Глава 1817. Фуфу, я зашел слишком далеко.
Каждый раз, когда я признаю свои ошибки на словах, я никогда не признаю ошибок в своих действиях.
Су Фу быстро обернулся. Под тусклой желтой настенной лампой ее красивые глаза сияли чрезвычайно ярко, окрашенные двумя скоплениями гневного пламени: «Шангуань Лин, предупреждаю тебя, не запугивай снова Сизере. Ты дешевый отец! С тех пор, как Сезар родился, он никогда не выполнил свои обязанности отца. Мы с Сезаром зависим друг от друга, и я для него все. Если ты сейчас ревнуешь, что ты делал?»
Она стояла у двери спальни Чезаре, и ее сердце чуть не разорвалось, когда она услышала его плач.
В конце концов она так и не вошла. Она верила, что Шангуань Лин не разобьет сердце Сизеру в этот раз.
Уместная ревность – это вопрос темперамента. Как только оно превышает этот уровень, это извращение!
Кроме того, что хорошего в ревности моего сына? Он еще трехлетний ребенок!
Словно отруганный студент, Шангуань Лин послушно молчал и не осмеливался говорить.
Даже в его глазах читалось раскаяние и искренность.
«Пожалуйста, поставьте себя на мое место. Если бы я сделал это с Сюэ Туаном, вы бы разозлились? Если бы я попросил Сюэ Туана не приближаться к вам или позволить вам обнять меня, вы бы согласились? Сюэ Туан и вы зависите друг от друга на всю жизнь. Я прошу об этом. Это слишком?
"Это слишком много." Шангуань Лин тихо сказал: «Хуфу, я зашел слишком далеко».
Было уже поздно, и Су Фу больше не хотел с ним разговаривать.
Она легла, закрыла глаза, протянула руку и выключила настенную лампу.
В комнате темно.
Через некоторое время Шангуань Лин набрался смелости и обнял ее.
Су Фу некоторое время отталкивал, но не отталкивал. Почувствовав, что Су Фу прекратила борьбу, Шангуань Лин наклонился к ней и сказал: «Фуфу, когда мои отец и мать вернутся завтра, ты пойдешь со мной, чтобы забрать их в аэропорту?»
Хотя Шангуань Тин сказал, что хочет только, чтобы Сюэтуань и Сизель встретили его в аэропорту, он не был глупым. Он не мог услышать столь очевидное вежливое слово?
По прошествии долгого времени, когда Шангуань Лин подумал, что Су Фу заснула, он услышал ее тихий ответ.
Шангуань Лин с удовлетворением поцеловал ее в щеку: «Иди спать, спокойной ночи».
На следующий день Шангуань Лин проснулся и больше не мог видеть Су Фу.
Место рядом со мной было пусто. Когда я протянул руку и прикоснулся к нему, остаточного тепла не было.
Он сел, осмотрелся и крикнул: «Фуфу?»
В ванной не было слышно ни звука. Она вышла?
Он поднял одеяло, встал с кровати, умылся, оделся и немедленно вышел из спальни.
Внизу Сюэ Туан и Цезарь уже встали и сидят на диване и пьют молоко.
Увидев, что он спускается вниз, двое маленьких ребят послушно поздоровались. Глаза Сизера все еще были немного опухшими от вчерашних слез.
Шангуань Лин попросил своего слугу принести ему пакет со льдом. Он подошел к Сизере, взял его на руки и посадил к себе на колени.
Внезапная близость заставила Чезаре поежиться: «Папа, что ты делаешь?»
«Не двигайся, сиди спокойно».
Слуга принес пакет со льдом, Шангуань Лин завернул его в полотенце и приложил к глазам: «Если ты хочешь сегодня увидеть своих бабушку и дедушку, ты не можешь пойти туда с опухшими глазами».
В противном случае ему конец.
Сокровище, которое сейчас держат г-н Шангуань и г-жа Шангуань, — это уже не он, а эти два маленьких предка.
Если господин Шангуань и госпожа Шангуань обнаружат, что их маленький предок Чезаре проходит мимо с опухшими глазами, почему они не порежут его?
Закрыв глаза Сизера, Шангуань Лин повернул голову и посмотрел на Сюэ Туан: «Сюэ Туан, где мама?»
Сюэ Туан покачал головой: «Сюэ Туан не знает».
не имеют ни малейшего представления о?
Вчера вечером она пообещала, что сегодня улетит с ним на самолете. Может быть, она сбежала с боя?
(Конец этой главы)