Глава 357 хороша, мне очень нравится
Му Тянь Янь, увидев ее небольшие движения в его глазах, слегка приподнял брови и посмотрел на нее с улыбкой.
"Кхм, что, я голоден, ты ешь что-нибудь? Как я могу сделать это для тебя?"
Лу Цзыцзя намеренно сменил тему и с улыбкой спросил, глядя на маленьких и больших перед собой.
"Ты можешь это сделать?"
«Ладно, ладно, я хочу съесть яйца-пашот».
Му Тяньян и Муруйшу сказали в унисон, первый был удивлен, а второй тут же забыл о депрессии и чуть не хлопнул себя по ладони, чтобы поаплодировать.
Лу Цзыцзя слегка кивнул, уверенно говоря: «Конечно, будет». Хотя это не вкусно, это не вкусно.
"Хорошо." Тонкие губы Му Тяняня слегка приподнялись, а глаза бессознательно смягчились.
Итак, Лу Цзыцзя повел пару дядей и племянников «могучих» вниз.
Десять минут спустя.
Лу Цзыцзя вышел из кухни с тремя тарелками горячей яичной лапши и быстро пошел в ресторан.
Двое дядей и племянников, ждавшие у дверей кухни, увидели это и тотчас же с рвением последовали в столовую.
«Горячая яичная лапша Мастера Лу, иди, иди, садись и ешь, пока горячая».
Лу Цзыцзя расставила три миски с лапшой и, поприветствовав их двоих, ей не терпелось сесть и поесть. Не было возможности, она была очень голодна.
После этого ретрита Лу Цзыцзя почувствовала, что перед следующим ретритом ей нужно найти способ усовершенствовать некоторые пилюли бигу, иначе она не только долго не сможет ретрита, но и проголодается.
Это чувство голода действительно неудобно!
Увидев вкусную еду Лу Цзыцзя, книжные дети Мюррея не могли не сглотнуть, сразу же взобрались на стул и сели быстрыми руками и ногами.
"Тетя, это не яйцо пашот!"
Маленькая ручка Муруи Шу схватила палочки для еды и ткнула смесь яичного желтка и яичного белка в миску, и там был маленький подгоревший омлет, и его маленький ротик был недовольно придирчив.
Лу Цзыцзя проглотил лапшу и бесцеремонно закатил глаза: «Если у тебя есть что-нибудь поесть, это уже хорошо. Неудивительно, что ты такой разборчивый, ты худой, как жердь.
Закончив говорить, Лу Цзыцзя продолжал опускать голову, чтобы есть лапшу, не обращая внимания на слова детей из Муруйшу.
«Ха! Я не похожа на шеста, плохая тетка».
Детям Муруйшу было противно, но они вовсе не были двусмысленны в своих действиях. Они ели горячую яичную лапшу, приготовленную их тетей.
И Му Тянь Янь впервые увидел перед собой миску с лапшой и начал есть палочками только после того, как увидел, что внешний вид довольно хорош.
Лу Цзыцзя только что заметил его ход, и злодей в его сердце вдруг почернел.
Реакция Му Тяньян была очевидной: она боялась, что яичная лапша, которую она приготовила, окажется черной посудой!
В сердце этого мужчины она просто дама, которая готовит только для черных блюд?
Думая об этом, она даже не могла заботиться о том, чтобы есть лапшу, слабо глядя на Му Тяньяня, с желанием схватить миску с лапшой и съесть ее самой.
Но в следующий момент настроение Лу Цзыцзя сразу же изменилось с пасмурного дня на солнечный день, солнце все еще светило.
Потому что...
Му Тяньян не знал, знал ли он о недовольстве Лу Цзыцзя. Попробовав лапшу палочками для еды, он слегка кивнул, поднял глаза на Лу Цзыцзя и сказал: «Да, мне это очень нравится».
Что касается того, хороша яичная лапша или нет, то это знает только Му Тяньян...
"Вы знаете товар."
Лу Цзыцзя поднял подбородок, демонстрируя удовлетворение, а затем продолжил бормотать, чтобы набить желудок.
(Конец этой главы)