Глава 46: Потерялся из-за дедушки Моксиу, вынужден был бежать, спасая свою жизнь?

Глава 46 Потерялся из-за дедушки Моксиу, должен был бежать?

«Особенно вы двое, как только вы входите, вы хватаете место нашего старика. Как ваши родители воспитывали вас?

Если бы не вы двое в качестве гостей, старик уже научил бы вас есть. "

После проповеди дедушки Мо Сю лица Тонг Кэсиня и Че Чжибина были прекрасны.

Они боялись, что не ожидали, что они только что «вписались» в демонический культиватор!

К счастью, два волшебных культиватора в то время ничего им не сделали, а то они испугались...

Желая такого последствия, Тонг Кэсинь и Че Чжибин какое-то время не могли не бояться.

В прошлом они чувствовали, что превосходят других, и справляться с задачами проще некуда.

С сегодняшней точки зрения, причина, по которой я раньше чувствовал себя простым, была полностью в том, что я не сталкивался с мощным магическим восстановлением.

И сегодня они действительно встретились.

В этот момент Тонг Кексин крайне сожалеет, почему после уговоров директора все же настаивает на том, чтобы взять это задание.

"Хозяин, хозяин, это..."

Увидев, что Тонг Кэсиня и их троих необъяснимо рвало кровью, Фэй Диншань испугался, опасаясь, что даже эти мастера не смогут решить магическое восстановление в семье.

«Папа, я боюсь».

Фэй нервно держал руку отца, и его тело не могло не дрожать.

«Эй, Вэй Вэй не боится. Мама и папа защитят тебя и никогда не доставят тебе неприятностей».

Хотя миссис Фэй тоже была напугана, она поспешно взяла свою дрожащую дочь на руки и продолжала утешать ее.

Если даже колдун ОСО не может подчинить себе магическое восстановление в семье, они втроем не знают, что делать.

Их семья всегда была доброй и отзывчивой и никогда не делала ничего, чтобы извиниться перед кем-либо. Как это закончилось?

Думая об этом, госпожа Фэй не могла сдержать молчаливых слез.

"Ребята, идите!"

Выздоровел маленький Цзин Цзюньи, поспешно крикнул троим Фэй Диншань, а затем снова напал на дедушку Мо Сю Х.

«Вэйвэй, помоги своей маме выбраться отсюда, иди как можно дальше и никогда больше не возвращайся.

Папа давно составил завещание, и все на его имя останется тебе и твоей маме.

Так что можешь не сомневаться, что и без меня ты будешь жить хорошо. "

Фадиншань слабо улыбнулся, собрал дочь и жену вместе и жестом приказал им быстро уйти.

"Нет, папа, я не хочу меня, я хочу, папа, папа, пойдем вместе, пойдем вместе..."

Фэй Вэйвэй плакала и отчаянно трясла головой, протянула руку, чтобы помочь отцу, и решила взять его с собой.

Используя духовный талисман Лу Цзыцзя, госпожа Фэй, выздоровевшая почти на треть, также подняла другую руку своего мужа, несмотря на запрет и уговоры мужа, и пошла со своей дочерью.

Бабушка Моксиу, которой помог отдохнуть дедушка Моксиу, увидела, что трое членов семьи Фейдиншаня хотят уйти, и она сразу же расстроилась.

«Вы втроем стоите для меня, только найдите кого-нибудь, чтобы запугать наших двух стариков, и даже хотите снова взглянуть на наших двух стариков. Какой позор!

Зная, что ты такой бессовестный, мы с твоим отцом не должны так много работать, чтобы ты пошла в колледж.

Бессовестные вещи, твой папа и я, как ты можешь учить тебя такой совести? Какой грех! "

Бабушка Моксиу отругала троих Фэй Диншаня с явным негодованием в тоне.

Семья Федингшань из трех человек, которые не могли видеть и слышать слова бабушки Мосю, естественно, не остановились.

В глазах бабушки Моксиу трое Фэй Диншань не слушали ее, что, несомненно, разозлило ее.

изо всех сил старалась тащить Цзин Цзюньи дедушки Мосю, но когда она увидела, что бабушка Мосю собиралась напасть на троих Фэй Диншань, она была потрясена.

Но он не смог этого сделать, и было уже поздно спасать людей.

Что же касается Тонг Кэсиня и Че Чжибина, то они хоть и встали, но делать еще один ход не намерены.

Вместо этого пытались найти шанс сбежать.

Поскольку они не могут справиться с этими двумя демонами, они не останутся и не умрут напрасно.

Однако даже в это время Тонг Кэсин не забыл научить сердце Лу Цзыцзя.

«Друзья Цзин, мы не можем решить эти два магических культиватора. Сначала вы приведете волшебного культиватора к Лу Цзыцзя, пусть она сначала перетащит магический культиватор, а мы сообщим директору, чтобы он прислал больше людей».

Пока Тонг Кэ говорил праведно, он бросил талисман души, который держал в руке, в Лу Цзыцзя.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии