Ли Ланьси побежала обратно с несколькими каплями крови на теле, шокировав служанку. Она быстро спросила: «Мисс, вы пострадали?»
Ли Ланьси также не вернулся из-за страха, что Руань Юэ лежала в луже крови.
Услышав слова слуги, вспышка крови брызнула на тело Руан Жун.
Она вздрогнула еще больше и громко сказала: «Нет, нет».
Ли Лань боялась вызвать подозрения у горничной, глядя на нее спокойно и сердито: «Разве ты не хочешь, чтобы я что-нибудь сделал? Всего несколько капель крови на собаке, как ты думаешь?»
Горничная покачала головой и объяснила: «Мисс, вы неправильно поняли, и ваша жена искала вас. Вы вернулись, пожалуйста, скажите ей!»
Когда Ли Ланьси услышал это, он быстро сказал: «Не могу ей сказать».
После этого она жестоко пригрозила служанке: «Если ты ей скажешь, я тебя отвезу».
Найти работу оказалось нелегко, и слуга тут же опустил голову: «Я сегодня ничего не видел, не говоря уже о том, чтобы дама вернулась».
В глазах Ли Ланьси был намек на удовлетворение. «Это самое лучшее. Поторопитесь и сделайте свою работу.
Горничная быстро поспешила в сторону.
Когда Ли Ланьси увидела, как она уходит, она поспешила в спальню, где жил Ли Я.
Теперь, когда ситуация стала критической, Руань Юэ доставили в больницу. Когда она проснется, она обязательно позвонит в полицию.
Войдя в спальню, Ли Ланьси подошел к сейфу и ящику Ли Я.
Она попробовала несколько паролей, открыла сейф Ли Я и достала из сумки много денег.
После этого она поспешила обратно в спальню, чтобы переодеться, и положила еще несколько вещей в сумку.
Потом тайно отогнал машину со склада домой и уехал.
Как только она вошла в гостиную, она схватила слугу и спросила: «Мисс вернулась?»
Учитывая только что угрозу Ли Ланьси, слуга, естественно, не осмелился сказать правду. Она покачала головой и сказала: «Нет, я не видела эту даму весь день».
Ли Я отпустила своего слугу, подумав о раненом Нгуене Нгуене, который только что случайно вернулся, и нахмурилась.
Люди на месте происшествия сказали, что это женщина, которая шла с Руань Е, шла с ней.
Ли Я не была уверена, достала свой мобильный телефон, чтобы позвонить Ли Ланьси, или ей предложили выключиться.
Телохранитель тоже вернулся снаружи. Он покачал головой Ли Я и сообщил: «Все еще не найден».
Ли Я сказал: «Продолжайте искать».
Она знала, что Ли Ланьси сбежал из дома, в основном из-за белого порошка.
Ведь именно дочь она воспитывала с детства. Должно быть, она была к ней. Просто досада была, что ее в тот день отправили в отделение полиции...
Ли Ланьси теперь заботится только о побеге, а я могу думать о других вещах.
Сначала она купила много белого порошка в каких-то каналах, а затем поехала на такси в очень отдаленное, запущенное место в окрестностях поселка.
Расплатившись с водителем, она вышла из машины.
Ли Ланьси поднялась на пятый этаж по адресу, указанному на ее мобильном телефоне.
Она остановилась в комнате, выходившей на лестницу, некоторое время колебалась и, наконец, приняв решимость, постучала в дверь.
"ВОЗ?"
Дверь открыла женщина в красных подтяжках, одетая очень обнаженная. В руке у нее также была сигарета.
Увидев в дверях Ли Ланьси, она сделала глоток сигареты и улыбнулась: «Ищете брата Яна?»
Ли Ланьси затянул ремень рюкзака и прошептал.