Глава 2507: Дайте ей стакан горячего молока

Глава 2507: дайте ей стакан горячего молока

Я взглянул на него и увидел, что это номер телефона моего кузена. Я беспокоился, что с ней что-то может случиться, поэтому все же нашел время, чтобы ответить.

"двоюродный брат?"

«Хан Янь, где ты, ублюдок?!»

Рука Хан Яня задрожала, и он чуть не выбросил мышь. Он робко спросил: «Сестра, что с тобой? У тебя плохое настроение?»

В глубине души он хотел спросить: сестра, ты взяла взрывчатку?

Почему так много?

«Скажи мне, откуда Вэй Цзя узнал номер моего мобильного телефона?»

Хм…

Профессор, вы только что звонили?

Это действительно... цветок высоких гор.

«Сестра, послушай меня, это ***** профессор мне угрожал! Он угрожал мне. Ты же знаешь, что я слабый студент, как я могу пойти против профессора?»

«Иди немедленно домой, я тебя убью!»

"Привет." Хань Янь была шокирована и немедленно повесила трубку.

 Прикоснувшись к сердцу одной рукой: «Я не вернусь. Какой я дурак, если позволю овце войти в пасть тигра и искать смерти?»

Напротив него его друг начал разбивать клавиатуру: «Хан Янь, ублюдок, что ты делаешь? Ты можешь перестать жульничать?!»

Вейцзя, повесившая трубку, позвонила снова. На этот раз он разговаривал по телефону.

Должно быть, она догадалась, кто дал ему номер, и, вероятно, пытается найти виноватого.

Он беспомощно улыбнулся, некоторое время молча подождал и позвонил снова. На этот раз, прежде чем Чэнь Цинлин повесил трубку, он тихо сказал: «Я хочу увидеть тебя и поговорить лично».

«Между нами не о чем говорить». — твердо сказала Чэнь Цинлин.

Разве он не хочет нести ответственность?

Если вы не хотите брать на себя ответственность, не берите ее. Она не бесстыдный человек, и она не будет использовать это как угрозу, чтобы попросить его взять на себя ответственность.

«Что касается того, что произошло той ночью, я хочу знать причину и следствие».

Вика не дала ей возможности отказаться, а дала адрес и попросила поехать туда.

Прошел уже час, когда мы подошли к кафе.

Она идет.

Увидев Вэй Цзя, в отличие от ее потерянного и изможденного вида, он все еще был изящным и холодным и аскетичным профессором Вэй Цзя.

Поклонники до сих пор преследуют ее один за другим.

Вэй Цзя увидела ее и жестом пригласила сесть.

Чэнь Цинлин сел перед ним с холодным лицом: «Давай».

Ей не хотелось оставаться слишком долго, ее сердце было слишком непослушным, и оно начало бешено биться, когда она увидела его.

Чем дольше шло время, тем больше она боялась, что больше не сможет сохранять спокойствие.

"Что ты хочешь выпить?" — спокойно спросил Вэй Цзя, его голос был таким же хорошим, как у актера озвучивания.

Чэнь Цинлин снова была в трансе, тайно вздыхая в своем сердце: Создатель действительно несправедлив.

Учитывая его IQ и кожу, у него еще и такой соблазнительный голос!

«Не пей».

Вэй Цзя проигнорировала это и повернулась к официанту, чтобы заказать: «Дайте ей стакан горячего молока».

Горячее молоко?

Когда она была еще ребенком?

«Вика, ты думаешь, что я трехлетний ребенок?»

«Если вы выпьете кофе в такое время, вы не сможете уснуть по ночам».

Чэнь Цинлин: «…»

— Где ты был все это время?

«Кажется, мы недостаточно знакомы, чтобы сказать друг другу, куда идем, верно?»

Вэй Цзя слегка нахмурилась: почему она изменилась?

Каждое его слово было колючим, как будто он хотел с ним поссориться.

Он взял стакан с водой и сделал глоток: «Той ночью ты не пошла в зал, и никто не заставлял тебя пить».

Рука Чэнь Цинлин на ее колене была тайно крепко сжата: Гу Цзинлань — ублюдок!

Он даже ничего для нее не сделал!

Оставляет подсказки, которые Вэй Цзя должен выяснить.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии