Глава 1003. Уже так поздно, что ты здесь делаешь?
Она случайно увидела эту новость и очень разозлилась.
Не так давно госпожа Гу похвалила его за то, что он успокоился и больше не задерживался среди цветов. Неожиданно только сейчас он снова попал в заголовки развлекательных страниц.
«Что Иньин Яньян?»
«ГУ Сяоэр, продолжай притворяться! Вы не подумайте, что, находясь за границей, я не обращаю внимания на отечественные новости и не спрашиваю, кто эта девушка? Она из приличной семьи?
Гу Чаннин хотел выяснить, была ли эта девушка той, кто завоевал его сердце, или той, кто завоевал его сердце.
Гу Цзинлань, который спал в оцепенении, внезапно сильно проснулся, когда услышал слова Инъин Яньян. В то же время он встал и сердито крикнул: «Гу Чаннин, не думай, что я не посмею побить тебя, потому что ты моя сестра». Ты! Что за Инъин Яньян, что за девушка, о чем ты, черт возьми, говоришь?»
Гу Чаннин не ожидал, что он осмелится крикнуть в ответ: «Гу Сяоэр, ладно, ты оставил свой след. Просто прочитай новости отечественных развлечений и посмотри, попадешь ли ты, мой хороший брат, снова в заголовки газет».
После напоминания Гу Чаннина, Гу Цзинлань тоже понял.
"Вешать трубку." Не мудрствуя лукаво, он тут же прочитал новость на своем мобильном телефоне.
Конечно, он снова в новостях индустрии развлечений и довольно популярен.
Появились бриллиантовый холостяк-терминатор и самая любимая подруга.
Гу Цзинлань прочитал страницы одну за другой и почувствовал отвращение. Внезапно его пальцы остановились, скользя по странице, и он подумал о ненормальности Чжао Цюсюя.
Может быть... она увидела новости и неправильно его поняла?
Подумав об этом, Гу Цзинлань схватил свой мобильный телефон и пошел в следующую комнату.
В это время было уже десять часов вечера. Судя по щели в двери, в комнате еще горел свет, так что она, вероятно, еще не спала.
Поднял руку и постучал в дверь, Гу Цзинлань откашлялся: «Сюйсу, можно войти?»
Чжао Цюсюй был в оцепенении. Медсестра уже вышла. Ей не нужен был кто-то, кто бы бодрствовал.
Она была поражена, когда внезапно услышала стук в дверь.
За этим последовал голос Гу Цзинлань, и она была еще больше ошеломлена.
Она молчала. Гу Цзинлань не получил ответа за дверью, поэтому он толкнул дверь и ушел. Когда он увидел, что она сидит у кровати, но не ответила ему, он не мог не почувствовать небольшое разочарование.
Очевидно, она улыбнулась ему, когда он ушел, но как только он вернулся, с ней что-то не так.
Даже подарки не конфисковали, а дали какие-то необъяснимые слова, чтобы раздать нуждающимся.
Подумав об этом сейчас, она очень разозлилась.
Чжао Цюсюй посмотрел на него. Он вошел, ничего не сказав, и протянул телефон прямо ей. Чжао Цюсюй в замешательстве опустила голову и взглянула на телефон, который он передал.
На странице мобильного телефона есть новости о нем.
Чжао Цюсю поджала губы и ничего не сказала.
Гу Цзинлань увидел, что она такая упрямая, и отказался что-либо говорить, поэтому он не мог не усмехнуться: «Ты читал новости?»
…»
"Ты не понял меня."
…»
«Посмотрите на этот ресторан, он британский?»
…»
«В эти дни я был на собраниях и настолько занят, что у меня даже нет времени поспать. Как думаешь, у меня еще есть время пойти на свидание?
…»
«Если вы все еще не верите, могу ли я попросить кого-нибудь проверить записи моих полетов и узнать, вернулся ли я раньше?»
…»
Гу Цзинлань раздраженно взъерошил волосы. С самого начала у него был плохой характер. Так называемый джентльмен и так называемый нежный молодой человек были всего лишь имиджем, который он поддерживал перед посторонними.
Чжао Цюсюй молчал, полностью раздражая Гу Цзинланя.
(Конец этой главы)