Глава 2478: Я тебе не нравлюсь, но тебе нравится другой мужчина

Глава 2478: Я тебе не нравлюсь, но тебе нравится другой мужчина

Теперь, увидев внешний вид Чэнь Цинлин, он почувствовал вину в своем сердце.

Говоря об этом, именно он причинил ей вред.

Она уже не тот живой, общительный и энергичный человек, которым была раньше. Теперь она подобна увядшему цветку, безжизненная.

Он не мог поверить, что если его мать узнает, его избьют.

Выкурив сигарету, он развернулся и ушел.

Перед домом Чжао.

Двух человек в черном «Бентли» видел не только Вэй Цзя, но и Чжао Цюсюй.

Она была просто ошеломлена и не так взволнована, как Вэй Цзя. Она спокойно наблюдала за всем этим и смотрела, как черная «Ауди» Вэй Цзя исчезла из поля зрения, пока она не исчезла.

Она не знала, сколько времени прошло, но услышала приветствие слуги и постепенно приближающиеся шаги.

Наконец он остановился перед ней.

Взгляд Чжао Цюсюй всегда падал на учебник, и она не поднимала головы, чтобы посмотреть на него.

Гу Цзинлань стоял перед ней, не в силах представить, что такая женщина, все еще беременная его ребенком, будет обнимать другого мужчину, когда его нет рядом.

Какими бы ни были обстоятельства, сцена, когда она обняла Вэй Цзя, казалось, укоренилась в его сердце.

Это глубоко задело его.

Гу Цзинлань стоял и смотрел на нее сверху вниз. Чжао Цюсюй был равнодушен и даже не посмотрел на него.

Между ними возникла невидимая тупиковая ситуация, и они остались на вершине.

Никто не хочет идти на компромисс.

Никто не желает первым нарушать молчание.

Похоже, что проигрывает тот, кто выскажется первым.

В этом состязании с ней в первые восемь лет она была проигравшей.

«Сюй Сюй, ты можешь взглянуть на меня?»

Ресницы Чжао Цюсю слегка задрожали, но она не подняла глаз и не издала ни звука.

Слуги сбоку затаили дыхание и сосредоточились, и никто не смел потревожить этих двоих.

Все видят, что дама в плохом настроении.

Все могли видеть, что господин Гу был в еще худшем настроении.

Особенно те глаза, которые, кажется, способны извергать огонь.

Но он сдерживал себя. Даже если вены на его лбу вылезли наружу, он все равно контролировал свой объем и характер.

Наконец, Гу Цзинлань взорвался. Он протянул руку, выхватил учебник из рук Чжао Цюсюя и с громким стуком швырнул его на пол.

Ясный голос доктора стимулировал Чжао Цюсюя.

Она внезапно встала и холодно посмотрела на Гу Цзинланя: «Ты с ума сошел?»

«Я просил тебя посмотреть на меня, но ты этого не сделал, поэтому у меня не было другого выбора, кроме как сделать это». Гу Цзинлань поджал губы и улыбнулся: «Сюйсу, ты заставил меня сделать это».

Ты заставил меня сделать это.

Я могу принять, что я тебе не нравлюсь, могу принять, что она хочет меня бросить, и даже могу принять, что ты хочешь быть свободным.

Но единственное, чего я не могу принять, это то, что ты взяла на себя инициативу обнять другого мужчину, пока была беременна моим ребенком.

Я даже не могу принять, что я тебе не нравлюсь, а тебе нравится другой мужчина.

Ревность делает его уродливым.

Он больше не хочет знать, насколько устрашающий и навязчивый его вид, он знает только, что очень зол.

Гнев был подобен пламени, которое вот-вот сожжет его дотла.

Если он чего-то не сделает, если он чего-то не скажет, он сведет себя с ума.

Чжао Цюсюй посмотрела на него, как на сумасшедшую. Внезапно она поджала губы и сказала: «Уходи».

«Кроме того, что ты просишь меня уйти, что еще ты можешь сказать, а?» Гу Цзинлань сжала подбородок одной рукой: «Сюй Сюй, ты думаешь, я слишком терпима к тебе? Сможешь ли ты принять это и терпеть?»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии