Глава 1978. Возьмите обратно то, что вы только что сказали.
Он сделал этот шаг потому, что это не сработало для этих двух маленьких детей.
Я думаю, старик уже очень стар и у него нет преемника. Не пропадут ли его медицинские навыки?
Это не просто его потеря, это потеря тысяч пациентов!
Суфу спокойно посмотрел на план, совершенно не замечая его рвения. Джозеф был так обеспокоен, что ходил туда-сюда: «Вы ставите условие!»
«Какие условия?» Су Фу испугалась его кричащего голоса и подняла глаза, в замешательстве глядя на него.
Этот старик, он снова сошел с ума?
Джозеф был так зол, что дул в бороду и смотрел. Он уже кружился от беспокойства. Она все еще была настолько равнодушна, что старика это просто сбило с толку!
— Чего ты хочешь, прежде чем согласишься отдать мне ребенка?
"Нет." Су Фу взглянул на него: «Если Цизер и Сюэ Туан согласны, я не возражаю. Если они не согласны, не пытайтесь меня обмануть. Мне ничего не нужно, так что заберите это у вас». То, что я только что сказал.
Джозеф был настолько потрясен, что уныло ушел.
Глядя на эту одинокую фигуру, Су Фу глубоко сомневался, не сказала ли она сейчас слишком резко.
Джозеф действительно был сумасшедшим медиком и назначил операцию на неделю позже.
Это шокировало врачей Королевской больницы, поскольку с момента последней операции прошло совсем немного времени.
Поспешное проведение операции в это время может нанести ущерб физическому выздоровлению Люцифера.
Кто знает, Джозеф принял решение один, и оно было решено, никто не мог говорить.
Все должны либо послушаться его, либо уйти.
Накануне операции Люцифер был в хорошем настроении. После ужина закат окрасил большую часть неба в красный цвет.
"Действительно?" Су Фу толкнул Люцифера и спросил: «Может, пойдем и посмотрим вместе?»
"Хорошо." Люцифер усмехнулся и кивнул.
На лужайке Су Фу стояла позади Люцифера, глядя на захватывающую и красивую сцену, и мысленно думала, что это был вонючий мужчина далеко в стране А.
"Сесилия."
Су Фу рассеянно ответил: «А?»
"О чем ты думаешь?"
«Я думала…» Как только слова сорвались с ее губ, Су Фу сразу же замолчала, а затем покачала головой: «Это пустяки».
Люцифер не мог ни смеяться, ни плакать: «… это я тяну тебя вниз».
— Люцифер, о какой чепухе ты говоришь? Су Фу сердито нахмурился: «Знаешь, мне не нравится слышать, как ты говоришь такие вещи».
Она подошла к нему, ее тонкий указательный палец был похож на белый нефрит, и нежно ткнула его в лоб: «А еще, твои ноги обязательно поправятся, не отказывайся от себя».
Не отказывайтесь от себя.
Эти слова еще раз бросили камень в спокойное озеро сердца Люцифера, заставив рябь пойти кругами.
Цезарь отпустил Габи, подбежал к Люциферу, забрался ему на ноги и сел к нему на колени: "Дядя Люцифер, Фуфу прав, дядя обязательно поправится. Дядя все еще хочет. Я беру Цезаря покататься на лошади! »
Достав носовой платок и вытерев капельки пота со лба, Люцифер с любовью сказал: «Ладно, дядя отвезет тебя покататься на лошади».
Если есть шанс.
Соф передала телефон Лео: «Лео, сфотографируй нас».
Лео стоял позади всех, четырех человек и одного тигра. На фоне света огненно-красный закат раскинул свои тени.
Словно нарисованная на годовом свитке, чудесная гармония несет в себе неповторимую красоту, от которой невозможно отвести взгляд.
(Конец этой главы)