Глава 1615: Я отправлю тебя навестить твою мать, хорошо?
«Вы напугали нашу снежную группу?»
Сюэ Туан обнял госпожу Шангуань за шею с растерянным выражением лица: «Папа злится?»
Госпожа Шангуань улыбнулась, чувствуя себя очень счастливой: «Твой отец дуется сам на себя».
Сюэтуань не понимал, почему он дулся сам на себя.
Госпожа Шангуань не хотела говорить больше. Она ущипнула мягкое личико Сюэ Дуань и сказала: «Наша Сюэ Дуань такая красивая, такая же красивая, как наша мать».
Сюэтуань поджала губы и улыбнулась молочным голосом: «Сюэтуань самая красивая».
«Красивее мамы?» Госпожа Шангуань притворилась удивленной.
"Да." Сюэтуань кивнул и улыбнулся, его брови были изогнуты и очень красивы.
Госпожа Шангуань засмеялась и зажала носик: «Это действительно невероятно, наши снежки начинают вонять».
Сюэ Туань бросилась в объятия госпожи Шангуань, действуя мягко и кокетливо.
Мысли госпожи Шангуань оторвались, когда она посмотрела на Сюэ Туаня. Сюэтуаню было три года, и он собирался пойти в школу.
Она беспокоится, что из-за неполной семьи Сюэтуань будет высмеиваться и подвергаться остракизму со стороны одноклассников.
С обеспокоенным вздохом жена Шангуаня понесла Сюэтуаня в ресторан. На обеденном столе Сюэтуань сидела между женой Шангуаня и Шангуань Тин и завтракала в одиночестве.
Время от времени я получаю любящие взгляды и предупреждения от бабушки и дедушки: «Помедленнее, остерегайся подавиться».
Шангуантин оглянулся и спросил: «Где этот мальчик Алин?»
"Я выхожу." Глаза и брови госпожи Шангуань наполнились улыбкой: «Я была так зла, что ушла».
Шангуантин приподнял уголки губ и многозначительно спросил: «Кто разозлился?»
Глядя на все поместье, у кого хватит смелости и способности разозлить его?
"Предполагать." Госпожа Шангуань намеренно проговорила это.
Глаза Сюэ Туан Вэйвэй расширились, и она посмотрела прямо на Шангуань Тин своими темными и яркими глазами.
Шангуань Тин поднял брови и спросил: «Дедушка, ты правильно догадался?»
Сюэ Туан кивнул.
Шангуань Тин был поражен, а затем тихо рассмеялся: «Отлично».
Сюэтуаня похвалили, поэтому он поджал губы и улыбнулся, отложил нож и вилку, взял молоко в руку и выпил его маленькими глотками.
Узнав, что произошло из уст госпожи Шангуань, Шангуань Тин на мгновение задумался и спросил Сюэтуань: «Сюэтуань, ты скучаешь по своей матери?»
Сюэ Туан на мгновение растерялся, опустил голову и кивнул.
Шангуань Тин задумчиво сказал: «Дедушка отправит тебя навестить маму, хорошо?»
— А что насчет папы? Сюэ Туан поднял голову и спросил.
Подсознательно она хочет увидеть свою мать и не хочет оставлять отца.
Она не понимает, почему ее родители не могут оставаться с ней, как ее бабушка и дедушка, и почему они всегда разлучены.
Почему она хочет быть с матерью, но не может быть с отцом, а если она с отцом, то не может быть с матерью.
Слишком много вопросов беспокоило ее. Сюэтуань не могла их понять, и ее брови нахмурились.
Шангуань Тин скормил ей небольшой кусочек бекона и сказал: «Твой отец занят делами. Когда он закончит дела, дедушка попросит его забрать снежные пельмени, хорошо?»
Раздувая щеки во время жевания, Сюэ Туан не забыл спросить: «Тогда когда папа закончит свою работу?»
— Ну, это ненадолго. Шангуань Тин спросил с улыбкой: «Скажи дедушке, Сюэтуань хочет быть с мамой?»
"Думать." Голос Сяо Най был мягким, а ее лицо было таким милым, что оно было окровавленным.
Шангуань Тин позвонил Вэй Е, который пришел в ресторан, и почтительно опустил голову: «Сэр, вам есть что сказать?»
«Готовьтесь, вы лично отправляете снежную группу в страну F».
(Конец этой главы)