Глава 2094: Чего ты от меня хочешь? Скажи мне ясно.
Она бывала здесь бесчисленное количество раз.
Теперь, когда он снова ступил сюда, Чжао Цюсюй почувствовал крайнюю иронию.
叩叩叩—
Секретарь постучал в дверь кабинета президента и сказал: «Президент, госпожа Чжао здесь».
"Входить."
Секретарь открыл дверь и сказал: «Г-жа Чжао, пожалуйста, приходите».
Чжао Цюсю мягко кивнул и бесстрастно вошел в кабинет президента.
В роскошной и величественной президентской комнате солнечный свет светит через окна от пола до потолка и разбрызгивает золото по всему полу.
Под теплым солнечным светом мужчина в костюме и галстуке сидел за столом и рассматривал документы, никак не отреагировав на ее появление.
Чжао Цюсюй усмехнулся и подошел к столу.
В этом огромном офисе воцарилась тишина.
Спустя долгое время Гу Цзинлань закрыл документ, откинулся назад, поднял глаза и посмотрел на нее с полуулыбкой: «Ты хочешь меня видеть?»
У человека, стоящего перед ним, было бледное и изможденное лицо, а глаза, когда-то наполненные восхищением и упрямством, теперь покрылись усталыми налитыми кровью глазами.
Уже поздняя осень, а на ней только одно тонкое пальто. Разве не холодно?
"Я обещаю тебе." Чжао Цюсю сказала это спокойно, ее глаза были похожи на лужу стоячей воды.
«Ах».
Гу Цзинлань взял ручку и поиграл ею в руке: «Ты забыл, что я сказал раньше?»
…»
Снято!
Ручка шлепнулась по столу. Гу Цзинлань встал. Высокое тело мужчины обошло стол и остановилось перед ней.
Разница в росте заставила его опустить голову и посмотреть ей в глаза: «Я сказал, я жду, когда ты попросишь меня. Это твое отношение к просьбе о помощи?»
очень прошу?
Чжао Цюсюй закрыла глаза и сказала: «Умоляю тебя».
— О чем ты хочешь, чтобы я попросил? Гу Цзинлань ненавидел ее умирающий взгляд и еще больше ненавидел ненависть в ее глазах, которую она так старалась скрыть.
ненависть?
Подняв подбородок одной рукой, Гу Цзинлань злобно приподняла уголки губ: «Скажи мне, чего ты от меня хочешь? Дай это ясно».
Ее голову заставили подняться, а мужчина крепко сжал ее подбородок, так сильно, что казалось, он собирается ее раздавить!
"Сказать! Чего ты хочешь от меня?!"
Гу Цзинлань повернулась и прижала свое тело к столу. Ее нижняя часть спины ударилась о жесткий стол, от чего Чжао Цюсюй нахмурилась от боли.
Мужчина передо мной все еще продвигается вперед шаг за шагом.
У Чжао Цюсюй не было возможности отступить или сбежать, поэтому она с трудом сказала: «Пожалуйста, спасите семью Чжао».
«Хех». Гу Цзинлань опустил голову и засмеялся.
Чжао Цюсюй смотрел, как он тихо улыбается. Чем безумнее он смеялся, тем сострадательнее становились ее глаза.
«Спасти семью Чжао — это нормально, у меня есть условия».
"ты говоришь."
Взгляд Гу Цзинлань упал на ее вырез, медленно двигаясь вниз, полный опасного вторжения: «Это очень просто, выходи за меня замуж».
Выйдите за него замуж и родите от него детей.
Его просьба очень проста.
Есть только эти два требования.
— А что, если я этого не сделаю? Голос Чжао Цюсюя слегка дрожал.
Гу Цзинлань холодно улыбнулся: «Тогда жизнь дяди Чжао будет потеряна».
Мое сердце кровоточит.
Чжао Цюсюй знала, что на этот раз ей не удастся сбежать.
"хороший."
Легкое слово немедленно заставило кровь Гу Цзинланя вскипеть.
В измученное сердце, казалось, влили ровный поток крови, и оно снова начало биться, маниакально и восторженно.
Каждая клеточка требует волнения и волнения.
Он поднял губы, улыбнулся и немного ослабил хватку на ее подбородке: «Ты взяла с собой книгу регистрации домохозяйства и удостоверение личности?»
"Нет."
Гу Цзинлань отпустил ее, нежно обнял ее за талию и заключил в свои объятия: «Все в порядке, я вернусь с тобой и заберу это».
(Конец этой главы)