Глава 540: Подозреваемый, распространивший слухи (1)

Глава 540. Подозреваемый, распространивший слухи (1)

IP-адрес, по которому первоначально был опубликован слух, был интернет-кафе в одном километре от кампуса.

Частные детективы побывали в этом интернет-кафе, а также проверили видео с камер месяц назад и установили, что студент, который добровольно выбыл, в это время находился в этом интернет-кафе.

Лу Цзыцзя кивнул: «Понятно, я пойду к студенту, чтобы спросить, кроме денег, пожалуйста, попросите госпожу Цзян позволить частному детективу исследовать еще одного человека.

Этого человека зовут Ли Юньцзы, он студент Императорской театральной академии и одноклассник Ян Цинтяня. "

«Хорошо, нет проблем, хозяин, не волнуйтесь, я дам знать частному детективу как можно скорее». Чжу Мэйи кивнул в ответ.

Они немного поговорили, и после того, как Лу Цзыцзя вспомнил адрес студента из информации, он вышел из дома Цзяна.

В полустаром сообществе.

«Брат Вейшу, брат Вейшу?»

Пяти- или шестилетняя девочка, играющая в общине, увидела что-то, оброненное проходившим мимо братом ее соседки, поэтому быстро подняла это и хотела передать соседскому брату.

Но после того, как она позвала несколько раз, соседский брат проигнорировал ее, так что она могла только рысью догнать соседского брата по одежде.

Однако ее рука только зацепилась за одежду соседского брата и была отброшена.

Маленькая девочка была брошена вот так и упала прямо на землю. Боль в ее пердеже заставила ее немедленно заплакать.

У человека, которого зовут братом Вэйшу, обычное лицо, ему около двадцати двух или трех лет.

Мужчина повернулся, чтобы посмотреть на маленькую девочку, которую он бросил на землю, и внезапно присел на корточки, извиняясь: «Извини, Сяони, брат Вэйшу не хотел этого. Я съем это яблоко для тебя. Не плачь, ладно?

27-летняя женщина поспешила и подняла свою дочь, которая все еще сидела на земле: «Сяо Ни, скажи маме, у тебя боли при падении?»

Проверяя дочь на боль при падении, она вытерла слезы и уговорила ее.

Убедившись, что ее дочь не упала, женщина посмотрела на извиняющегося Лян Вэйшу: «Я сказала Вейшу, что с тобой, моя дочь просто добра, чтобы помочь тебе собрать вещи, но ты протянешь ей руку». Выбрось это, тебе не слишком холодно?»

Слегка побледневшее лицо Лян Вэйшу еще больше извинилось: «Извините, я сейчас не это имел в виду».

Женщина увидела, что он извинился искренне, и это было ради соседа, и, сказав еще несколько слов, ушла с дочерью на руках.

После того, как мать и дочь ушли, Лян Вэйшу молча подобрал вещи, упавшие на землю, и пошел домой, как ходячий труп.

Лу Цзыцзя, разместивший невидимый талисман, увидел эту сцену в его глазах, а затем продолжил следовать за Ляном Вэйшу в его дом.

Лян Вэйшу жил в одной комнате и одной гостиной, и кроме него никого больше не было.

Убедившись, что здесь нет других людей, Лу Цзыцзя наложил на этот дом чары. Как бы громко ни шумел внутри, люди снаружи не слышали ни малейшего.

— Вы можете войти прямо сейчас.

Лу Цзыцзя взглянул в сторону балкона и дал понять, что Ян Цинтянь, который уже ждал там, может появиться.

Поскольку Ян Цинтянь не сказал ни слова с тех пор, как вчера спустился с верхнего этажа кампуса, он даже спрятался, как будто его вообще не существовало.

Если бы Лу Цзыцзя не чувствовала ее дыхания, можно было бы усомниться, что она уже убежала.

Подождав некоторое время, прежде чем кто-нибудь войдет, Лу Цзыцзя не мог не нахмуриться.

«Если вы не будете сотрудничать, я позволю вам умереть навсегда, а убийца, который использует слухи, чтобы заставить вас совершить самоубийство, останется на свободе».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии