Глава 2283: Мисс, мистер Гу здесь.

Глава 2283. Мисс, мистер Гу здесь.

Это не потому, что она не любит детей, не потому, что она не любит детей, а потому, что... ребенок, которого она носит, принадлежит ему, Гу Цзинланю.

Он, Гу Цзинлань, был первородным грехом. Именно он вовлек в это невинного ребенка.

Невинная маленькая жизнь.

Он взял свой пиджак со спинки стула и быстро пошел прочь.

Семья Чжао.

В ресторане еще кипит горячее.

Госпожа Чжао подала Чжиле тарелку супа и попросила ее сначала выпить: «Бабушка, где мама?»

Госпожа Чжао тоже была озадачена. Она спала весь день, так что ей следовало достаточно отдохнуть. Она позвала служанку: «Поднимитесь и посмотрите, проснулась ли Сюй Сюй. Если она проснется, позвольте ей спуститься вниз на ужин».

"Да, мэм."

Слуга поднялся наверх и некоторое время постучал в дверь, прежде чем Чжао Цюсюй открыл дверь.

Она слегка дышала и была одета в домашнюю одежду. В ней не было ничего необычного.

Она успешно ускользнула от слуг на вилле, ускользнула на некоторое время, а затем тихо вернулась.

Она знакома с планировкой семьи Чжао лучше, чем кто-либо другой, поэтому, естественно, знает, в какой период времени и куда уходить, чтобы ее с наименьшей вероятностью обнаружили.

— Мисс, с вами все в порядке? Слуга заколебался и обеспокоенно спросил: «Ты плохо себя чувствуешь?»

"Нет."

Чжао Цюсюй глубоко вздохнул, обошел слугу и спустился вниз: «Ужин готов?»

«Вы готовы, мисс. Мадам только что попросила меня подняться и попросить вас спуститься на ужин».

Когда Чжао Цюсюй пришел в ресторан, он увидел, как Чжиле пьет суп. Увидев ее вошедшей, он посмотрел на нее яркими глазами: «Мама, пора есть».

— Ну, мама пришла.

«К счастью, возможно, мне не удалось хорошо отдохнуть за последние несколько дней. Вернувшись домой, я сильно расслабился и долго спал».

Услышав ее слова, госпожа Чжао почувствовала себя очень грустно.

Она, должно быть, очень несчастна, когда находится с Гу Цзинланом, ее дух очень напряжен, и ей, должно быть, трудно хорошо отдохнуть.

— Пойдем, поедим, сегодня вечером у нас будет твое любимое горячее.

Чжао Цюсюй выглядела обеспокоенной, что делало ее счастливой, но она не могла скрыть этого от госпожи Чжао. Она увидела это и забеспокоилась.

Пока мы ужинали, быстро подошел слуга и сказал: «Мадам, мисс, господин Гу здесь».

хлопнуть.

Палочки для еды в руках Чжао Цюсюя выпали из его рук и упали на обеденный стол.

Ее оплошность привлекла внимание госпожи Чжао: «Сюй Сюй, ты что-то скрываешь от своей матери?»

"…Нет."

«Как ты мог так плохо выглядеть без тебя?» Г-жа Чжао увидела, как краска на ее лице медленно сходит с ее лица, потому что она услышала приближение Гу Цзинлань.

Лицо было пугающе бледным.

Госпожа Чжао не верит, что с ней все будет в порядке.

Хотя Гу Цзинлань приехал очень спеша, он не забыл по дороге купить цветы.

«Мама, Сюй Сюй, Чжиле». Он снял пиджак, расстегнул запонки и сел рядом с Чжао Цюсюй, занимаясь своими делами.

Слуга добавил набор посуды и дал ему горячее полотенце, чтобы вымыть руки.

Гу Цзинлань взял горячее полотенце и вытер руки, делая вид, что не видит крайне уродливых выражений на лицах матери и дочери.

«Мастер Гу, лучше зовите меня тетя». - холодно сказала госпожа Чжао, ее отношение было таким же холодным и отстраненным, как и всегда.

 Гу Цзинлань протянул горячее полотенце слуге и улыбнулся: «Мама, мне просто кажется, что ты говоришь сердито. Сюй Сюй и я женаты, и по закону мы муж и жена. Уместно называть тебя мамой».

«Вы все еще можете развестись после свадьбы, но лучше не менять свое решение так легко. Тетушка, я чувствую себя счастливее от этого.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии