Глава 2691. Столкнувшись с опасностью взрыва жилета (2)
Председатель Чжао — великолепный маг массива и старейшина другой стороны. Услышав явно вопросительный тон Ван Цзыхуна и его недоброе отношение, он внезапно изменил выражение своего старого лица.
Хотя он готов посмотреть на личность другой стороны, дайте другой стороне немного лица.
Но это не значит, что юниор может наступить ему на голову!
«Мастер Ван, что вы хотите этим сказать?»
Инерция председателя Чжао внезапно ослабла, и атмосфера в отдельной комнате мгновенно погрузилась в депрессию.
Мэн Цзысинь был ошеломлен и поспешно смирился: «Председатель Чжао также просит вас не возражать. Мой старший брат всегда говорит прямо, не кривя душой. Пожалуйста, прости меня."
Поговорив с председателем Чжао, Мэн Цзысинь повернулась к Ван Цзихуну: «Брат, поскольку председатель Чжао сказал, что не знает, значит, он определенно не знал, председателю Чжао действительно не нужно было лгать».
Чтобы председатель Чжао не догадался о чем-то, Мэн Цзысинь быстро увела Ван Цзихуна в путь.
Председатель Чжао стоял у окна и с сожалением качал головой, глядя на спину Мэн Цзысиня и уходящих троих.
Какими бы вы ни были талантливыми, и вы не знаете, как себя вести и обуздывать свое высокомерие, в конце концов, все равно трудно идти в долгосрочной перспективе.
— Синьэр, ты злишься?
После выхода из гильдии Мэн Цзысинь потащил Ван Цзихуна в редкий переулок. Увидев молчаливое появление своей возлюбленной, Ван Цзыхун не мог не нервничать.
Мэн Цзысинь вздохнул с облегчением и не ответил ему. Вместо этого она улыбнулась и посмотрела на Ву Лэциня, который следовал за ним: «Сестра, брат и я должны кое-что сказать, пожалуйста, подождите немного в переулке».
Руки У Лециня под рукавами рукавов У Лециня бессознательно сжались, но на поверхности это вообще не проявлялось: «Все в порядке, я пойду в переулок, чтобы охранять тебя, тебе есть что сказать медленно».
Слова упали, и он развернулся и пошел обратно в переулок, чтобы ждать.
Глядя, как У Лэцинь идет по переулку, Мэн Цзысинь быстро сгустила чары, окутав ее и Ван Цзихун, не давая людям поблизости услышать их разговор.
«Брат, я не сержусь, я боюсь, что мы не сможем выполнить то важное задание, которое поручил нам наш отец».
Мэн Цзысинь опустила голову, казалось, что она немного подавлена: «Прежде чем мы покинули секту, наш отец и второй старейшина тысячу раз говорили нам, что это дело должно храниться в секрете и не должно передаваться.
Вы только что так надавили на председателя Чжао, это легко вызвало бы у него подозрения, понимаете? "
Она только что сказала, что приезд в Город Цветов — это просто опыт, но ей так любопытна формация мага, особенно скептическое отношение брата, что людям трудно не сомневаться в этом.
«Синьэр, прости, я был импульсивен, и я обещаю, что больше никогда не будет».
Ван Цзыхун охотно извинился, признал свою ошибку и даже торжественно пообещал: «Но Синэр, ты не сомневаешься в этих людях? Время их появления слишком случайное».
Будучи возлюбленной детства Мэн Цзысиня, Ван Цзыхун уже знала, как отвлечь внимание другого.
Конечно же, Мэн Цзысинь кивнула, а затем продолжила: «Это совпадение, но и отец, и второй старейшина сказали, что туда должны быть отправлены только два человека».
«Должно быть, это те два человека, которые подружились с нашими культиваторами на небесах и в подземном мире. Они хотят, чтобы их запутали». Ван Цзыхун уверенно сказал.
Мэн-цзы нахмурился: «Не обязательно, сказал мой отец, эти двое были телепортированы из бесплодной земли, не обязательно известно, что Линши Линбао, брошенный в массив телепортации, попадет в руки пяти великих сект».
(Конец этой главы)