Глава 3090: Папа, мама, я вернул Цезаря.
Он задохнулся и тихо всхлипнул: «Чезаре, ты наконец вернулся».
Сезар опустил голову и посмотрел на Лизу, которая плакала у нее на руках. Он поднял руку и нежно похлопал ее по спине: «Лиза, перестань плакать».
— Можем ли мы сейчас пойти в больницу? Лиза подняла заплаканное лицо, ее тон был полон мольбы.
Это произошло потому, что она очень переживала за своего отца и ей не терпелось отвезти Сизела навестить отца.
Чезаре не смог ей отказать: «Хорошо».
Лиза, наконец, преодолела слезы, улыбнулась, держа Цезаря за руку, и взволнованно сказала: «Пойдем сейчас».
В больнице телохранители окружили коридор.
В палате мать Лизы ухаживала за отцом, который лежал на больничной койке. Услышав шум, они оба одновременно оглянулись.
«Папа, мамочка, я вернула Цезаря».
Лиза обняла Сезара за руку и появилась в палате.
Родители Лизы, хоть и знали, кто о ней заботился, все равно были слегка ошеломлены, когда увидели такого красивого мужчину собственными глазами.
«Здравствуйте, мастер Сайзер». Мать Лизы, Луна, встала с улыбкой: «Пожалуйста, сядьте».
Хиггинсон выглядел больным и изо всех сил пытался сесть: «Лиза, пожалуйста, быстро попросите мастера Чезаре сесть».
«Здравствуйте, дядя и тетя, приятно познакомиться». Чезаре мягко кивнул, с должной долей вежливости, от которой люди почувствовали себя весенним ветерком.
Лиза нервно подняла голову и посмотрела на Сезара.
Смысл в глазах действительно выражен.
Сезар беспомощно улыбнулся и мягко кивнул: «Дядя, я врач. Если вы не возражаете, могу я вас осмотреть?»
Хиггинсон никогда не ожидал, что он попросит, чтобы его осмотрели.
Хотя я был взволнован, я почувствовал немного большее облегчение.
Неважно, сможет ли Лиза пойти за ним до конца, судя по одному только его характеру, ему стоит доверять.
В противном случае он действительно не мог себе представить, с какой опасностью столкнется Лиза.
— Тогда я вас побеспокою, мастер Сайзер.
Сезар тепло улыбнулся: «Дядя и тетя такие же, как Лиза, зовите меня просто Сезар».
Услышав эту новость, пришел главный врач Хиггинсона и принес с собой чемоданы.
После осмотра, продолжавшегося более часа, Хиггинсона вернули в палату.
Чезаре держал в руках отчет об инспекции, выражение его лица стало более торжественным. Лиза стояла рядом, крепко сжимая пальцы: «Чезаре, как состояние моего папы?»
Опустив глаза и взглянув на ее нервное личико, Цезарь тихо рассмеялся: «Состояние твоего отца серьезнее, чем я думал. Но не волнуйся, его можно вылечить».
Это не невозможно…
Это значит... есть ли способ?
Глаза Лизы ярко засияли: «Ты имеешь в виду, что моего отца можно спасти?!»
Чезаре улыбнулся, но ничего не сказал.
Лиза с тревогой обняла его за руку, покачала головой и спросила: «Правда? Чезаре, пожалуйста, скажи мне быстрее~»
— Что ж, твой папа спасён.
"Ух ты!"
Лиза взволнованно вскрикнула: «Я знала это, Цезарь, я знала, что ты найдешь способ! Это здорово, это здорово!»
«Хорошо, ты возвращаешься в палату, чтобы позаботиться о своем отце. Мне нужно изучить план лечения».
— Хорошо, я больше не буду тебя беспокоить!
Лиза выскочила из кабинета врача и через некоторое время снова заглянула туда: «Чезаре, спасибо!»
Сказав это, он стремительно убежал.
Чезаре не мог ни смеяться, ни плакать и медленно покачал головой.
(Конец этой главы)