Глава 2549: Ты устал? Вздремнуть?

Глава 2549: Ты устал? Вздремнуть?

Чжао Цюсюй ошеломленно ущипнул его, и Чжао Цюсюй сказал ему: «Тебе не разрешено никому рассказывать, что произошло сегодня, так можешь ли ты мне пообещать?»

«И маме обещай!»

Чжао Цюсюй опустила голову и нежно поцеловала его в щеку. Глаза И Рана мгновенно расширились, и свет удивления дюйм за дюймом расцвел из уголков его глаз.

Он тоже робко поднял указательный палец и тихо спросил: «Мама, ты можешь меня еще раз поцеловать?»

"хороший."

Чжао Цюсюй снова поцеловал ее.

Он также так счастливо смеялся, что погрузился в океан радости.

"Вы устали? Давай вздремнем?»

"Хорошо." Йийи оперся на ее руки и удовлетворенно закрыл глаза.

Мамины руки теплые и ароматные, чем отличаются от папиных рук.

Я думал об этом в своей маленькой голове, и мои веки становились все тяжелее и тяжелее...

После встречи Гу Цзинлань вышел из первого конференц-зала и сразу же посмотрел на него.

"Что насчет этого?" — холодно спросил он секретаря.

Секретарь нервно сказал: «Молодой мастер внизу в небесном саду».

«Я просил тебя хорошо о нем позаботиться, ты так о нем заботишься?»

Гу Цзинлань холодно посмотрел на секретаря и быстро пошел в небесный коридор.

Спустившись вниз и подойдя к небесному саду, он увидел Ичжи, лежащего на столе и спящего.

Маленькое тело лежало на столе, уткнувшись лицом в руки.

Он спал с покрасневшим лицом и был прикрыт мужским пиджаком.

Гу Цзинлань шагнул вперед, снял пальто и осторожно взял его на руки.

Ресницы Ирана слегка задрожали, и он медленно открыл глаза. Он тупо посмотрел на Гу Цзинланя, затем повернул голову и огляделся вокруг.

— Почему ты заснул здесь?

Он также нахмурился и сказал: «...это сон».

Услышав его бормотание, Гу Цзинлань обнял его и погладил по лицу одной рукой: «Тебе тоже снилось?»

"…Да."

«Тебе снится кошмар? Ты боишься?"

Он тоже поджал губы и застенчиво улыбнулся. Он покачал головой, крепко обнял шею Гу Цзинланя и спрятал маленькую головку в сгибе его шеи: «Сладких снов».

Гу Цзинлань опустил глаза и посмотрел на маленького парня в своих руках, сладких снов?

«Скажи папе, как это сладко?»

«Сладкий, как... как конфетка».

Гу Цзинлань обнял его и ушел, нажав кнопку лифта: «Во сне есть отец?»

тоже усмехнулся и ничего не ответил.

Вернувшись в поместье, хорошее настроение Е И продолжалось до самого вечера.

Одетая в ту же пижаму, что и в стиле «родитель-ребенок», она прыгала вверх и вниз по кровати, очень взволнованная.

 Гу Цзинлань вытер волосы полотенцем одной рукой. Высушив волосы, он вернулся к кровати и бросил И Рана на кровать.

Ущипнул его маленькое лицо одной рукой: «Так счастлив, да?»

Он также глупо рассмеялся и сказал: «Счастлив».

«Какие сладкие сны тебе сегодня приснились?»

И Ран закрыл лицо руками: «Ты не можешь… ты не можешь сказать папе».

— Ты даже папе не можешь сказать? Гу Цзинлань поднял брови, чувствуя легкую зависть.

Когда его статус стал меньше, чем мечта?

«Мне очень жаль, папа». — тихо сказала Иран, успокаивающе касаясь его красивого лица своими маленькими ручками.

 Гу Цзинлань почувствовал себя очень неловко, но, видя, насколько он счастлив, он перестал злиться. Он взял его маленькое личико и поцеловал: «Папа, позволь мне рассказать тебе одну историю».

"хороший."

Лежа на груди Гу Цзинланя, он тоже тихо слушал историю.

Пока я слушал, мои веки становились все тяжелее и тяжелее. Я закрыл глаза и быстро уснул.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии