Глава 3430: Кого мне лечить?
«Дай мне подумать о том, на что сейчас злится наш маленький мальчик».
Чезаре задумчиво посмотрел на нее, его тонкие губы слегка изогнулись, и в его улыбке было немного зла.
Сяо Гуай сердито сказал: «Ты не можешь догадаться».
"Вы уверены?"
«Конечно, я уверен». Она так много сказала, но он все еще не мог догадаться. Чем он не идиот?
Забудь об этом, я не хочу больше с ним разговаривать.
Она хочет побыть одна и успокоиться.
Когда она уже собиралась уйти, кто-то схватил ее за запястье, и сила вернула ее назад, заставив ее тело рухнуть ему на руки.
Сезар обнял ее, нежно коснулся ее головы и тихо рассмеялся: «Я знаю, как я мог не знать».
«Ты…» Сяогуай был ошеломлен.
он знает?
…
следующее утро.
Маленький мальчик остался в постели, а когда он проснулся, было уже девять часов утра.
Вчера вечером Сезар дразнил меня, и мое сердце бешено билось. Когда я вернулся в спальню, мое волнение все еще не утихло.
Я заснул рано утром.
Она в замешательстве спустилась вниз, протирая глаза: «Где брат Сайзер?»
«Моя дорогая юная леди, мастер Сайзер ушел по другой причине».
"ушел?"
Сяогуай надул щеки, развернулся и побежал наверх обратно в спальню за мобильным телефоном.
«Брат Цезарь, где ты?»
«Синчи имеет какое-то отношение ко мне. Я пойду туда». Раздался глубокий голос Сизера.
Сердце маленькой девочки екнуло, и она промурлыкала: «Брат, чего ты от меня хочешь?»
"Относиться к людям."
— Можно мне пойти, маленький мальчик?
На другом конце, поразмыслив немного, Чезаре сказал: «Сначала позавтракай, а я вернусь и заберу тебя».
Затем он послушно сбежал вниз и послушно пошел завтракать.
После завтрака Сезар только что вернулся в особняк, и маленький мальчик, переодевшийся, подбежал к нему с распростертыми объятиями.
Сезар крепко схватил ее мягкое тело. Маленький мальчик встал на цыпочки и посмотрел на него. Сезар улыбнулся и сказал: «Сначала садись в машину».
"Все в порядке."
Неохотно надувшись, он сел в машину, пристегнул ремень безопасности и глухим голосом повернул голову в сторону.
Сезар повернул голову и взглянул на нее. Его выпуклые щеки напоминали пухлую рыбу-фугу.
Он круглый и круглый, поэтому люди смотрят на него и хотят протянуть руку и ущипнуть его.
— Ты снова злишься?
«Ты просто…» — сказал Сяогуай и почувствовал себя обиженным.
«Дай мне руку». Сизер протянул руку. Сяогуай повернул голову и взглянул на него: «Что ты делаешь?»
"Держу тебя."
Лицо Сяогуая покраснело.
— Тебе это не нравится? Чезаре поддразнил ее: «Забудь об этом, просто сделай вид, что я этого не говорил».
Как можно относиться к этому так, как если бы слова были сказаны, а вода выплеснута, как если бы они не были сказаны?
Не давая ему ни малейшего шанса пожалеть, Сяогуай поспешно вложил свою руку в свою и сдержал ее: «Поторопись и держи ее!»
Сезар не смог удержаться от смеха и взял ее за руку: «Хорошо, я должен держать ее как следует».
Уголки его губ тайно приподнялись, и он выглянул из окна машины. Сяогуай с сомнением спросил: «Брат Цезарь, куда мы идем?»
«Пригородный».
«Кого вы лечите?» Сяогуай моргнул: «Мой младший брат болен?»
"не он."
Сайзер сделал паузу, а затем сказал: «Но это как-то связано с ним».
Сяо Гуай все больше и больше смущалась тем, что он сказал, и, наконец, спрятала голову в своих объятиях, чтобы уснуть.
На загородной даче кортеж медленно остановился.
Человек в черном открыл дверцу машины и уважительно сказал: «Мастер Сайзер, пожалуйста».
Чезаре первым вышел из машины, затем протянул руку и повел маленького мальчика вниз.
Сяо Гуай взглянул на это здание в стиле барокко и с любопытством спросил: «Здесь живет мой младший брат?»
(Конец этой главы)