Глава 816: Финал (5)

Шу Тун тоже думала об этом вопросе, но спустя три года она так и не смогла найти ответ.

Внезапно она что-то вспомнила, и в ее сердце возникла смелая догадка: «Потому что Хэ Ли».

Вэнь Жунхэ молча посмотрел на нее, но молчание означало согласие.

Шу Тонг смотрел, как мужчина молчит, и его сердце наполовину похолодело. «Значит, все эти годы ты относился ко мне как к дублёру Хэ Ли?»

«Тебе следует поблагодарить ее. Твои глаза похожи на нее».

Когда Шу Тун услышал эти слова, в этот момент струна в его сердце внезапно оборвалась, и его эмоции немного утихли. «Так почему же ты оставил меня столько лет только потому, что мои глаза такие же, как у Хэ Ли?»

Как иронично, в эти годы она всегда думала, что она особенный человек, но в конце концов скажите ей, что она всего лишь дублер.

Нет, строго говоря, она даже не дублер, а просто фейк.

Глаза Шу Тонга были немного красными и очень пораженными. «Почему ты мне это сказал и почему ты мне это сказал?»

Почему еще?

Но настоящая вернулась, и ее подделка оказалась бесполезна.

Вэнь Жун мягко сказал: «Завтра вы сами пойдете на расторжение контракта Вэня. Что бы вы ни хотели, даже если вы поговорите с помощником Цзяном, это компенсация».

Шу Тунхун покачала головой, закрыв глаза, и шагнула вперед, чтобы остановить уходящего мужчину, поперхнулась и сказала: «Я ничего не хочу, ты не можешь расторгнуть контракт? Ты можешь оставить меня в покое, я сделаю это». оставайся с тобой очень послушно и никогда не будь осторожен. Если Хэ Ли однажды вернется, я буду очень хорошим любовником».

Вэнь Жунхэ выслушал ее и нахмурился: «Отдохни хорошенько, а я уйду».

Шу Тонг посмотрел на мужчину, который обернулся, и громко спросил: «Я тебе когда-нибудь нравился?»

Ответ ей промолчал.

Шу Тун был парализован, сидел на земле, закрыв лицо руками, и тихо плакал.

Утром Хэ Ли собрал свой багаж, крикнул и попросил закончить завтрак, а когда он собирался ехать в аэропорт, в квартиру вошли двое неожиданных гостей.

Это Отец Вэнь и Мать Вэнь.

Двое старейшин хорошо приняли ее, когда были в доме Вэня, поэтому Хэ Ли не мог ничего сказать, чтобы поймать людей, и налили им две чашки чая.

Мать Вэнь посмотрела на маленького парня, держащего ноги Хэ Ли, и осторожно спросила: «Это кудрявые?»

В то время они оба подчинились соглашению. В последние годы они не приезжали в Яньчэн, чтобы увидеться с внуком. Я видел только фотографии, сделанные попечителем. Это правда, что два старика впервые встретили своего хорошего внука.

Хэ Ли коснулся головы сына, опустил голову и сказал: «Кудряшка, позвони дедушке и бабушке».

Хуан Хуан послушалась мать и послушно позвала «Дедушка и бабушка».

Маленький молочный голосок был очень милым, кричал в глаза отцу и матери Вэня и несколько раз колебался.

Отец Вэнь прямо протянул руку: «Керли, иди к дедушке».

Поднявшись, посмотрела на свою мать, Хэ Ли сказал: «Иди».

Сделав небольшой шаг, Кёрли подошел к отцу Вэня и матери Вэнь. Отец Вэнь и мать Вэнь посмотрели на маленького человечка перед ними, и все они были очень взволнованы и несколько растеряны.

Хэ Ли смотрела на эту сцену, и ее глаза были немного сложными. Она сказала: «Тебе не нужно нервничать, просто делай как обычно».

Вэнь и Венму кивнули.

Через полчаса отец и мать Хуана Хуана и Вэнь Вэнь тоже были знакомы, и уже не так, как при первой встрече, особенно дедушка и бабушка, которые потягивали отца и мать Вэнь Вэня, смеясь и смеясь.

Хэ Ли не участвовал и всегда был рядом.

Было уже больше девяти часов, и самолет не успевал, поэтому, когда отец Ли Вэнь, мать Вэнь, осторожно спросила ее, может ли она забрать свиток обратно и позволить старому джентльмену взглянуть, Хэ Ли согласился.

Но сам Хэ Ли не пошел в дом Вэня.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии