Глава 2201: Молодой господин пьян.

Глава 2201: Молодой мастер пьян.

Я вернусь поздно, тебе следует лечь спать пораньше.

Текстовое сообщение было похоже на камень, падающий в океан, без ответа.

Гу Цзинлань поиграл со своим телефоном и немного подождал, прежде чем от всего сердца убрать его.

Она не ответит ему. Если он подождёт ещё, результат будет тот же.

Пробыл в компании до семи часов вечера, а потом сразу отправился на званый обед из компании.

После званого ужина мы направились в развлекательный клуб.

После общения было уже за двенадцать часов вечера.

Пьяному Гу Цзинланю водитель помог выйти из клуба: «Молодой господин Гу, будьте осторожны со ступеньками».

 Гу Цзинлань все еще был в сознании, но просто держался. Во время ужина он уже был в плохом настроении и не мог не выпить еще несколько напитков.

Прибыл в клуб и выпил еще.

Настолько, что теперь весь человек шатается и не может твердо стоять.

Наконец водитель помог ему сесть в машину, пристегнул ремень безопасности, а затем обошел переднюю часть машины и сел на водительское сиденье.

На обратном пути к озеру Синъюэ Гу Цзинлань держал свой мобильный телефон в одной руке, не зная, ждет ли он звонка или текстового сообщения.

Несмотря на то, что я был так пьян, я все равно крепко держал свой телефон и отказывался его отпускать.

В ярко освещенной вилле у озера Синъюэ водитель помог Гу Цзинланю войти в комнату. Ночной слуга тут же подошел и спросил: «Молодой господин пьян?»

«Сначала помоги молодому господину вернуться в спальню. Позже ты приготовишь для молодого господина тарелку похмельного супа, а юная леди накормит его питьем». Водитель и слуга работали вместе, чтобы помочь Гу Цзинланю вернуться в спальню.

Как только он подошел к двери спальни, Гу Цзинлань, казалось, был о чем-то обеспокоен, шатаясь и держась за стену. Он выпрямился и махнул рукой: «Вы все уходите».

«Эм».

Водитель и слуга отреагировали и развернулись, чтобы выйти.

Гу Цзинлань сорвал галстук и свободно повесил его на шею, и запах алкоголя не мог выветриться из его тела.

Он долго колебался и, оставаясь в сознании, толкнул дверь спальни.

Полная темнота.

Она действительно не будет его ждать, не говоря уже о том, чтобы волноваться, когда он вернется. Для нее будет лучше, если он не вернется.

Сквозь свет, падавший в спальню из коридора, он смутно увидел выпуклость на двуспальной кровати.

Ее сжавшееся сердце упало обратно в грудь.

Он развернулся и вышел из спальни, пошел в комнату для гостей и как можно быстрее принял душ, а затем поплелся обратно в спальню, его тело было покрыто влагой.

Он не включил свет, опасаясь помешать ее сну, поэтому пробрался на кровать и лег рядом с ней.

Между ними все еще существует расстояние, и никто не может коснуться другого.

Почувствовав головокружение, Гу Цзинлань закрыл глаза и позволил себе заснуть.

Не знаю, сколько времени это заняло, но я смутно почувствовал, как что-то прижалось к моим рукам.

Гу Цзинлань включил свет одной рукой.

Снято!

Внезапно загорелся свет, прогоняя тьму в комнате.

В то же время это позволило ему ясно увидеть, кем была женщина, лежащая рядом с ним!

Сяо Венвэнь.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии