Глава 2009. У меня нет смелости ждать тебя восемь лет.
Он обязательно будет дорожить ею и этой любовью.
Чжиле нервно схватил Чжао Цюсюй за руку и тихо позвал: «Мама».
«Жиле, пойдем».
Чжао Цюсюй взял Чжиле и вышел, минуя Гу Цзинланя.
Гу Цзинлань пришел в себя, крепко схватил ее за запястье одной рукой и поспешно сказал: «Сюй Сюй, подожди минутку!»
"Отпустить!"
Голос ее был холоден и полон отвращения.
Сердце Гу Цзинланя внезапно почувствовало себя острым мечом, пронзающим друг друга, и тупая боль распространилась на все его конечности с чрезвычайно быстрой скоростью.
Даже дыхание вызывает неописуемую боль.
«Сюйсу, не уходи».
Сюйсу, не уходи...
не оставляй меня.
Не уходи из моей жизни.
Чжао Цюсюй изо всех сил боролся. Рука Гу Цзинлань была очень тяжелой, и она крепко сжала ее. После двух попыток ее запястье покраснело.
Чжиле в страхе вскрикнула: «Мама…»
Гу Цзинлань отпустил руку, как будто его ударило током. Чжао Цюсюй обернулась, ее лицо было холодным, как лед: «Гу Цзинлань, пожалуйста, не беспокой меня больше».
На этот раз она прибегла к преследованию.
Рука Гу Цзинланя висит рядом, кончики пальцев слегка согнуты, беспокоит?
Для нее все, что он делает, является домогательством?
Сердце безумно рвалось и кровь лилась рекой.
Он не чувствовал никакой боли, вероятно, онемел.
очень прошу?
Чжао Цюсюй усмехнулся: сколько раз она умоляла его?
Она преследовала его, и ее любовь была настолько скромной, что на восемь лет даже стала посмешищем высшего сословия. Она тоже умоляла его, а что с ним?
Дал ли он ей надежду?
Дал ли он ей шанс?
Нет.
Все, что она делает сейчас, — это просто навязывание ему того, что он делал тогда.
Чжао Цюсюй закрыла уши Чжиле со следами нескрываемой ненависти в глазах: «Гу Цзинлань, ты думаешь, я все та же Чжао Цюсюй? Тот Чжао Цюсюй, который любил тебя так сильно, что не стеснялся пошутить. Сюй полностью мертва. Выжившая Чжао Цюсюй никогда не влюбится в тебя, Гу Цзинлань. Человек, которого она любит, может быть бездомным на улице или отъявленным вором, и это не может быть ты, Гу Цзинлань. поддержал эту идею».
«Что бы я ни делал, ты никогда не вернешься?» — грустно спросил Гу Цзинлань.
Он обнаружил, что когда соревновался с бродягами или ворами, то все равно проигрывал.
Это самое беспомощное время в жизни.
Он больше не знает, как вернуть ее, что сделать, чтобы она передумала.
"да."
Чжао Цюсюй взял Чжиле за руку и повернулся, чтобы уйти.
ГУ Цзинлань тупо следовал за ней, пока ее спина не исчезла.
Чэнь Цинлин, которого госпожа Гу позвала дождаться Гу Цзинлань, стоял позади него и был свидетелем всего этого, оставив только вздох.
Она медленно подошла к Гу Цзинланю: «Она преследовала тебя восемь лет. Возможно, она получила больше травм, чем ты».
«Если бы я мог повернуть время вспять, я бы предпочел вынести всю боль».
«Но ты ясно знаешь, что время невозможно повернуть вспять. В этом мире нет никаких «если». Голос Чэнь Цинлин полностью вернул его блуждающие мысли.
Он повернул голову и посмотрел на женщину, стоящую рядом с ним. Ее глаза все еще были ясными и яркими: «Я тебе все еще хочешь нравиться?»
Чэнь Цинлин покачала головой: «У меня нет смелости ждать тебя восемь лет».
Гу Цзинлань засмеялся: «Ты прав».
(Конец этой главы)