Глава 1851: Вы, две маленькие лампочки, не любите, верно?

Глава 1851. Вам не нравятся две маленькие лампочки, верно?

«Говорю тебе, я никогда не буду иметь с тобой ничего общего в этой жизни».

— Сюйсу, хватит говорить. Голос Гу Цзинланя был мягким и медленным, как будто он задыхался.

не говорите.

Хватит вставлять нож мне в сердце.

Оно уже подавлено и потекло рекой крови. Пожалуйста, помилуйте его.

Отправив Чжао Цюсюя и Чжиле обратно в семью Чжао, Гу Цзинлань ушел почти в смущении.

Остался одиноким с дырявым сердцем.

«Сюй Сюй, это Гу Цзинлань?» Лицо госпожи Чжао внезапно стало уродливым, когда она увидела уходящую Май Ба Хэ.

Чжао Цюсюй Минчунь молчал, а Чжиле тихо сказал: «Бабушка, это дядя Гу».

«Жиле, бабушка купила тебе платье. Пусть тетя отведет тебя обратно в спальню, чтобы примерить его и посмотреть, понравится ли оно тебе». Госпожа Чжао позвала служанку и увела Чжиле.

Миссис. Чжао стояла перед Чжао Цюсюй с выражением ненависти на лице: «Сюй Сюй, ты снова связался с Гу Цзинланом?»

Разве вы не усвоили достаточно уроков за последние восемь лет?

Она так много пережила, разве у нее все еще хорошая память?

Она не должна иметь никаких контактов с Гу Цзинланом!

Самый правильный выбор — держаться подальше друг от друга до самой смерти.

«Мама, я знаю». Чжао Цюсюй устало сел на диван: «Я встретил его случайно. Ты слишком много думаешь».

«Случайная встреча позволит вам с Жиле поехать обратно на его машине?»

Чжао Цюсюй закрыла глаза: «Я никогда не буду иметь ничего общего с Гу Цзинлань в этой жизни. Уроки восьми лет отпечатались в моем сердце. Мама, не волнуйся. Любой может быть моим мужем, но Гу Цзинлань будет никогда не делай этого».

"Я знаю."

Больница, палата.

Нин Вэйчэнь кормила Чу Сянъи кашей, когда дверь палаты тихо открылась и внутрь просунулись две маленькие головки.

Чу Сянъи подняла глаза и неожиданно увидела двух маленьких человечков, вырезанных из розового и нефритового цветов. Она тут же помахала рукой: «Сюэтуань, Цизер, идите быстрее!»

Сюэ Туан взял Сизера за руку и подбежал маленькими шажками. Двое маленьких ребят, держась руками за кровать, высоко подняли головки и сладким голоском позвали: «Тетя».

Чу Сянъи протянула руку и коснулась лица Сюэтуаня, а затем коснулась лица Сизель: «Почему вы двое здесь? Ты здесь со своими родителями?

Сюэ Туан покачал головой: «Дядя Цзян послал Сюэтуаня и Цизера».

Нин Вейчэнь принес два стула, взял на руки двух маленьких ребят и сел на них: «Тогда где родители?»

Сезар мило ответил: «Дедушка сказал, что папа и Фуфу пошли на свидание!»

Чу Сянъи рассмеялся. Она не смогла оторваться и ущипнула мягкое личико Сюэ Туана: «Значит, вам, две маленькие лампочки, не нравятся, да?»

Сюэ Туан дважды промычал.

Чезаре кивнул с улыбкой: «Да!»

Цзян Чуань стоял у двери и постучал в дверь: «Госпожа Сянъи, г-н Нин, молодой мастер и молодая госпожа дали вам мисс Сюэ Туан и молодого мастера Цизера, чтобы доставить вам неприятности».

Маленький милый Сезар был недоволен и надулся: «Цезарь не беда, тетя, ты права?»

Этот высокомерный взгляд заставил Чу Сянъи безостановочно смеяться.

 Лицо Сезара покраснело и стало жалким: «Тетя, ты тоже думаешь, что Сезар — это лампочка? Сезар, очевидно, такой милый, хм!

Как непобедимый и очень милый Чезаре мог оказаться лампочкой? Он не верил этому или нет!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии