Глава 848: я никогда не считал себя хорошим человеком

Глава 848: я никогда не считал себя хорошим человеком

«Хотя Линь Кэдонг не убивал сестру Фейфэй, он также был сообщником. Он не должен быть больше молодым после того, как вышел из тюрьмы?

Вашей семье Лин суждено стать последней! Это возмездие вашей семьи Лин! возмездие!

Сестра Фейфей, взгляните на это, семья Линь наказана, семья Линь наконец наказана, и вы, наконец, можете покоиться с миром…»

В конце Чжун Цзяцзя не мог сдержать горьких слез. Мужчина в белом держал ее на руках и тихим голосом утешал.

Глаза Линь Кэдуна расширились, его глаза были полны недоверия, но прежде чем он успел что-либо сказать, полиция посадила его в полицейскую машину.

"Что, что? Нет, только не мой сын? Никогда? Никогда?! Нет!"

Мать Линь казалась сильно раздраженной, и когда она закатила глаза, то тут же потеряла сознание.

Отец Линь, который не говорил от начала до конца, в этот момент казался дьявольским, бормоча себе под нос: «Причинение зла, создание зла — это зло нашей семьи Линь, возмездие, возмездие…»

Лу Цзыцзя вышел из полицейского участка и пошел на улицу с относительно небольшим количеством людей.

"Вы должны быть на дороге."

Лу Цзыцзя остановилась и посмотрела на Яо Лефэй и ее сына, которые следовали за ней.

Яо Лефэй с благодарностью поклонилась Лу Цзыцзя: «Спасибо, мастер, вы хороший человек».

Для хорошего человека, которого сказал Яо Лефэй, Лу Цзыцзя улыбнулась без комментариев.

"Пойдем."

Лу Цзыцзя произнес заклинание, чтобы направить их мать и сына на спецоперацию.

Глядя на медленно закрывающийся проход, глаза Лу Цзыцзя слегка вспыхнули, и он повернулся, чтобы посмотреть на дерево неподалеку.

«Мне не нравится, когда за мной следят». В слабом голосе Лу Цзыцзя был намек на убийственность.

Когда голос упал, Лу Цзыцзя произнес заклинание в руке, и целью было дерево неподалеку.

«Взрыв——嗷——»

Внезапно с дерева упал тяжелый предмет и с глухим звуком ударился о землю, сопровождаемый воющим звуком.

Фигура Лу Цзыцзя вспыхнула, и он снисходительно встал перед фигурой Надао: «Если вам не терпится ваша жизнь, я могу попросить вас заранее увидеться с королем».

Говоря, Лу Цзыцзя внезапно взорвался с мощной силой. Гу Ин, которая собиралась встать, согнула ноги и внезапно упала на колени.

Под сильным давлением Гу Ин почти не мог дышать.

Однако в уголках его рта была улыбка, и он с трудом поднял голову, чтобы посмотреть на Лу Цзыцзя: «Маленькая красавица хороший человек, ты не убьешь меня, не так ли?»

Лу Цзыцзя тоже засмеялась, но она засмеялась так, что волосы Гу Ина были в ужасе, как будто то, что он видел перед собой, было не человеком, а мертвецом, который мог пожать человеческую жизнь взмахом руки.

«Нет, я никогда не считал себя хорошим человеком».

Голос Лу Цзыцзя был слабым, и ее тонкая рука сжала хрупкую шею Гу Ина: «Тск, она такая хрупкая, пока я слегка сжимаю ее, все готово».

Чувствуя, как руки, сжимающие его шею, постепенно усиливаются, выражение лица Гу Ина ничего не показывает, но тело очень честное и крепко охраняемое.

"Вы делаете ставку?"

Лу Цзыцзя, казалось, увидел его разум и улыбнулся еще ярче: «Ставь на меня, осмелюсь ли я убить тебя?»

— Значит, я выиграл пари? — спросил Гу Ин слегка тусклым и слабым голосом.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии