Глава 2465: Она упала в бездну греха

Глава 2465: она упала в бездну греха

Как будто другая сторона тоже была строга к себе и следила за ней в чистоте.

С небольшой радостью в сердце Чэнь Цинлин слегка кашлянула и спросила: «Тогда что ты можешь сделать?»

«Если ты не против отдать себя Дэвиду, я позабочусь обо всем остальном».

Что касается отношений между мужчиной и женщиной, нелегко добиться того, чтобы что-то произошло между двумя людьми.

Для Гу Цзинланя это было всего лишь движением пальцев.

 Чэнь Цинлин почувствовала себя неловко. Она действительно не думала о том, стоит ли ей так поспешно сдаваться.

Что, если... Вэй Цзя она не понравится?

Что, если... Вэйцзя откажется брать на себя ответственность?

Этот метод, несомненно, является для нее большим приключением.

Использовать отношения для того, чтобы связать мужчину, для нее действительно является очень бесстыдным поведением.

Будет ли Дэвид смотреть на нее свысока?

Узнав правду, он обязательно это сделает, верно?

Но... это был первый раз за более чем 20 лет, когда ей кто-то так сильно понравился, и она больше не знала, что делать дальше.

Она знала, что когда она начала думать о методе, который сказал Гу Цзинлань, она уже приняла греховное решение.

Она пала в бездну греха и не подлежит искуплению.

"хороший."

Одно слово, которое было настолько легким, что казалось, будто она исчерпала все свои силы.

«Жду новостей от меня».

Гу Цзинлань повесил трубку и счастливо положил ее. Он спустился вниз, сам заварил чай, принес его в кабинет и отдал Чжао Цюсюй, который учился.

Стоя у двери кабинета, он посмотрел на двух людей, стоявших очень близко друг к другу. Причастный к этому человек не почувствовал ничего плохого на таком близком расстоянии.

Вэй Цзя наклонил голову, его голос был ровным и низким, и он медленно объяснил.

Если на эту картину посмотрит несведущий человек, он наверняка подумает, что они любовники.

 Ревность и чувство кризиса Гу Цзинланя возникли не просто так, а были основаны на взгляде, улыбке, а также на глубоком восхищении и доверии, которые Чжао Цюсюй испытывал к Вэй Цзя в будние дни.

Это глубоко ранило Гу Цзинланя.

Насколько иронично для него то, что человек, который был с ним всего лишь несколько месяцев, может завоевать ее искреннее доверие?

«Идеи решения проблем здесь должны основываться на…»

выпускники。

Стук Гу Цзинланя в дверь прервал слова Вэй Цзя. Два человека, погруженные в океан знаний, одновременно подняли головы и посмотрели на Гу Цзинланя, стоявшего у двери.

Чжао Цюсюй нахмурилась, на ее лице было написано недовольство. Она была очень недовольна тем, что ее беспокоили во время учебы.

Особенно меня беспокоил Гу Цзинлань.

«Молодой господин Гу, что-то не так?» Вэй Цзя выпрямился и спокойно спросил.

«Я беспокоился, что ты хочешь пить, поэтому принес тебе ароматного чая». На губах Гу Цзинланя мелькнула слабая улыбка, которая, казалось, была именно тем, что он сказал, из добрых намерений и не намеренно беспокоя.

Поставьте ароматный чай на поднос на журнальном столике.

Гу Цзинлань обеспокоенно посмотрел на Чжао Цюсюй: «Сюйсу, если ты устала, не будь храброй и удели внимание отдыху. Доктор сказал, что ты будешь больше уставать в третьем триместре беременности».

«Я измерен».

— Что ж, я выйду первым и не буду мешать вашему кабинету.

Сказав это, он взял поднос и просто ушел.

Это было немного не в стиле его молодого мастера Гу – уйти так просто.

Даже Вэй Цзя был удивлен. Он сказал с полуулыбкой: «Молодой господин Гу просто так ушел?»

«Не обращай на него внимания, давай продолжим урок».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии