Глава 2847: Как он мог быть таким жестоким?

Глава 2847: Как ты можешь быть таким жестоким?

Догонявший Сезар имел пугающе мрачное красивое лицо. Черт возьми, как она смеет водить машину?

Ты хочешь умереть? !

«Дайте мне ключи от машины!»

Он протянул руку, и человек в черном тут же почтительно вручил ему ключ.

Высокое тело мужчины наклонилось и сел в «Бугатти», двигатель издал оглушительный рев.

Сяо Гуай, маленький новичок, начал дрожать, когда услышал рев.

Посмотрев в зеркало заднего вида, она увидела преследующий ее Bugatti. Она была так взволнована, что сильнее нажала на педаль газа.

Красный Феррари вылетел стрелой.

"блин!"

Чезаре посмотрел на ее отчаянную атаку, и в его глазах закипела темная буря.

«Хватит гоняться…» — пробормотал Сяо Гуай.

Кто знает, в следующую секунду Bugatti чрезвычайно властным ревом объявил о прелюдии к победе.

Черная тень пронеслась мимо. Прежде чем Сяо Гуай успел среагировать, он увидел красивую и элегантную черную тень, преграждающую середину дороги.

«Упс!»

Зрачки Сяо Гуая сузились, и он нажал на тормоза.

Хруст—

Послышался резкий звук тормозов.

Шины лежали на земле, оставив несколько черных следов трения.

Сяогуай испуганно закричал, схватившись за руль верхней рукой, крепко зажмурив глаза и не смея посмотреть.

Дверь машины открылась, длинная рука вытянулась, расстегнула ремень безопасности и вытащила ее из машины.

Ее тело было инерционным, и она пошатнулась на несколько шагов. Ее ноги ослабли, и она пошатнулась. Она слабо упала на Сизера.

В этот момент тело Сизера источало холодный воздух, куда не должны входить посторонние.

Сяо Гуай подняла свое маленькое личико, готовое заплакать, и сказала тихим и слабым голосом с оттенком страха: «Брат Цезарь…»

«Хе Си, ты хочешь умереть?!»

Уголки губ Сезара были слегка приподняты, а голос его был низким и холодным.

Я как будто в одно мгновение упала в ледяной погреб, все мое тело было холодным, а холод пошел от ног.

Сяо Гуай вся вздрогнула и жалобно посмотрела на Цицера: «Брат, Сяо Гуай знает, что она неправа…»

«Хех». Чезаре усмехнулся, совершенно не принимая ее слов.

Некоторое время мир вращался, и Сяогуая несли на плечах Сизера.

«ах…»

Она была так напугана, что закричала. Сезар совершенно не обращал внимания на ее страх, поднял руку и хлопнул ее по ягодицам.

«Ух ты… больно!»

«Поп!» Еще щелчок.

Сяогуай закусил губу, чувствуя стыд: «Брат Цезарь, Сяогуаю больно!»

«Только когда ты познаешь боль, ты сможешь вспомнить».

Голос Сезара все еще был холоден и лишен тепла. Казалось, невозможно прикинуться жалостливым и завоевать сочувствие.

Сознавая это, маленький мальчик был совершенно опустошен, и было бы ужасно, если бы брат Цезарь рассердился.

Чезаре отнес ее обратно в поместье и всю дорогу избивал.

Вернувшись в поместье, Сяогуай уже плакал. Как только его положили на землю, он огорченный побежал обратно в свою спальню.

Экономка и служанка, обеспокоенные, следовали за ней до самой двери спальни: «Мастер Цайзер, вы слишком строго наказываете маленькую девочку? Я думаю, маленькая девочка тоже знает, что она неправа. Вы такой суровый, она, должно быть, очень жестокая. ... Больно, тебе сейчас следовало бы прятаться под одеялом и тайно плакать, да?»

— сказала экономка с разбитым сердцем.

Сяо Гуай такая милая маленькая девочка, почему мастер Цизер может быть таким жестоким?

Это абсолютно безумие!

«Наказание слишком суровое?»

Вены на лбу у Сезара вздулись, и он сердито указал на кончик носа дворецкого и всех слуг.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии