Глава 2817: Ты злишься?

Глава 2817: ты злишься?

"старшая сестра!"

Глаза Чезаре были алыми, как у разъяренного зверька.

Хосино смягчил тон и поднял руку, прижав свое красивое лицо: «Чезаре, Вэнь Я не может умереть, по крайней мере, от наших рук, ты понимаешь?»

…»

«Вы все заботитесь обо мне, моя сестра это понимает, и все вы это знаете».

Сяогуай сидел перед туалетным столиком, напевал песню и тщательно наносил средства по уходу за кожей.

Женственный туалетный столик не сочетается с мужской спальней Сезара и выглядит крайне резко.

Но это была настоятельная просьба Сяогуая, поэтому у Сизера не было другого выбора, кроме как согласиться добавить такой милый туалетный столик.

Чезаре внезапно открыл дверь спальни, напугав ее.

Маленькая белая повязка в виде кролика на ее голове еще не снята. Ее нежное лицо сияет влагой под светом, а кожа прозрачна и безупречна.

Она встала и мило подбежала к Сезару, подняла лицо и сказала: «Брат Сезар, ты закончил говорить со своей сестрой?»

Спросив, Сяогуай был ошеломлен.

Лицо Чезаре было ужасно мрачно, глаза были алыми и полными гнева.

Ее лицо слегка побледнело, она сделала два шага назад и осторожно отодвинулась от него: «Си… Брат Сизель…»

«Эм?»

"Ты сердишься?"

Чезаре слегка кивнул и ответил.

Он обошел Сяогуая и пошел прямо в ванную, чтобы принять душ, там был слышен шум льющейся воды.

Затем маленький Гуай в страхе похлопал себя по груди: «Я был напуган до смерти, маленький Гуай».

Выйдя из ванной, Цезарь увидел, что Сяогуай еще не ушел. Он слегка нахмурился и сказал: «Хочешь остаться сегодня вечером в спальне?»

"Ага-ага." Маленький цыпленок кивнул, как будто клевал рис.

Сяо Гуай набрался смелости и обнял его: «Брат Цезарь, не уходи».

"В чем дело?"

Сяо Гуай пробормотал: «Тебе лучше спать в спальне, не уходи».

Чезаре выглядел обеспокоенным, кивнул и, не слишком раздумывая, разжал ее руку и пошел спать, чтобы отдохнуть.

Сяогуай стоял у кровати, нерешительно, мысленно собираясь с собой, вытянул небольшую ножку и двинулся вперед.

Э, нет ответа?

Отважные ножки сделали еще один шаг вперед.

Все еще нет ответа?

Маленький мальчик радостно двинулся вперед, подошел к краю кровати, протянул маленькую руку, взял угол одеяла и внезапно открыл его. Его тело было проворным, как шустрый кролик, и залезло в одеяло.

Сезар о чем-то думал, когда почувствовал, как его талия сжалась. Он посмотрел вниз и увидел выпуклость под одеялом.

"Маленький мальчик." Глубокий голос звучал немного беспомощно.

«Сяо Гуай уснул». Сяо Гуай обнял Сизера и безжалостно сказал:

Его маленькая головка даже не осмелилась вылезти из одеяла, поэтому он просто обнял его, как страус, и не хотел отпускать.

— Прекрати создавать проблемы, вернись в свою спальню. Чезаре попытался разжать ее руку, но обнаружил, что она очень крепко ее обнимает.

Две тонкие руки полны силы.

Не то чтобы я не мог их разлучить, но я боюсь причинить ей вред.

 Сезар раскрыл одеяло и увидел ее маленькое личико, красное от удушья. Он сразу не мог ни смеяться, ни плакать: «Ты хочешь задохнуться?»

Сяогуай с трепетом открыл глаза, его глаза были ясными, как ясная весна: «Брат Цезарь в плохом настроении, Сяогуай хочет утешить тебя».

"Незачем." Чезаре ущипнул ее за щеку: «Уже поздно, вернись в спальню и отдохни».

Сяогуай был упрям ​​и отказался согласиться.

— Хорошо, я пойду в гостевую комнату. Сизер попытался встать, но Сяогуай фыркнул и отпустил руку с несчастным выражением лица.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии