Глава 3356 Разве ты не собираешься обо мне позаботиться?
Маленький мальчик высунул голову из-под одеяла и смущенно скривил губы: «Ты что, обо мне не позаботишься?»
В ванной не было никакой реакции.
фыркать.
Сволочь.
Сяогуай уткнулся лицом в пушистую подушку, почувствовал свое дыхание и с любовью потер ее.
Хи-хи, пахнет им.
Чезаре умылся и оделся, и когда он вышел из ванной, он увидел, как она тупо терла подушку, с удовлетворенным выражением лица.
Уголки его губ слегка дернулись: «Что ты делаешь?»
Сяогуай в оцепенении поднял голову: «Эй, с тобой все в порядке?»
— Что ты сейчас делал? – повторил Чезаре.
"Ничего." Глаза Сяогуая уклоняются. Она не признает сейчас такого глупого поведения!
Я категорически отказываюсь это признавать!
— Ха, ты такой глупый. Чезаре развернулся и вышел. Маленький мальчик забеспокоился и сел. Она настойчиво спросила: «Что будет с маленьким мальчиком, если ты уйдешь?»
"Что я должен делать?" Мужчина слегка повернул голову и спросил, нахмурившись.
Как будто она действительно не знала, о чем говорит.
«Хм!» Сяогуай дважды в знак протеста ударил по одеялу и сердито: «Ты причинил Сяогуаю боль, ты не хочешь взять на себя ответственность?»
«Как вы хотите, чтобы я несла ответственность?» — спокойно спросил он.
Сяогуай действительно пересчитал на пальцах: «Тебе придется держать Сяогуая, когда спускаешься вниз, верно? Сяогуай не может идти, поэтому тебе приходится держать Сяогуая? Из-за тебя Сяогуаю неудобно куда-либо идти. Ты, ты должен остаться». со мной, да?»
Если я продолжу считать, то не смогу сосчитать даже на пальцах.
Наконец она ухмыльнулась и сказала: «Сегодня тебе придется круглосуточно заботиться о Сяо Гуай. Это такое счастливое решение!»
«Счастливое решение?» Чезаре покосился на нее.
Сяо Гуай энергично кивнул: «Да, очень счастливое решение!»
Чезаре: «…»
…»
— Если ты ничего не скажешь, я восприму это как твое обещание.
«Я не согласился».
«Несмотря ни на что, ты должен нести ответственность за Сяогуай. Согласен ты или нет, ты должен это сделать».
Чезаре повернулся и ушел.
Позади него Сяо Гуайсяо упал на кровать.
редкий!
Брат Сизер так разозлился, что она убежала!
Внизу, в ресторане.
Снежной массы не было, Сизер видел только час и маленький пельмень.
Маленькие пельмени съедались очень медленно, и во время еды возникало много диких вопросов.
Шичен был очень нежен и терпелив с Сяотуаньцзы. Хотя ее вопросы были наивными и неуместными, он ответил на них серьезно.
«Папа, а ангелы тоже едят?» — неопределенно спросил Сяотуаньцзы, откусывая кусочек круассана, поднесенного к его губам.
Ши Чен сказал с улыбкой: «Да, ангелам тоже нужно есть, потому что ангелам тоже нужно выращивать свои тела, верно?»
Услышав звук шагов, Сяотуаньцзы вздрогнул и повернул голову.
Увидев приближающегося человека, он счастливо улыбнулся и сказал: «Дядя».
"Будь хорошим." Чезаре сел рядом с ней. «Где твоя мама?»
«Мама еще спит».
Чезаре взял молоко и сделал глоток. Проблема выбора времени застала его врасплох, и он чуть не подавился молоком в горле.
— Ты все еще спишь, малышка?
Чезаре притворился спокойным и поставил молоко: «Да».
Шичен взял носовой платок, вытер клубничное варенье с уголка рта Сяодуаньцзы и медленно сказал: «Чезаре, видно, что ты все еще очень нравишься Сяогуай. На этот раз она вернулась за тобой, ты ни за что не сможешь не знаю».
Чезаре ел изящно, не говоря ни слова.
(Конец этой главы)