Глава 2826: Мадам, кто этот дикарь?
Семеро, сидя в ряд у входа в пещеру, Джинта не могла не вздохнуть: «Ах! Может, нам еще и невестку найти?»
«Вы должны найти такую же невестку, иначе легко иметь разногласия».
Повелитель Цветка Лесного Духа, казалось, был очень опытным, потряс листьями и сказал.
«Тогда мою жену очень легко найти. Снежные волки не редкость в мире совершенствования». Большой снежный волк радостно замотал хвостом.
Taiyi Pill Furnace также радостно сказал: «Тогда мою жену легко найти, поэтому в мире выращивания не так много печей для пилюль!»
«Я думаю, что могу прямо попросить мастера облагородить психического мужа в соответствии с моей эстетикой».
Шелк Ван Хуан Лин двигал маленьким пердуном, держа маленькое нежное лицо, его глаза называли искоркой!
Бинхуо из преисподней посмотрела на них с отвращением: «Что вы хотите, чтобы сделала ваша невестка? Она не может его есть, и она должна оставить себе камень духа. отделяй, ты дурак!"
Несколько золотых пагод, "..." Кажется, это имеет смысл, они безмолвны...
«Бум…»
Внезапно позади него раздался звук падения чего-то на землю, что заставило всех семерых обернуться.
Когда стало ясно, что это Си Цзыцзюнь, который был без сознания, упал на землю, семеро с сожалением покачали головами и сказали в унисон: «Я встретил босса Яна, этот парень такой жалкий!»
……
Семь дней спустя.
Двое из Лу Цзыцзя и Му Тяньян, которые наконец вышли из древнего пространства, быстро бросили Си Цзыцзюня, который все еще был без сознания, в пространство. Не было исключением и «Семь джинта».
Просто разобрались со следами в пещере, и Лу Цзыцзя и они вдвоем покинули пещеру, используя чары телепортации.
После того, как двое ненадолго телепортировались, в пещере появилась старушка Цю с пятью охранниками.
"Проклятая маленькая сучка!"
Увидев, что кто-то ушел в здание, старуха Цю так разозлилась, что хлопнула ладонью по каменной стене.
"Кхм-паф-"
Горло у старухи пересохло и зудело, и в следующий момент она плюнула кровью.
Увидев это, несколько охранников поспешно утешили.
«Да, бабуля, теперь сын не нашелся, так что ты никогда не попадешь в беду».
Старуха в Цю приняла следующую исцеляющую таблетку и холодно фыркнула: «Рано или поздно старое тело помешает этой маленькой сучке!»
С другой стороны, Лу Цзыцзя, который использовал несколько телепортационных чар, чтобы уйти одно за другим, подошел к берегу большой реки.
"Мадам, кто этот дикарь?"
Убедившись в безопасности, Му Тяньян крепко обнял свою жену, его глубокие глаза слабо выражали недовольство.
Лу Цзыцзя сердито шлепнул свою собаку по голове и запутал ее волосы в курятнике.
"Это заставило тебя остановиться, ты не должен слушать, ты чуть не попался!"
Думая о семи днях в космосе, Лу Цзыцзя был охвачен гневом, желая пнуть стоявшего перед ним волкоподобного человека.
Ма Дан, все говорят, что молодоженов побеждает долгое прощание, и это правда!
Но долго не завоевывать молодоженов, это правда немного грустно!
Если бы она была обычным смертным, она была бы мертва!
Глядя на внешний вид жены, стиснув зубы, Му Тяньян отвел взгляд с некоторой угрызениями совести: «Я слишком скучаю по своей жене, мадам, не сердитесь, подождите до следующего раза, пусть жена издевается над мужем, ладно ?"
Лу Цзыцзя бесцеремонно закатил глаза: «Ты думаешь, я глупый? Позвольте мне запугивать, и в конце концов пострадаю не я!»
Она использовала эту процедуру несколько раз, так что она не будет одурачена настолько, чтобы быть одураченной!
— Мадам, вы так и не сказали, кто этот дикарь.
Чтобы его жена не отправила его в кабинет, если он продолжит говорить, Му Тянь Янь выключил тему, не меняя лица, и намеренно встряхнул свою жену, обхватив руками, и выглядел как большая верная собака, действующая как кокетливый.
У Лу Цзыцзя пошли мурашки по коже, как только он это получил, и он не смог сдержать шлепок по голове своей собаки, притворившись злобным предупреждением: «Дайте моей старушке нормально!»
Му Тяньян: «...Мадам, вы не старушка, вы леди...»
"Замолчи!"
Лу Цзыцзя стиснул зубы и посмотрел на него.
Му Тянь Ян Мо молча заткнулся, его глубокие глаза были полны невинности.
Лу Цзы Цзяцян подавил желание открыть рот и укусить, и кратко объяснил происхождение личности Си Цзыцзюня.
(Конец этой главы)