Глава 2396: Перестал плакать
Сезар повернул головку и увидел, как Су Фу вышел из детской комнаты. Он изогнул свое маленькое тельце и сказал: «Бабушка, Сезар хочет спуститься и поиграть с Син Цзун Синчи».
— Ладно, бабушка тебя подвела.
Как только его ноги коснулись земли, Цизеру не терпелось подбежать к краю кроватки, вытянуть свои маленькие лапки и ущипнуть невероятно нежное личико Син Цзун Синчи.
«Разве это весело, брат?» — спросила госпожа Шангуань с любящим выражением лица.
Сезар поднял головку и широко улыбнулся: «Забавно! Бабушка, у моего брата такое нежное лицо. Сезару оно нравится!»
«Ущипните еще, если вам это нравится».
Глаза Сезара сверкнули так же ярко, как звезды, усеивающие небо: «Бабушка, это правда? Может ли Сезар ущипнуть своего брата?»
"конечно."
«Тогда… тогда, бабушка, не говори Фу Фу». Сизер осторожно взглянул на дверь детской комнаты, опасаясь, что Су Фу услышит то, что он только что сказал, когда внезапно вернется.
Миссис Шангуань улыбнулась и протянула мизинец: «Бабушка обещает не рассказывать твоей матери. Это секрет между малышом Цезарем и бабушкой. Хорошо?»
Маленький милашка Цезарь энергично кивнул: «Ну, это секрет малыша Цезаря и бабушки!»
По милости бабушки Синцзун Синчи была ущипнута и сыграна Сезаром. От холодного лица в начале до хмурого взгляда в конце, а затем до слез на глазах в конце, Сезар не хотел отпускать, пока она не разрыдалась. Убрал руку.
Сизер выглядел виноватым, и его брови сдвинулись вместе. Он беспомощно указал на указательный палец и пробормотал: «Син Цзун Син Чи, извини, я пока не буду тебя щипать. Пожалуйста, перестань плакать, ладно?» ?»
"Ух ты…"
Сезар, казалось, о чем-то задумался, глаза его мгновенно прояснились, он развернулся и побежал прочь.
Г-жа Шангуань выглядела озадаченной: «Чезаре, куда ты идешь?»
Через некоторое время Сезар, задыхаясь, побежал назад, держа в лапках две бутылки с молоком. Он поднял их как сокровище и показал госпоже Шангуань: «Бабушка, посмотри!»
«Это сделала Бэби Сизель?» Госпожа Шангуань проверила температуру и обнаружила, что она идеальная.
Чезаре застенчиво улыбнулся: «Это моя тетя учила Чезаре».
"Так хорошо."
Цезарь протянул свои маленькие ручки и поднес бутылочку ко рту Синцзуна. Выпив молока, Синцзун мгновенно успокоился.
Хватит плакать.
Синчи посмотрел на него заплаканными глазами и с нетерпением открыл свой маленький ротик, чтобы пить.
Чезаре поднес ко рту Синчи еще одну бутылочку. Синчи жадно выпил молоко и мгновенно перестал плакать.
— Чезаре, бабушка тебе поможет.
Соф закончила телефонный разговор и вернулась в детскую комнату, где увидела, что Сизель стоит на цыпочках, вытягивает ручонки, держит бутылочку и кормит Син Цзуна.
На густых ресницах Синцзун все еще висело несколько хрустальных слезинок, очевидно, она только что плакала.
Она прислонилась к дверному косяку и улыбнулась этой сцене. Она вдруг вспомнила, что Чезаре очень любил Сюэ Дуаня, которого он никогда не встречал, и двух его младших братьев.
Подобная симпатия кажется врожденной.
Он любит ее безоговорочно, принимает сестру и брата и берет на себя обязанности младшего и старшего брата.
Что касается Сюэтуаня, хотя его темперамент соответствует темпераменту Шангуань Линя, большую часть времени у него невыразительное и безразличное лицо.
Но для Чезаре она всегда проявляла другую сторону мягкости.
(Конец этой главы)