Глава 2481: два маленьких предка

Глава 2481. Два маленьких предка

Сцены продолжали всплывать в моей голове.

Казалось, это ее мучило, но в то же время и напоминало ей об этом.

Она похоронила все это глубоко в своем сердце, никому не рассказывая и не упоминая об этом.

Это только ее дело, и это только ее дело.

После того, как Яньси и Сяогуай заснули, Суфу забрал Сизель обратно в замок.

«Где снежок?»

Слуга улыбнулся и сказал: «Мадам, мисс Сюэтуань находится в детской комнате наверху, присматривает за двумя молодыми хозяевами».

«Да, Цезарь, поднимись с мамой и посмотри».

— Хорошо, Фуфу!

Соф вела Сезара, и Сезар радостно прыгал вверх и вниз по лестнице рядом с ней.

В детской комнате Сюэтуань держал палку Гарри для ловли кошек и дразнил Синцзуна и Синчи. Глаза двух маленьких ребят следили за палкой, ловящей кошек, поворачиваясь влево и вправо, вправо и влево.

Моя маленькая ручка схватила его в воздухе, но не смогла поймать.

Сюэтуань поджал губы и улыбнулся: «Синцзун, как ты думаешь, что это такое?»

«Синчи, можешь ли ты позволить мне поиграть с тобой?»

Синчи протянул свою маленькую ручку, с силой схватил ее в воздухе и, наконец, поймал дразнящую кошку палку.

Сюэ Туан намеренно выпустил воду, и Син Чи наконец получил то, что хотел. Он схватил кошачью палку и начал с ней играть. Син Цзун смотрел на эту сцену ошеломленно, немного ошеломленно.

Когда он пришел в себя, он какое-то время смотрел на снежки своими черными глазами и дважды взмахнул маленькими ручками в воздухе, как бы протестуя, почему они были у Синчи, а у него нет.

"Как мило."

«Ах…» Сюэ Туан тихо произнес: «Мы, Син Цзун, злимся?»

Глаза Синцзуна постепенно наполнились слезами, он открыл свой маленький рот и заплакал.

Когда Су Фу и Сизере вошли, они услышали плач Син Цзуна. Слезы были большими, как бобы, кристально чистыми, и полные слезы падали с его лица.

«Почему Синцзун плачет?»

Су Фу шагнула вперед, наклонилась и обняла Син Цзуна, мягко уговаривая: «Хорошо, малыш Син Цзун, больше не плачь. Мама, сестры и братья здесь, чтобы сопровождать тебя».

Сюэ Туан схватила угол одежды Су Фу своими маленькими ручками и осторожно потянула: «Мама, это Сюэ Туан заставила Син Цзуна плакать».

«Эм?»

«Сюэ Туань дал Син Цзуну поиграть с кошачьей палкой, и Син Цзун заплакал».

«Это не имеет значения, просто дайте Син Цзуну еще одну палку, чтобы дразнить кошек. Это не вина Сюэ Туана.

Сказав это, Суверен приказал слуге принести одну из других палочек Гарри, которые дразнили котов.

Как только кошачья дразнящая палочка появилась, Синцзун тут же спрятал слезы и прекрасно провел время, держа кошачью дразнящую палочку двумя маленькими ручками.

Чезаре стоял рядом, придерживая подбородок одной рукой: «Было бы здорово, если бы здесь была моя маленькая хорошая сестра».

Мне очень хочется обнять мою маленькую милую сестренку.

Младшая сестра выглядит мягче, чем Син Цзун Синчи.

Су Фу не мог ни смеяться, ни плакать. Она подняла руку и ущипнула Чезаре за маленькое лицо: «Чезаре, не забывай, что ты только что вернулся из хорошей младшей сестры. Разве тебе не нравится Син Цзун Син Чи?»

«Хуфу, малышка Цезарь предпочитает свою маленькую добрую сестренку».

Когда Синцзун Синчи услышал это, он разрыдался.

Сезар запаниковал и начал торопливо уговаривать его. Его младший брат и его возлюбленный Син Цзунсинчи какое-то время уговаривали его и, наконец, уговорили двух маленьких предков.

Маленький Сезар уже запыхался от усталости. Он протянул свою маленькую ручку и сказал: «Сестра Фея, у Сезара руки болят».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии