Глава 3183: Какие у тебя отношения с Лизой...?
Чезаре опустил голову и беспомощно сказал: «Плыви сам».
«Нет, кто тебе сказал сейчас выбросить маленького мальчика?»
Сяо Гуай любит вести себя кокетливо и озорно. В этот момент он отказывается слезть с Сизера, несмотря ни на что.
Сезару пришлось взять ее с собой в путешествие, и она была благодарна ему за то, что он занимался спортом круглый год и обладал хорошей физической силой.
Ее нетрудно взять с собой в путешествие.
Голубая и прозрачная морская вода, солнце отбрасывает на море прекрасный золотистый свет.
Не знаю, было ли это потому, что меня ослепило солнце, или из-за близости маленький мальчик стал смелее.
Учитывая ее рост, она наклонилась вперед и жевала красивое лицо Сезара.
Помимо шума воды в ушах, она, казалось, слышала собственное сильное сердцебиение.
Сезар вытащил ее на берег и с плеском выскочил из воды.
Он взял ее на руки и подошел к шезлонгу на пляже.
«Брат Цезарь~», — жалобно последовал за ним Сяогуай.
Он высокий, у него длинные ноги, шаги у него быстрые и большие. Сяогуай вообще не может поспевать за его скоростью, поэтому он может бежать только небольшими шажками, чтобы его не утащило за собой.
Белая рубашка была пропитана водой и немного просочилась. Оно было липким и прилипло к телу, что делало его крайне неудобным.
«Брат Сизер…»
…»
"Отчет!"
…»
«Брат Цезарь, у меня есть просьба».
"Сказать." Сизер отпустил его руку и лег на шезлонг. На маленьком столике рядом с ним стояли ледяной сок и пиво.
Чезаре взял стакан пива и выпил его.
Стоя перед ним, Сяо Гуай сердито спросил: «Сяо Гуай, ты можешь снять рубашку?»
есть.
«Мне кажется, что он влажный, и ему неудобно прилипать к телу».
Сезар взглянул на нее и сказал, что это потому, что рубашка неудобно прилегала к ее телу, а скорее потому, что рубашка подчеркивала изгибы ее фигуры.
Он опустил глаза и сделал глоток пива: «Да».
Сяогуай опустила голову, расстегнула все пуговицы рубашки и сняла их одну за другой. Когда она собиралась продемонстрировать свое бикини, через нее пролетело банное полотенце.
Упала ей на голову.
«Наденьте полотенце».
"Ой." Сяогуай ответил тупо, с выражением беспомощности на лице. Почему так сложно продемонстрировать свое бикини?
Брат Чезаре мужчина?
Это так? !
Лежать в шезлонге, смотреть на голубое небо и белые облака, время от времени слушать щебетание чаек и дуть морской бриз - это действительно комфортно.
Повернув голову набок и взглянув на Сизера, маленький мальчик радостно подумал, кажется, гнев полезен.
В противном случае брат Сизер остался бы с Лизой в стране F.
Думая о Лизе, она снова почувствовала легкую депрессию.
Кто нравится Брату Чезаре?
Он сейчас с ней, а что насчет Лизы?
Лиза знает?
Рассердится ли Лиза, если узнает?
В его голове промелькнули всевозможные сомнения, и Сяогуай снова просил боли. Он вздохнул, и даже кокосовый сок во рту уже не был сладким.
Отставив сок, она легла на бок, поддерживая голову одной рукой, и с любопытством спросила: «Брат Цезарь, Лиза знает, что ты приехал на каникулы?»
"не имеют ни малейшего представления о."
Чезаре отпил пива и сказал: «Ты хочешь, чтобы она пришла?»
Вы с ума сошли?
Конечно, Сяогуай не хочет, чтобы Лиза приходила.
Ей просто было интересно узнать о его отношениях с Лизой.
Она держала кресло одной рукой и с тревогой спросила: «Тогда какие у тебя отношения с Лизой?»
"Дружба."
— С тобой... когда-нибудь такое случалось?
"Который из?"
Сяо Гуаю, казалось, было трудно сказать: «Поцелуй».
(Конец этой главы)