Глава 491: Дядя сказал, что это вкусно, только когда мы едим вместе.
Подумав так, Чжу Мэйи быстро сказала: «Учитель, не могли бы вы помочь собрать этого монстра?
Я могу заплатить, если не позволю монстру приставать к моему сыну. "
После того, как Чжу Мэйи снова заговорил, Лу Цзыцзя ясно почувствовал убийственные намерения женщины-демона позади него.
«Я не приму магический ремонт».
Лу Цзыцзя улыбнулся и покачал головой.
Услышав это, Чжу Мэйи была немного разочарована. Когда она хотела спросить Лу Цзыцзя, не представит ли она волшебника, который может принять магический ремонт, она услышала, как она сказала: «Но я могу помочь тебе решить проблему».
Я хочу, чтобы Мэйи была ошеломлена. Разве в предыдущем предложении также не говорилось, что он не принимает магический ремонт? Как следующее предложение может сказать, что оно может помочь им решить проблему?
Видя сомнения Чжу Мэйи, Лу Цзыцзя объяснил: «Если есть обиженные демоны, я не буду заставлять их подчиняться.
Тем не менее, это может помочь вам решить проблему. Вы включаете этот волшебный ремонт.
По слухам, культиватор демонов был вынужден стать демоном. Ваша мать и сын могут помочь культиватору демонов найти зачинщика слухов. Когда демон-культиватор покончит со своими навязчивыми идеями и рассеет свои обиды, он больше не найдет вашего сына. "
«Это, это…» Чжу Мэйи смутилась.
Два года назад ее муж ушел из жизни, и в семье остались только она и ее сын.
Боясь причинить неприятности сыну и себе, она обычно хорошо ладит с окружающими, никогда не ссорится с окружающими и избегает вмешательства.
Итак, выслушав замечания Лу Цзыцзя, в которых она явно просила ее помочь Моксиу «перевернуть дело», она смутилась.
Она не то чтобы смущается, то есть боится, что человек, который распускает слухи и превращает людей в демонов, обладает властью в ее семье.
Если бы ее муж был жив, она бы согласилась без раздумий, но теперь она не смеет...
Лу Цзыцзя сказал, внезапно повернувшись, чтобы спросить: «У тебя на теле двести банкнот?»
Чжу Мэйи была ошеломлена ее внезапной темой, но она не особо об этом думала, быстро достала из сумки две новенькие банкноты в 100 юаней и передала их ей.
Лу Цзыцзя взяла две банкноты и быстро двинула обеими руками, но в течение двух мгновений две банкноты в ее руке превратились в две треугольные формы.
«Эти два волшебных талисмана могут спасти вас на три дня».
Лу Цзыцзя вернул талисман, сделанный из банкнот, Чжу Мэйи, затем повернулся и ушел.
Чжу Мэйи посмотрела на необычный талисман в своей руке и не могла не почувствовать некоторую неуверенность, но она все же надела один талисман на своего сына, а другой положила рядом с ним.
……
После того, как Лу Цзыцзя вернулся в дом Му, он обнаружил, что тот и другой находятся в гостиной, ожидая ее возвращения к ужину.
Лу Цзыцзя не мог не чувствовать себя немного виноватым, подошел и сказал: «Разве ты не позволяешь тебе не ждать меня?»
«Дядя сказал, что это вкусно, только когда мы едим вместе».
Малыш Муруйшу сполз с дивана, посмотрел на Лу Цзыцзя и сказал:
Му Тянь Янь слегка приподнял брови и искоса посмотрел на племянника.
Маленький друг Мюррей сжал шею: «Ну, это не то, что сказал дядя, это дедушка Он сказал, что хочет сказать больше хорошего о дяде перед своей тетей. Тогда дядя понравится тете больше, и дядя понравится тете немного больше. Мне больше нравится Сяо Жуй».
Лу Цзыцзя, у которого полно дядей и теток, "..." Этот ребенок говорит о скороговорках!
— Малыш, ты не голоден?
Лу Цзыцзя поднял руку и несколько раз потер свою маленькую головку, а затем пошел в ресторан, потянув человека: «Поторопись, давай поужинаем».
(Конец этой главы)