Глава 353: Почему ты его подставил?
«Пожалуйста, скажите мне, куда перевели Чжо Цзин?»
«Извините, вы не член семьи Чжо Цзин, поэтому мы не можем вам сказать».
Чжао Цюсю поджала губы и серьезно сказала: «Я его друг, разве я не имею права знать?»
"Извини." Полицейский, принявший ее, мог только беспомощно сказать ей:
У Чжао Цюсюя не было другого выбора, кроме как отказаться от угрозы: «Не заставляйте меня, моя просьба не чрезмерна. Я просто хочу знать, куда перевели Чжо Цзин. Если вы не ведете дело справедливо, зачем скрывать это? " Заправленные в?"
Чжуо Цзин просто подставили. Узнать правду не составит труда.
Даже если его передали, она всегда должна сказать ей, куда передали Чжо Цзин.
Разум Чжао Цюсюя был очень смущен. С одной стороны, он беспокоился о Чжо Цзин, а с другой стороны, он не знал, знали ли его родители о его ситуации.
Если бы он знал, то обязательно нашел бы способ спасти его.
Если нет, то у него действительно проблемы.
Чжао Цюсюй шаг за шагом давил на полицейского, и, наконец, у него не было другого выбора, кроме как смягчиться и сказать ей: «Мисс Чжао, я знаю ваши способности, пожалуйста, не усложняйте нам задачу. Мы только сделали это после получения приказа сверху».
«Приказ сверху? ВОЗ?"
Кто хочет нацелиться на Чжо Цзин?
"РС. Чжао, тебе лучше перестать спрашивать…
Чжао Цюсюй кивнул и сел на стул, как будто он больше не мог уйти отсюда. «Хорошо, тогда я подожду здесь. Я уйду, когда ты скажешь мне, когда захочешь».
Офицер полиции не ожидал, что она поведет себя как мошенник, и на мгновение она оказалась перед дилеммой.
«Хорошо, позвольте мне сказать вам, это Мастер Гу попросил об этом».
Мистер Гу…
Сердце Чжао Цюсюя дрогнуло. Может быть, это то, о чем она подумала?
«Какой господин Гу?»
Раздался хлопок, и в моей голове раздался громкий взрыв.
Гу Цзинлань сошел с ума? У Чжо Цзин нет к нему вражды, так почему же он должен нацелиться на него?
Она встала, забыла сказать спасибо и в спешке покинула отделение полиции. Она поехала на своей машине и помчалась к группе Гу.
Она взяла трубку и с трепетом позвонила Гу Цзинланю.
— Ответь на звонок, мудак!
Сделав несколько звонков подряд, Гу Цзинлань наконец ответил.
Его тон был нетерпеливым, и он все еще был к ней безразличен: «В чем дело?»
В глубине души она хотела сказать ему бесчисленное множество вещей, но когда слова достигли кончика языка, она проглотила их.
Глядя прямо перед собой, она совладала со своими эмоциями и спросила: «Где ты?»
"Что-то не так?"
Гу Цзинлань не ответил на вопрос, но Чжао Цюсюй отругал его: «Гу Цзинлань, перестань притворяться растерянным! Ты сошел с ума? У Чжо Цзин нет к тебе вражды, почему ты подставил его?»
Чжо Цзин?
Услышав имя этого человека, Гу Цзинлань вспомнил, что он, казалось, просил кого-то преподать ему небольшой урок.
Сейчас он бы почти забыл об этом человеке, если бы она не упомянула об этом.
«Я не понимаю, о чем вы говорите». Гу Цзинлань усмехнулся легким голосом: «Хорошо, Сюй Сюй, если ничего не произойдет, просто повесь трубку. Я все еще занят».
«Что ты хочешь сделать, чтобы отпустить Чжо Цзин?»
«Сюй Сюй, я не заключал в тюрьму Чжо Цзин. Тебе не кажется смешным, что ты попросил меня отпустить его?
Чжао Цюсюй действительно не понимал, почему он был таким сумасшедшим и почему он нацелился на Чжо Цзин.
«Это не ты заключил его в тюрьму, а именно ты заключил его в тюрьму. Не пытайся снять с себя ответственность. Гу Цзинлань, я не ожидал, что ты окажешься таким презренным человеком». Чжао Цюсюй глубоко вздохнул и решил выяснить, чем он хочет заниматься. Тоже исчез.
Вместо того, чтобы искать его, было бы лучше рассказать об этом семье Чжо Цзин напрямую.
(Конец этой главы)