Глава 2737: Жена, почему ты нервничаешь?
Пока он говорил, его руки начали сжимать ее с умеренной силой.
Чжао Цюсюй убрала руку и удобно закрыла глаза: «Вы когда-нибудь учились массажу?»
«Раньше я этому не учился, но раньше у меня был дискомфорт в шейном отделе позвоночника. Когда я пошла на массаж, техник, казалось, нажимал вот так».
Его голос был ясным и спокойным, как будто он говорил о тривиальном вопросе.
Но Чжао Цюсюй знал, что он, должно быть, находится под большим давлением, поскольку он одновременно управлял и семьей Гу, и семьей Чжао.
Она только что взялась за большой проект и уже настолько устала, что чуть не упала в обморок. Вы можете себе представить, как он устал.
«Хочешь, я нажму это для тебя?»
Гу Цзинлань почувствовала себя счастливой в глубине души и подсознательно хотела кивнуть, но, подумав об этом, все равно отказалась.
"Я не уставший."
— С твоей шеей сейчас все в порядке?
«Ну, нет проблем». Движения рук Гу Цзинланя замедлились, и он с интересом спросил: «Дорогая, ты беспокоишься обо мне?»
«Просто спрашиваю, не думай слишком много». Чжао Цюсюй неестественно оттолкнул руку и встал, чтобы налить воды.
Гу Цзинлань следовал за ней шаг за шагом, наклоняясь, как большая лайка: «Дорогая, я тоже хочу пить».
"Могу я заказать для вас напиток?"
«Нет, твоя чашка в самый раз».
Гу Цзинлань взял у нее чашку одной рукой и начал пить с того места, где она пила.
Чжао Цюсюй: «…»
После возвращения в Китай его поведение становилось все более неоднозначным.
Всегда начинайте дразнить случайно.
Чжао Цюсюй почувствовала, что воздух стал немного душным, поэтому она отступила немного назад и нашла предлог, чтобы уйти: «Я спущусь вниз, чтобы взглянуть на Ираня и Чжиле».
Гу Цзинлань не дал ей шанса сбежать. Он поставил стакан с водой и быстро шагнул вперед, чтобы перехватить ее: «Дорогая, разве тебе не пора на работу? Могу я тебе помочь?»
— Можешь пока отложить свою работу. Я спущусь вниз и посмотрю, как поживают Чжиле и Йиран».
Чжао Цюсюй продолжал идти к двери. Гу Цзинлань схватил ее за запястье одной рукой и удержал от выхода.
По инерции она бросилась в его объятия.
Мужчина опустил голову, улыбнулся и посмотрел на нее с шутливым выражением лица: «Дорогая, что ты нервничаешь?»
— Кто… кто нервничает?
— Правда? Тогда почему ты заикаешься? Гу Цзинлань с интересом сказал: «Хотя я потерял память и не могу вспомнить, какой была твоя личность раньше, но контакт с тобой с тех пор, как я проснулся, заставил меня понять одну вещь. Когда ты лжешь, ты будешь бессознательно заикаться, потому что у тебя нечистая совесть».
Чжао Цюсюй: «…»
Почему этот человек так раздражает? !
— Я хочу спуститься вниз, пожалуйста, отпусти меня.
«Я не отпущу тебя, пока ты не скажешь мне, почему ты хочешь сбежать».
Почему ты хочешь убежать?
Откуда она узнала, почему хотела сбежать?
Мужчина и женщина находятся одни в одной комнате, и его слова и действия настолько неоднозначны. Она не выдержит этого, все в порядке?
Кажется, мужчины рождаются мастерами соблазнения. Каждое движение или взгляд их глаз весьма показательны.
«Здесь слишком душно. Я собираюсь выйти и подышать воздухом». Она нашла случайный предлог, чтобы избавиться от него.
Гу Цзинлань отказывалась отпускать ее, держа ее за подбородок одной рукой, заставляя ее поднять голову и посмотреть на него: «Тебе скучно? Почему я этого не чувствую, или... у тебя есть какие-то секреты в твое сердце, о котором ты не хочешь, чтобы другие знали?»
«О какой ерунде ты говоришь? Гу Цзинлань, отпусти меня».
Чем больше она это отрицала, тем больше волновался Гу Цзинлань. Он медленно опустил голову: «Нет? Тогда позвольте мне это проверить».
Голос упал, и тонкие губы прикрыли его.
(Конец этой главы)