Глава 383. У каждого свой образ жизни.
Точно так же, как у обычных людей есть хорошее и плохое, так и среди магов естественно есть хорошие и плохие или другие различия. Если все одинаковы, то как может произойти так много вещей в мире?
Чэн Кэци на мгновение остолбенел, а затем застенчиво улыбнулся, как и прежде: «Да, у каждого свой образ жизни, я глупый».
Жаль, что она понимает эту истину только сейчас.
Чэн Кэци помолчала и хотела что-то сказать, но вдруг обернулась и посмотрела на него, как будто что-то почувствовала.
Я увидел вход в изначально тусклую лестницу, и постепенно появился слабый свет, а затем появился луч света.
Через мгновение Ченг Кэци увидела своих бабушку и дедушку, которые не могли отпустить ее.
Ченг Кэци была полна волнения и подсознательно хотела подбежать и крепко обнять своих бабушку и дедушку.
Но на полпути к бегу она вдруг остановилась, и ее взволнованное и радостное лицо стало искажаться.
Да, она теперь стала магическим культиватором, она больше не может вести себя как младенец на руках бабушек и дедушек, как раньше, и дьявольская энергия на ее теле будет влиять на здоровье бабушек и дедушек.
Две капли крови и слезы без предупреждения скатились из глаз Чэн Кэци. В эту темную ночь они казались особенно проникающими.
Поняв, что дьявольская энергия Чэн Кэци проявляет признаки бунта, Лу Цзыцзя небрежно применил к ней технику медитации.
Просто демонический бунт в теле Чэн Кэци утих, но обиду в ее глазах не так-то просто утихомирить.
«Да, извините, хозяин, я здесь, я опаздываю».
Фан Чэнтао, который продолжал подниматься на шестой этаж с бабушкой Чэн Кэци на спине, осторожно опустил ее, и, наконец, его ноги ослабели, и он внезапно пукнул и сел на землю.
Бабушка и дедушка Ченг Кэци только что прибыли на крышу здания, они огляделись старыми глазами, как будто что-то искали.
После того, как он долго не мог найти его, он с тревогой спросил Фан Чэнтао с парой старых красных глаз: «Где наша Кики? Разве ты не сказал отвести нас к нашей Кики? А как насчет нашей Кики!»
Дедушка Чэн думал, что Фан Чэн Тао провел большую часть дня только для того, чтобы одурачить их двоих, поэтому он был так зол, что прямо дал Фан Чэн Тао трость.
Фан Чэнтао взял костыли за спину и вдохнул кондиционер, но не рассердился и повернулся, чтобы посмотреть на Лу Цзыцзя.
Он не открыл глаза инь и ян, поэтому, естественно, он не мог видеть Чэн Кэци, которая стояла недалеко от него.
Раньше Лу Цзыцзя говорила, что пришла к Чэн Кэци, но не знала, нашла ли она его. Фан Чэнтао надеялась, что нашла его.
В противном случае, боюсь, я разочарую двух пожилых людей.
Лу Цзыцзя подошел к двум старикам и утешил: «Два старика, я могу позволить вам увидеть вашу внучку, но вы должны быть психологически готовы и не бояться».
Двое пожилых людей стареют и не выдерживают перепадов настроения, поэтому лучше сделать прививку заранее.
Если бы Чэн Кэци не была сыновней почтительностью и не была одержима своими бабушкой и дедушкой в своем сердце, ей не нужно было бы позволять им встречаться.
Конечно, было бы лучше, если бы можно было реализовать навязчивые идеи друг друга и получить хороший результат.
Услышав, что Лу Цзыцзя может позволить им увидеть свою внучку, бабушку и дедушку, а также бабушку и дедушку, Ченгу было все равно, правда это или нет, они просто продолжали кивать головами.
На протяжении года они все время беспокоились о своей внезапно пропавшей внучке.
Кто-то вдруг сказал им, что они видят свою внучку, которая пропала без вести уже год. Даже если они знали, что это ложь, у них все равно была надежда.
(Конец этой главы)