Глава 2156: Мадам, я обижен
«Через год, если вы с Сюй Сюй все еще прежние, не вините маму за то, что она взяла дело в свои руки».
Все тело Гу Цзинланя было напряженным. Что это значит?
«Мама, что ты имеешь в виду?»
Миссис. Гу редко был жестким. У нее было холодное лицо и холодные глаза: «Тебе нужно только знать, что у тебя есть только один год, чтобы улучшить твои нынешние отношения. Этого достаточно».
…
В эти выходные Чжао Цюсюй нанял репетитора, чтобы научить Чжиле игре на фортепиано.
Чжиле и его наставник играли на пианино в фортепианной комнате наверху. Чжао Цюсюй сидел на диване и медленно раскладывал цветы.
Госпожа Чжао вчера простудилась. Она позавтракала, приняла лекарства и вернулась в спальню отдохнуть.
После инцидента в семье Чжао вся прислуга и водители были уволены.
Огромная семья Чжао теперь выглядит пустой, настолько заброшенной, что люди впадают в транс.
Раздался звонок в дверь, напугав Чжао Цюсюя, который был в оцепенении.
Она положила цветы и ножницы в руки, встала и вышла.
Достигнув грозного человека в черном, она нахмурилась: «Кого ты ищешь?»
"Миссис. Гу, Мастер Гу приказал нам забрать тебя обратно».
Господин Гу?
Гу Цзинлань?
Вернись, куда ты идешь?
Через дверь Чжао Цюсю усмехнулся: «Скажи ему, что я не пойду никуда, кроме семьи Чжао».
«Почему ты все еще хочешь кого-то ограбить силой?»
В этот момент зазвонил мобильный телефон Чжао Цюсюя. Когда она посмотрела на это, холод в ее глазах стал еще более холодным: «ГУ Цзинлань, скажи своему лакею, чтобы он немедленно ушел отсюда».
«Сюйсу, сегодня крайний срок, я говорил тебе раньше. Если ты сможешь сотрудничать сегодня, это будет лучше всего. Если нет, то… им придется проявить безрассудство».
Гу Цзинлань стоял перед окном от пола до потолка, глядя на движение машин у своих ног, его голос был слабым, с оттенком неописуемой печали.
"Гу Цзинлань!" Грудь Чжао Цюсюя вздымалась вверх и вниз от гнева, как он посмел сделать это по-настоящему!
«Сюй Сюй, мы живем на озере Синъюэ с понедельника по пятницу. Если ты хочешь поехать домой и остаться на два дня на выходных, это не невозможно». После паузы Гу Цзинлань добавил: «Если вы беспокоитесь, что тете будет одиноко дома одной, то не волнуйтесь, я организовал приезд слуг, и они по-прежнему остаются первыми слугами вашей семьи Чжао. Когда они здесь, они хорошо позаботятся о тёте, и я думаю, тёте не будет слишком одиноко».
«Ты презренный!»
«Сюй Сюй, ты знаешь, я никогда не был хорошим человеком».
Хаоюй никогда не был хорошим человеком!
Человек в черном выломал дверь, бросился вперед и держал ее слева и справа: «Юная леди, я обиделся».
"Что ты делаешь? Отпусти меня!"
Миссис. Чжао, которая смутно слышала шум наверху, увидела сцену внизу из окна от пола до потолка и так испугалась, что у нее чуть не поднялось кровяное давление.
Она скатилась вниз и крикнула, чтобы остановить ее: «Что ты делаешь? Отпусти мою дочь!»
«Госпожа Чжао, г-н Гу послал нас пригласить девушку домой. Не паникуйте».
«Гу Цзинлань?» Услышав, что это была инструкция Гу Цзинланя, госпожа Чжао так разозлилась, что забилась сердцем: «Это снова эта херня! Отпусти Сюй Сюй. Если ты не отпустишь, я вызову полицию! "
Человек в черном не был ни скромным, ни высокомерным и рассказал ей жестокий факт: «Госпожа Чжао, даже если вы позвоните в полицию, это не поможет».
Без дальнейших церемоний мужчина в черном посадил Чжао Цюсюя в машину и немедленно уехал из дома Чжао.
Сделав несколько шагов, госпожа Чжао запыхалась, у нее закружилась голова, и она чуть не потеряла сознание.
(Конец этой главы)