведение семьи Инь, Лу Цзыцзя дернул уголком рта и поднял руку, чтобы оттолкнуть их.
(Конец этой главы)